ออนไลน์ครั้งล่าสุด 4 วันที่แล้ว

ช่างภาพ Shirley Born

0

กำลังติดตาม
ออนไลน์ครั้งล่าสุด 4 วันที่แล้ว

Brunssum, เนเธอร์แลนด์ PRO

8 ปี บน MyWed
ฉันพูดภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษาดัตช์ได้
https://lh3.googleusercontent.com/j-HoqD5LZCnUR86JAwAsuAkSdVv96FKYgAv7BsffnlZSkHOTZpyZu73AkGeBVTnRmiP11djhjBamVI25YXpkuxMwYfwfkzgPU8Qh Brunssum, เนเธอร์แลนด์ Shirley Born +31 6 25001009

การสัมภาษณ์

  • คุณถ่ายรูปขึ้นไหม?

    Ik zou mezelf niet bijzonder fotogeniek willen noemen. Het fotogeniekst ben ik als ik mij amuseer, lach en niet met de camera bezig ben. Zo leg ik ook het liefst anderen vast.

  • คุณเข้ามาทำงานในอุตสาหกรรมการถ่ายภาพได้อย่างไร?

    Ik ben per toeval "ingerold" omdat mijn beste vriendin ging trouwen. Zij vroeg mij om de foto's te maken en zo kwam ik er achter dat ik dit geweldig vond om te doen en dat het echt een talent van mij bleek te zijn.

  • ในความคิดของคุณ องค์ประกอบที่สำคัญที่สุดของภาพถ่ายที่ดีคืออะไรบ้าง?

    Het juiste moment vind ik erg belangrijk en een mooie emotie, die moet als het ware van de foto afspatten.

  • คุณรักการเดินทางไหม?

    Ik reis heel veel, met name graag door Europa. Ik maak vaak korte stedentrips. Stad in combinatie met strand vind ik het meest ideale.

  • คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณมากที่สุด?

    Dat bij alle bijzondere momenten mag zijn. Van elkaar het eerst zien, tot de openingsdans. Ik staat overal "boven op". En dat ik een stukje bruidstaart krijg, natuurlijk :-)

  • คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณน้อยที่สุด?

    Wanneer het erg heet is in de zomer vind ik 12 uur achter elkaar fotograferen wel eens zwaar. En dat ik veel alleen werk, ik ben altijd thuis foto's aan het bewerken achter mijn pc en zie soms een hele dag niemand.

  • อนาคตของการถ่ายภาพจะเป็นอย่างไร?

    Het zal steeds meer richting een documentaire gaan, geposeerd werk zal steeds minder worden. Albums blijven zeer populair bij mij, naast de digitale bestanden natuurlijk.

  • อะไรคือความพิเศษของแนวการถ่ายภาพที่คุณเชี่ยวชาญ?

    De liefde natuurlijk!

  • คุณรับมือกับคำวิจารณ์อย่างไร?

    Die neem ik altijd mee. Ik probeer mijzelf continu te verbeteren en laat mij ook coachen door collega's en vraag geregeld om feedback wat betreft het verbeteren van mijn werk.

  • มีเทรนด์ใดๆ ในการถ่ายภาพหรือไม่?

    Journalistiek is een trend en daarnaast het mooi vastleggen van details.

  • อะไรควรเป็นเกณฑ์ของลูกค้าในการเลือกช่างภาพ?

    Vraag of je een compleet huwelijk mag zien in een album op groot formaat. Een klik met de fotograaf is erg belangrijk, omdat zij er immers de hele dag bij is. Daarnaast is het belangrijk dat de fotograaf de juiste momenten weet te pakken en technisch met alle lichtomstandigheden kan omgaan.

  • สิ่งใดบ้างที่ควรหลีกเลี่ยงเวลาถ่ายภาพนิ่ง?

    Ingrijpen in een situatie! Vragen om iets over te doen of vragen om in de camera te kijken. Een situatie laten "naspelen" omdat je hem gemist hebt.

  • รายละเอียดใดบ้างที่มักถูกมองข้าม แต่ช่างภาพสามารถสังเกตเห็นได้?

    Leuke dingen die kinderen doen, mooie details. Bijzonder emoties tijdens de voorbereidingen die de gasten niet zien.

  • สิ่งที่มีผลต่อคุณค่าของภาพถ่ายคืออะไร? มีองค์ประกอบอะไรบ้าง?

    Voor mij toch de emotie. Emotie is belangrijker dan een technisch perfect beeld.

  • คุณมีข้อห้ามใดๆ ในอาชีพหรือไม่?

    Ingrijpen in een situatie zal ik nooit doen.

  • คุณนิยามความสำเร็จอย่างไร? คุณวัดสิ่งนี้อย่างไร?

    Een goede balans tussen werk en prive en het werk kunnen doen dat je gelukkig maakt.

  • คุณอยากเป็นที่ชื่นชอบหรือเป็นที่เคารพมากกว่ากัน?

    Liever gerespecteerd. Ik treed niet graag op de voorgrond.

  • ความผิดพลาดครั้งใหญ่หลวงที่สุดที่คุณเคยทำในที่ทำงานคืออะไร?

    Concurreren op prijs.

  • เมื่อคุณกำลังจะเดินทาง คุณนำสิ่งใดไปด้วย และทำไม?

    Ik neem altijd teveel mee. Ik ben nogal ijdel en heb altijd een koffer vol met teveel kleding.

  • คุณศึกษาด้วยตนเองเพื่อถ่ายภาพให้ดีขึ้นได้อย่างไร?

    Door feedback te vragen aan collega's en door werk van internationale fotografen online te bekijken.

  • สิ่งหนึ่งที่คุณคิดว่าถ้ารู้ตั้งแต่เริ่มถ่ายภาพก็คงจะดีคืออะไร?

    Hoe ik direct de juiste klant had kunnen bereiken.

  • คุณอยากสื่ออะไรผ่านภาพถ่ายของคุณ?

    Ik wil het verhaal van de dag vertellen, een lach en een traan.

  • สิ่งที่จูงใจให้คุณถ่ายภาพเรื่อยมาคืออะไร?

    Beter steeds worden en de blije gezichten van klanten wanneer zij hun trouwalbum ophalen.

  • สมัยก่อน พ่อแม่ของคุณควรจะเข้มงวดมากกว่านี้หรือน้อยกว่านี้?

    Minder streng natuurlijk.

  • หากคุณสามารถย้อนเวลากลับไปได้ คุณจะทำสิ่งใดให้ต่างไปจากเดิม?

    Eerder starten met mijn passie: de bruidsfotografie

  • คุณทำอะไรในเวลาว่าง?

    Wandelen, met mijn interieur bezig zijn, uit eten, uitgaan, naar festivals gaan, reizen.

  • คุณผูกมิตรง่ายหรือไม่?

    Ik leg makkelijk contacten maar ik geloof dat iedereen maar weinig echte vrienden heeft. Veel mensen zijn passanten die in een bepaald deel van je leven met je mee wandelen omdat je bepaalde overeenkomsten met ze hebt in die tijd.

  • คุณอยากอยู่ที่ไหน?

    In Spanje!

  • ชีวิตหลังแต่งงานมีจริงหรือไม่?

    Ik zou het niet weten want ik zelf nooit getrouwd en ik ben single. Dus ik kan er niet over meepraten.

  • คุณชอบสุนัขหรือแมว?

    Ik ben een hondenmens.

  • คุณสามารถให้เคล็ดลับสองสามข้อสำหรับช่างภาพมือใหม่ได้หรือไม่?

    Nooit op prijs concurreren. Goedkoop zijn zorgt voor klanten die je niet waarderen en houdt je tegen in je ontwikkeling.

  • ถ้าคุณถูกเรียกไปถ่ายทำภาพยนตร์ จะเป็นภาพยนตร์ประเภทใด?

    Een documentaire.