Últ. vez hace 6 días

Fotógrafo Shirley Born

0

siguiendo
Últ. vez hace 6 días

Brunssum, Países Bajos PRO

8 años en MyWed
Hablo inglés, alemán, neerlandés
https://lh3.googleusercontent.com/j-HoqD5LZCnUR86JAwAsuAkSdVv96FKYgAv7BsffnlZSkHOTZpyZu73AkGeBVTnRmiP11djhjBamVI25YXpkuxMwYfwfkzgPU8Qh Brunssum, Países Bajos Shirley Born +31 6 25001009

Entrevista

  • ¿Es usted fotogénico(a)?

    Ik zou mezelf niet bijzonder fotogeniek willen noemen. Het fotogeniekst ben ik als ik mij amuseer, lach en niet met de camera bezig ben. Zo leg ik ook het liefst anderen vast.

  • ¿Cómo empezó a trabajar en la industria de fotografía?

    Ik ben per toeval "ingerold" omdat mijn beste vriendin ging trouwen. Zij vroeg mij om de foto's te maken en zo kwam ik er achter dat ik dit geweldig vond om te doen en dat het echt een talent van mij bleek te zijn.

  • ¿En su opinión, cuáles son los elementos más importantes de una buena fotografía?

    Het juiste moment vind ik erg belangrijk en een mooie emotie, die moet als het ware van de foto afspatten.

  • ¿Le gusta viajar?

    Ik reis heel veel, met name graag door Europa. Ik maak vaak korte stedentrips. Stad in combinatie met strand vind ik het meest ideale.

  • ¿Qué le gusta más de su profesión?

    Dat bij alle bijzondere momenten mag zijn. Van elkaar het eerst zien, tot de openingsdans. Ik staat overal "boven op". En dat ik een stukje bruidstaart krijg, natuurlijk :-)

  • ¿Qué le gusta menos de su profesión?

    Wanneer het erg heet is in de zomer vind ik 12 uur achter elkaar fotograferen wel eens zwaar. En dat ik veel alleen werk, ik ben altijd thuis foto's aan het bewerken achter mijn pc en zie soms een hele dag niemand.

  • ¿Cuál será el futuro de la fotografía?

    Het zal steeds meer richting een documentaire gaan, geposeerd werk zal steeds minder worden. Albums blijven zeer populair bij mij, naast de digitale bestanden natuurlijk.

  • ¿Qué tiene de especial el género fotográfico en que trabaja?

    De liefde natuurlijk!

  • ¿Cómo gestiona las críticas?

    Die neem ik altijd mee. Ik probeer mijzelf continu te verbeteren en laat mij ook coachen door collega's en vraag geregeld om feedback wat betreft het verbeteren van mijn werk.

  • ¿Existe alguna tendencia en la fotografía?

    Journalistiek is een trend en daarnaast het mooi vastleggen van details.

  • ¿Qué criterios debería tener en cuenta una persona a la hora de elegir a un fotógrafo?

    Vraag of je een compleet huwelijk mag zien in een album op groot formaat. Een klik met de fotograaf is erg belangrijk, omdat zij er immers de hele dag bij is. Daarnaast is het belangrijk dat de fotograaf de juiste momenten weet te pakken en technisch met alle lichtomstandigheden kan omgaan.

  • ¿Qué no está permitido de ningún modo cuando realiza una fotografía?

    Ingrijpen in een situatie! Vragen om iets over te doen of vragen om in de camera te kijken. Een situatie laten "naspelen" omdat je hem gemist hebt.

  • ¿Qué detalles que normalmente no tenemos en cuenta puede un fotógrafo captar?

    Leuke dingen die kinderen doen, mooie details. Bijzonder emoties tijdens de voorbereidingen die de gasten niet zien.

  • ¿Qué influye en el valor de una fotografía? ¿Cuáles son sus elementos?

    Voor mij toch de emotie. Emotie is belangrijker dan een technisch perfect beeld.

  • ¿Tiene tabúes profesionales?

    Ingrijpen in een situatie zal ik nooit doen.

  • ¿Cómo definiría el éxito? ¿Cómo lo mide?

    Een goede balans tussen werk en prive en het werk kunnen doen dat je gelukkig maakt.

  • ¿Qué prefiere, gustar o sentirse respetado?

    Liever gerespecteerd. Ik treed niet graag op de voorgrond.

  • ¿Cuál es el mayor error que ha cometido en su trabajo?

    Concurreren op prijs.

  • Cuando va de viaje, ¿qué lleva consigo y por qué?

    Ik neem altijd teveel mee. Ik ben nogal ijdel en heb altijd een koffer vol met teveel kleding.

  • ¿Cómo se forma para tomar las mejores imágenes?

    Door feedback te vragen aan collega's en door werk van internationale fotografen online te bekijken.

  • ¿Cuál es la única cosa que desearía haber sabido cuando comenzó a tomar fotografías?

    Hoe ik direct de juiste klant had kunnen bereiken.

  • ¿Qué desea decir con sus fotografías?

    Ik wil het verhaal van de dag vertellen, een lach en een traan.

  • ¿Qué le motiva a continuar tomando imágenes?

    Beter steeds worden en de blije gezichten van klanten wanneer zij hun trouwalbum ophalen.

  • ¿Cree que sus padres deberían haber sido más o menos estrictos?

    Minder streng natuurlijk.

  • ¿Si pudiera volver atrás en el tiempo, qué haría de forma diferente?

    Eerder starten met mijn passie: de bruidsfotografie

  • ¿Qué hace en su tiempo libre?

    Wandelen, met mijn interieur bezig zijn, uit eten, uitgaan, naar festivals gaan, reizen.

  • ¿Hace amigos con facilidad?

    Ik leg makkelijk contacten maar ik geloof dat iedereen maar weinig echte vrienden heeft. Veel mensen zijn passanten die in een bepaald deel van je leven met je mee wandelen omdat je bepaalde overeenkomsten met ze hebt in die tijd.

  • ¿Dónde le gustaría vivir?

    In Spanje!

  • ¿Hay vida después del matrimonio?

    Ik zou het niet weten want ik zelf nooit getrouwd en ik ben single. Dus ik kan er niet over meepraten.

  • ¿Le gustan los perros o los gatos?

    Ik ben een hondenmens.

  • ¿Podría ofrecer algunos consejos a los fotógrafos que empiezan?

    Nooit op prijs concurreren. Goedkoop zijn zorgt voor klanten die je niet waarderen en houdt je tegen in je ontwikkeling.

  • Si le llamaran como fotógrafo de una película, ¿a qué género pertenecería?

    Een documentaire.