上次出現在1週前

攝影師 Shirley Born

0

追蹤中
上次出現在1週前

布林瑟姆, 荷蘭 PRO

在MyWed 8 年
我會說英語, 德語, 荷蘭語
https://lh3.googleusercontent.com/j-HoqD5LZCnUR86JAwAsuAkSdVv96FKYgAv7BsffnlZSkHOTZpyZu73AkGeBVTnRmiP11djhjBamVI25YXpkuxMwYfwfkzgPU8Qh 布林瑟姆, 荷蘭 Shirley Born +31 6 25001009

面試

  • 您上相嗎?

    Ik zou mezelf niet bijzonder fotogeniek willen noemen. Het fotogeniekst ben ik als ik mij amuseer, lach en niet met de camera bezig ben. Zo leg ik ook het liefst anderen vast.

  • 您如何開始從事攝影行業?

    Ik ben per toeval "ingerold" omdat mijn beste vriendin ging trouwen. Zij vroeg mij om de foto's te maken en zo kwam ik er achter dat ik dit geweldig vond om te doen en dat het echt een talent van mij bleek te zijn.

  • 您認為一張好照片裡最重要的元素有哪些?

    Het juiste moment vind ik erg belangrijk en een mooie emotie, die moet als het ware van de foto afspatten.

  • 您熱愛旅行嗎?

    Ik reis heel veel, met name graag door Europa. Ik maak vaak korte stedentrips. Stad in combinatie met strand vind ik het meest ideale.

  • 您最喜歡這個職業的哪個部分?

    Dat bij alle bijzondere momenten mag zijn. Van elkaar het eerst zien, tot de openingsdans. Ik staat overal "boven op". En dat ik een stukje bruidstaart krijg, natuurlijk :-)

  • 您最不喜歡這個職業的哪個部分?

    Wanneer het erg heet is in de zomer vind ik 12 uur achter elkaar fotograferen wel eens zwaar. En dat ik veel alleen werk, ik ben altijd thuis foto's aan het bewerken achter mijn pc en zie soms een hele dag niemand.

  • 攝影的前景如何?

    Het zal steeds meer richting een documentaire gaan, geposeerd werk zal steeds minder worden. Albums blijven zeer populair bij mij, naast de digitale bestanden natuurlijk.

  • 您擅長的攝影類型有什麼特別之處?

    De liefde natuurlijk!

  • 您如何應對批評?

    Die neem ik altijd mee. Ik probeer mijzelf continu te verbeteren en laat mij ook coachen door collega's en vraag geregeld om feedback wat betreft het verbeteren van mijn werk.

  • 攝影有什麼潮流?

    Journalistiek is een trend en daarnaast het mooi vastleggen van details.

  • 客戶選擇攝影師的標準有哪些?

    Vraag of je een compleet huwelijk mag zien in een album op groot formaat. Een klik met de fotograaf is erg belangrijk, omdat zij er immers de hele dag bij is. Daarnaast is het belangrijk dat de fotograaf de juiste momenten weet te pakken en technisch met alle lichtomstandigheden kan omgaan.

  • 拍攝時應該避免哪些事項?

    Ingrijpen in een situatie! Vragen om iets over te doen of vragen om in de camera te kijken. Een situatie laten "naspelen" omdat je hem gemist hebt.

  • 通常不會被注意,但攝影師卻能留意的細節有哪些呢?

    Leuke dingen die kinderen doen, mooie details. Bijzonder emoties tijdens de voorbereidingen die de gasten niet zien.

  • 什麼事物會影響照片的價值?它包含了哪些因素?

    Voor mij toch de emotie. Emotie is belangrijker dan een technisch perfect beeld.

  • 您有任何職業禁忌嗎?

    Ingrijpen in een situatie zal ik nooit doen.

  • 您如何定義成功?您會怎麼衡量它?

    Een goede balans tussen werk en prive en het werk kunnen doen dat je gelukkig maakt.

  • 您是希望被喜愛或是被景仰呢?

    Liever gerespecteerd. Ik treed niet graag op de voorgrond.

  • 您在工作上犯過最大的錯誤是什麼?

    Concurreren op prijs.

  • 當您要去旅行時,您會帶什麼?為什麼?

    Ik neem altijd teveel mee. Ik ben nogal ijdel en heb altijd een koffer vol met teveel kleding.

  • 您如何學習拍出更好的照片呢?

    Door feedback te vragen aan collega's en door werk van internationale fotografen online te bekijken.

  • 哪件事是您希望從開始拍照時就知道的?

    Hoe ik direct de juiste klant had kunnen bereiken.

  • 您想用自己的照片說些什麼?

    Ik wil het verhaal van de dag vertellen, een lach en een traan.

  • 讓您持續拍照的動力是什麼?

    Beter steeds worden en de blije gezichten van klanten wanneer zij hun trouwalbum ophalen.

  • 您的雙親應該更加或是更不嚴厲呢?

    Minder streng natuurlijk.

  • 如果能回到過去,您會有什麼不同舉動呢?

    Eerder starten met mijn passie: de bruidsfotografie

  • 您空閒時會做些什麼?

    Wandelen, met mijn interieur bezig zijn, uit eten, uitgaan, naar festivals gaan, reizen.

  • 您容易交到朋友嗎?

    Ik leg makkelijk contacten maar ik geloof dat iedereen maar weinig echte vrienden heeft. Veel mensen zijn passanten die in een bepaald deel van je leven met je mee wandelen omdat je bepaalde overeenkomsten met ze hebt in die tijd.

  • 您希望在哪裡生活?

    In Spanje!

  • 結婚後還有人生嗎?

    Ik zou het niet weten want ik zelf nooit getrouwd en ik ben single. Dus ik kan er niet over meepraten.

  • 您喜歡狗還是貓?

    Ik ben een hondenmens.

  • 您能為新進攝影師提供一些建議嗎?

    Nooit op prijs concurreren. Goedkoop zijn zorgt voor klanten die je niet waarderen en houdt je tegen in je ontwikkeling.

  • 如果您被邀請去拍攝電影,那會是什麼類型的電影呢?

    Een documentaire.