ออนไลน์ครั้งล่าสุดเมื่อนานมาแล้ว

ช่างภาพ Manuel Díaz García

0

กำลังติดตาม
ออนไลน์ครั้งล่าสุดเมื่อนานมาแล้ว

Navia, สเปน 

9 ปี บน MyWed
ฉันพูดภาษาสเปนได้
https://lh3.googleusercontent.com/HI4bSv8bpCk0l4_3sqM1mmGhwdcGsWgzeiBLnBux2wV2iafyhjR-yhe3IF8wi8Lm-RLKKyWgoQzxwxOevBToEl7b-an90AAC36F0g40 Navia, สเปน Manuel Díaz García +34 685 69 88 04

การสัมภาษณ์

  • คุณถ่ายรูปขึ้นไหม?

    TODOS somos fotogénicos. El trabajo del fotógrafo es buscar esa fotogenia, darle una vuelta de tuerca, y hacer lo posible para encontrar el lado más estético que todos, absolutamente todos, tenemos.

  • คุณเข้ามาทำงานในอุตสาหกรรมการถ่ายภาพได้อย่างไร?

    Originalmente me dedicaba a la fotografía deportiva, pero cuando llegó la devaluación de la misma, tuve la oportunidad de cubrir una boda. Fue un experimento que tuvo resultados más positivos de los esperados, así que me dije "¿por qué no?", y aquí estamos. Actualmente la fotografía de bodas es la que me da de comer.

  • ในความคิดของคุณ องค์ประกอบที่สำคัญที่สุดของภาพถ่ายที่ดีคืออะไรบ้าง?

    Personalmente, creo que la fotografía es un juego de equilibrios entre técnica, estética y momento. Es premisa fundamental que la fotografía sea técnicamente buena. Además debe ser estética, "bonita" por así decirlo. Y si además contiene la fuerza de un momento emotivo, ya tenemos los ingredientes necesarios para que esa foto tenga aún más significado para los implicados.

  • คุณรักการเดินทางไหม?

    Sí, pero la falta de tiempo no me lo permite tanto como me gustaría. Creo que los viajes son una de las fuentes de inspiración más importantes para cualquier videógrafo o fotógrafo que se precie. Los viajes y los libros: ahí está todo el conocimiento.

  • คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณมากที่สุด?

    Poder trabajar con personas. Creo que es lo más bonito que puede sucedernos: ganarnos la confianza de nuestros clientes, que se encuentren muy cómodos siendo fotografiados por nosotros. Poder fotografiarlos dentro de un contexto, que puede ser su entorno habitual, su día a día, o algún acontecimiento extraordinario como el día de su boda o el nacimiento de un hijo. Hacer fotografías cuyo valor aumenta con los años, es una responsabilidad que no podemos ni debemos perder de vista.

  • คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณน้อยที่สุด?

    La competencia mal entendida, la lucha de los precios, que es una lucha perdida de antemano. Nuestro trabajo ha de vendernos, y no nuestras tarifas. Siempre habrá alguien más económico que nosotros.

  • อนาคตของการถ่ายภาพจะเป็นอย่างไร?

    Creo que se producirá una criba enorme, y dentro de cinco o diez años no habrá tantos profesionales dedicándose a este mundo como en la actualidad.

  • อะไรคือความพิเศษของแนวการถ่ายภาพที่คุณเชี่ยวชาญ?

    En un taller de Fer Juaristi escuchamos una frase: "generamos recuerdos para personas que aún no existen". Creo que no somos conscientes del todo de la importancia de nuestro trabajo y de la relevacia que pueden tener unas buenas fotos en el futuro de cada persona. Por supuesto, no me refiero a bodas. Esto es extrapolable a cualquier campo fotográfico, pero en el nuestro cobra especial importancia.

  • คุณรับมือกับคำวิจารณ์อย่างไร?

    Intento dedicar tiempo únicamente a las críticas bien fundadas, las que son constructivas, que suelen venir de clientes exigentes o de colegas de profesión, con los que a veces mantienes reuniones para analizar portfolios. El resto no interesan ni conviene dedicarles tiempo.

  • มีเทรนด์ใดๆ ในการถ่ายภาพหรือไม่?

    Me temo que el vintage está muerto, o eso comentan por ahí...

  • อะไรควรเป็นเกณฑ์ของลูกค้าในการเลือกช่างภาพ?

    Ver muchos trabajos, saber realmente qué les gusta y qué no les gusta. Contratar a un profesional con el que realmente estén cómodos. Intentar "ver más allá": ¿cuál será el valor de las fotografías de nuestra boda dentro de diez o veinte años?

  • สิ่งใดบ้างที่ควรหลีกเลี่ยงเวลาถ่ายภาพนิ่ง?

    La incomodidad del sujeto fotografiado. Que se sienta invadido. Arruinas la fotografía aún antes de disparar.

  • รายละเอียดใดบ้างที่มักถูกมองข้าม แต่ช่างภาพสามารถสังเกตเห็นได้?

    Anticiparse. La capacidad de anticipación es una de nuestras grandes bazas.

  • สิ่งที่มีผลต่อคุณค่าของภาพถ่ายคืออะไร? มีองค์ประกอบอะไรบ้าง?

    Como dije más arriba, creo que técnica, estética y momento. Para mí, es clave este último.

  • บุคคลใดสามารถเป็นสัญลักษณ์ของศตวรรษที่ 21 ได้ในความคิดของคุณ?

    Acabamos de empezarlo, no adelantemos acontemientos.

  • คุณอยากถ่ายรูปใคร?

    A cualquiera, no tengo preferencias. Me gusta mucho fotografiar a profesionales trabajando en su entorno laboral: artesanos, luthieres, etc...

  • คุณมีข้อห้ามใดๆ ในอาชีพหรือไม่?

    No. De todo y de todos se puede aprender.

  • คุณกังวลเกี่ยวกับเรื่องอะไร และทำไม?

    El próximo año: ¿habrá bodas suficientes para vivir de ello? ¿seguirán contentos los clientes con lo que les entregamos?

  • ช่วงเวลาที่น่าประทับใจที่สุดในชีวิตของคุณคือช่วงใด?

    Muchas de las entregas de trabajo, cuando ves que realmente a la gente le emociona lo que haces.

  • ถ้าคุณเป็นตัวละครในการ์ตูน หนังสือ หรือภาพยนตร์ คุณอยากเป็นใครและทำไม?

    Me quedo con Ryan Gosling en "Drive", o el torturado Al Pacino en "Taxi".

  • ใครคือแรงบันดาลใจในชีวิตของคุณ และทำไม?

    Mis padres, unos trabajadores natos.

  • คุณนิยามความสำเร็จอย่างไร? คุณวัดสิ่งนี้อย่างไร?

    Poder vivir de lo que uno ama es la medida justa para evaluar el éxito.

  • คุณอยากเป็นที่ชื่นชอบหรือเป็นที่เคารพมากกว่ากัน?

    Respeto es lo que busco. Creo que como todos, ¿no?

  • ความผิดพลาดครั้งใหญ่หลวงที่สุดที่คุณเคยทำในที่ทำงานคืออะไร?

    Al principio, por culpa de la inexperiencia, sueles rebajar tus precios para poder coger trabajos. Craso error.

  • เมื่อคุณกำลังจะเดินทาง คุณนำสิ่งใดไปด้วย และทำไม?

    Una Sony A7S con un 55 de Carl Zeiss. Poco peso y tamaño contenido. Con ese equipo me voy al fin del mundo.

  • ในหมู่อุปกรณ์ที่คุณเป็นเจ้าของ มีอุปกรณ์ใดที่คุณคิดว่าไม่น่าซื้อมาเลย? เพราะอะไร?

    No es arrepentimiento. De todo se aprende, y uno debe tener claro qué es lo que necesita para su trabajo y qué es lo adicional.

  • คุณศึกษาด้วยตนเองเพื่อถ่ายภาพให้ดีขึ้นได้อย่างไร?

    Dos o tres talleres anuales con gente muy top, así como revisar portafolios de otros fotógrafos que no tienen nada que ver con bodas.

  • ผลงานของใครมีอิทธิพลต่อคุณมากที่สุดในฐานะช่างภาพ?

    Creo que Fer Juaristi es uno de los muchos referentes que tengo.

  • สิ่งหนึ่งที่คุณคิดว่าถ้ารู้ตั้งแต่เริ่มถ่ายภาพก็คงจะดีคืออะไร?

    Que mis fotos son siempre peores de lo que solía creer, jajaja...

  • คุณอยากสื่ออะไรผ่านภาพถ่ายของคุณ?

    Deseo poner en valor el momento y la estética.

  • สิ่งที่จูงใจให้คุณถ่ายภาพเรื่อยมาคืออะไร?

    La certeza de que la mejor fotografía aún está por ser tomada.

  • สมัยก่อน พ่อแม่ของคุณควรจะเข้มงวดมากกว่านี้หรือน้อยกว่านี้?

    No, lo fueron en su justa medida. Y además, tengo apoyo por su parte al 120%. Apoyo y consejos, que son los que saben.

  • หากคุณสามารถย้อนเวลากลับไปได้ คุณจะทำสิ่งใดให้ต่างไปจากเดิม?

    Probablemente, ser más selectivo o crítico con trabajos que cogí en su momento.

  • แล้วเรื่องสิ่งมีชีวิตบนดาวเคราะห์ดวงอื่นๆ ล่ะ?

    Dadas las dimensiones del universo, creo que es posible.

  • ใครคือฮีโร่ของคุณ?

    No me gusta idolatrar a nadie, creo que nadie debe ser idolatrado. Todos los personajes, incluso los más brillantes, tienen una cara oculta, y soy muy crítico con eso.

  • ใครคือผู้ที่คุณไม่เคารพ?

    Por quien no siente respeto por los demás. "No hacer a los demás lo que no te gustaría que hiciesen a ti" debería ser una máxima a seguir. Nos ahorraríamos muchos problemas.

  • คุณทำอะไรในเวลาว่าง?

    Intentar desconectar del trabajo, aunque siendo fotógrafo eso es difícil. Para ello, rutear por el monte o por la costa es la mejor opción.

  • ด้านใดของคุณที่สาธารณชนไม่เคยได้เห็น?

    ?

  • คุณเชื่อในบทบาทตามธรรมเนียมดั้งเดิมของชายและหญิงหรือไม่?

    En absoluto. Muchos de los problemas actuales y futuros desaparecerían si dichos roles hubieran sido abolidos hace tiempo. Vivimos en una sociedad machista, y el que lo niegue tiene parte de responsabilidad.

  • คุณผูกมิตรง่ายหรือไม่?

    Hago conocidos con facilidad. Amigos hay pocos, muy pocos.

  • คุณอยากอยู่ที่ไหน?

    Donde vivo, en Asturias, zona rural. Creo que tenemos una calidad de vida que no valoramos del todo.

  • เรื่องงี่เง่าที่สุดที่คุณเคยตกลงทำคืออะไร?

    Devaluar el trabajo propio para obtener algún trabajo. Es un auténtico error, y muchas veces las consecuencias no se ven hasta pasados unos años.

  • ชีวิตหลังแต่งงานมีจริงหรือไม่?

    No estoy casado, no puedo opinar más que de oídas. ¡Observando a las parejas que hemos casado parece que sí, claro!

  • คุณมีมุขโปรดไหม? เล่าให้เราฟังบ้างสิ

    No voy a pronunciarme ;)

  • คุณชอบสุนัขหรือแมว?

    Sí, en general me gustan los animales. Y creo que las protectoras llevan a cabo una labor que nunca valoraremos en su justa medida. Animo desde aquí a adoptar.

  • คุณเกลียดใครหรือสิ่งใด?

    Focalizando mucho, todo lo relacionado con el tráfico de armas.

  • สิ่งที่ดีที่สุดในชีวิตคือ:

    Las personas que me rodean. Creo que tengo mucha suerte en ese punto. Eso, y poder vivir en Asturias.

  • สิ่งที่น่ารำคาญที่สุดในชีวิตคือ:

    Personas que no respetan a otros. No puedo con eso.

  • มีสิ่งใดรอบตัวคุณที่คุณอยากเปลี่ยนแปลงหรือไม่?

    Ahora mismo, los incendios que asolan el norte. Asturias, Cantabria y Euskadi. Y lo peor es que no habrá ningún responsable, como suele suceder con los delitos medioambientales.

  • คุณอยากเปลี่ยนอะไรในตัวคุณเอง?

    Muchas cosas, pero la inseguridad en mí mismo sería una de ellas.

  • คุณต้องการเปลี่ยนอะไรในโลก?

    La desigualdad. Eso de que un porcentaje pequeñísimo de la población mundial tenga más recursos que la gran mayoría es el origen de todos los males. Lamentablemente, parece que la situación no va a revertirse.

  • คุณสามารถให้เคล็ดลับสองสามข้อสำหรับช่างภาพมือใหม่ได้หรือไม่?

    Autocrítica y dudar de todo. Creo que es la mejor fórmula.

  • ถ้าเอเลี่ยนบุกโลกแล้วคุณเป็นคนแรกที่พวกมันพบ คุณจะบอกอะไรกับเอเลี่ยนพวกนั้น?

    Que llegan tarde para exterminarnos, porque ya lo hicimos nosotros.

  • ถ้าคุณถูกเรียกไปถ่ายทำภาพยนตร์ จะเป็นภาพยนตร์ประเภทใด?

    No creo que eso suceda, pero si pudiera elegir... quizás una película que contase las relaciones entre las personas a través del tiempo, en su ámbito diario. Hablaría de las relaciones de pareja, familiares, laborales...

  • พรุ่งนี้ฉันจะไปทำสิ่งนี้...

    ...dedicar tiempo a los míos. Es el último día del año, y creo que se lo merecen. La gestión del tiempo suele ser la asignatura pendiente de muchos fotógrafos sociales.