Photographe Sergio Aveta
@sergioaveta3
abonnements4
abonné·e·sMilan, Italie
Interview
-
—Êtes-vous photogénique ?
—Non ancora trovato un fotografo che mi fotografi bene
-
—Comment avez-vous commencé à travailler dans la photographie ?
—Un mio amico mi chiese di fotografare il suo matrimonio e da li nonmi sono più fermato
-
—Selon vous, quels sont les éléments les plus importants d'une bonne photo ?
—ci sono fotografie che emozionano e fotografie che raccontano, direi che se una foto riesce a raccotare emozionando ha tutte le componenti necessarie
-
—Aimez-vous voyager ?
—si, molto
-
—Quel aspect de votre profession préférez-vous ?
—La possibilità di lasciare un mio ricordo nella vita di molte persone
-
—Quel aspect de votre profession aimez-vous le moins ?
—che rimane sottovalutata da molti
-
—Quel est le futur de la photographie ?
—Rimarrà una nicchia per pochi clienti e di conseguenza pochi fornitori
-
—Qu'est-ce que le style de photographie dans lequel vous travaillez a de spécial ?
—La magia di entrare nel privato di tante persone e di lasciargli un tuo ricordo attraverso delle immagini che resteranno e che faranno vedere ai figli, ai nipoti...
-
—Comment gérez-vous les critiques ?
—se si intende la critica al mio lavoro, ascolto e imparo
-
—Quels devraient être les critères pour qu'un client choisisse un photographe ?
—La prima cosa lo stile delle foto e poi ci deve essere feeling con il fotografo
-
—Quels sont les interdits lors des photographies ?
—l'indiscrezione
-
—Quels détails seul un photographe peut-il remarquer ?
—abbiamo la possibilità di avere una prospettiva diversa, siamo dall'altra parte e questo ci permette una visione dell'insieme che gli altri non hanno
-
—Qu'est-ce qui influence la valeur d'une photo ? Quels en sont les éléments ?
—l'attimo e la tecnica
-
—Quelle personne peut être le symbole du 21ème siècle selon vous ?
—In che ambito? Se parliamo di fotografi, non saprei, nel mondo credo non sia ancora uscito allo scoperto
-
—Qui aimeriez-vous prendre en photo ?
—ho un sogno nel cassetto, ma non ve lo posso dire
-
—Avez-vous des tabous professionnels ?
—no
-
—Avec qui aimeriez-vous faire une séance photo ?
—Con tanti fotografi, un viaggetto con Salgado lo farei volentieri
-
—De quoi vous inquiétez-vous, et pourquoi ?
—I commerciali di fotografie di matrimonio, puntano solo a vendere, proponendo qualunque cosa a prezzi vergognosi, uccidono il mercato.
-
—Quel a été le moment le plus impressionnant de votre vie ?
—vedere nascere mia figlia
-
—Qui vous inspire dans votre vie et pourquoi ?
—chiunque crede in quello che fà
-
—Comment définissez-vous le succès ? Comment le mesurez-vous ?
—Credo che il successo personale sia nella soddisfazione dei risultati che si ottengono ogni giorno.
-
—Préférez-vous être aimé ou respecté ?
—Si può amare senza rispetto?
-
—Quelle a été votre plus grande erreur professionnelle ?
—Quando ho cominciato avrei dovuto puntare di più sul mio nome e non nascondermi dietro uno studio
-
—Quand vous partez en voyage que prenez-vous avec vous et pourquoi ?
—carta di credito, macchina fotografica con un obiettivo 24 mm e pochi capi di abbigliamento
-
—Est-ce que vous regrettez d'avoir acheté un de vos gadgets ? Lequel et pourquoi ?
—no
-
—Quelle méthode utilisez-vous pour améliorer vos prises de photo ?
—curioso quà e là
-
—Qui vous a influencé le plus en tant que photographe ?
—nessuno
-
—Quelle chose auriez-vous aimer connaître avant de vous lancer dans la photographie ?
—che sarei rimasto povero
-
—Qu'aimeriez-vous dire avec vos photos ?
—mi piace pensare di riuscire a raccontare delle storie
-
—Quelle est votre motivation pour continuer la photographie ?
—continuare a raccontare storie
-
—Pensez-vous que vos parents auraient dû être plus stricts ? Moins stricts ?
—i migliori genitori del mondo? noooo
-
—Si vous pouviez revenir dans le temps, que changeriez-vous ?
—un sacco di cose
-
—Que pensez-vous de la vie sur d'autres planètes ?
—non saprei
-
—Qui sont vos héros ?
—Dylan dog
-
—Pour quelle chose n'avez-vous aucun respect ?
—per chi non ne ha
-
—Que faites-vous pendant votre temps libre ?
—gioco con i miei figli
-
—Quel aspect de votre personnalité le public ne voit pas ?
—sentiamoci in privato
-
—Quand êtes-vous complètement satisfait de votre travail ?
—Mai, credo sempre che avrei potuto fare di meglio pur cercando di trovare delle scuse per non averlo fatto
-
—Croyez-vous en le traditionalisme des rôles de l'homme et de la femme ?
—No
-
—Vous faites-vous facilement des amis ?
—Si, poi scremo con il passare del tempo
-
—Où aimeriez-vous vivre ?
—al mare
-
—Quelle est la chose la plus stupide que vous ayez accepté ?
—Ho fatto tante cose stupide e credo che ne farò ancora
-
—Existe-t-il une vie après le mariage ?
—esiste la vita
-
—Avez-vous une blague préférée ? Racontez-la.
—Non mi piacciono gli scherzi
-
—Préférez-vous les chats ou les chiens ?
—Quelli degli altri
-
—Qui ou que détestez-vous ?
—La cattiveria e l'indifferenza
-
—La plus belle chose de la vie est :
—pace e amore
-
—La chose la plus ennuyeuse de la vie est :
—guerra e odio
-
—Changeriez-vous quelque chose autour de vous ?
—In questo momento vorrei cambiare un pò di atrezzatura
-
—Que changeriez-vous chez vous ?
—la schiena che mi fà un male esagerato
-
—Que changeriez-vous dans le monde ?
—elimiare i passaporti
-
—Auriez-vous quelques astuces pour des photographes débutants ?
—Fatevi pagare
-
—Des extraterrestres arrivent sur Terre et vous êtes le premier à les rencontrer. Que leur dites-vous ?
—Ciao
-
—Vous êtes appelé pour tourner un film. De quel genre serait-il ?
—Una commedia sulle religioni
-
—Demain, je vais aller faire...
—una gita fuori porta :-)