Photographer Giuseppe Maria Gargano
@gargano145
following797
followersReggio Calabria, Italy
Interview
-
—First and foremost – whom can you name as the best photographer in Reggio Calabria, Italy? :)
—non è ho idea, ma ho un sogno... divertarlo
-
—Are you photogenic?
—Lasciamo stare. Il colmo per un fotografo.... Non essere fotogenico 😊
-
—How did you get in the photography industry?
—Per passione nata all'età di 15 anni leggendo la rivista fotografare
-
—What are the most important components of a good photo in your opinion?
—Inquadratura, luce e emozione
-
—Do you love traveling?
—Tanto, quando posso scappo portando con me sempre la mia reflex
-
—What do you like most about your profession?
—Stare sempre tra gente in festa che si affida a te per documentare in maniera artistica il loro giorno più bello
-
—What do you like least about your profession?
—Niente, adoro tutto. Forse unico neo... Avere poco tempo disponibile per altro
-
—What will be the future of photography?
—Chi può dirlo
-
—What is special in the photography genre you specialise at?
—Riuscire a racchiudere emozioni forti e gioia ogni volta. Oggi i matrimonio vivono una fase molto artistica dopo anni di semplici e banali foto.
-
—How do you handle criticism?
—L'accetto come opportunità di crescita professionale
-
—Are there any trends in photography?
—Si tende molto ad una foto meno di posa è più da racconto.
-
—What should be the criteria for a customer to choose a photographer?
—Sceglierlo in base a ciò che piace agli sposi. Come stile e creatività
-
—What things are to be avoided when shooting?
—Bloccare il normale flusso della cerimonia. Soprattutto in chiesa
-
—What details that usually pass unnoticed can a photographer notice?
—Tantissime, dai particolari, ai riflessi alle inquadrature creative
-
—What influences the value of a photo? What are its elements?
—Il momento catturato, l'inquadratura, la post.
-
—What person can be the symbol of the 21st century in your opinion?
—Come personaggio sicuramente Papà Francesco... Come fotografo non saprei
-
—Who do you want to shoot?
—Un matrimonio gay.... Mai fatto
-
—Do you have any professional taboos?
—Nessuno
-
—Who would you like to shoot with?
—Con qualunque fotografo di matrimonio che fa foto diverse dalle mie
-
—What do you worry about, and why?
—Non riuscire a aggiornarmi per via della mia età che avanza
-
—What is the most impressive moment in your life?
—Fotograficamente il giorno che vidi foto di un fotografo matrimonialista che catturava immagini artistiche diverse dal solito. Capì che dovevo cambiare e diventare più artistico anche io... Era il 2010
-
—If you were a cartoon, book or movie character, who would you be and why?
—Sarei paperino perché ogni volta che non ce la faccio mi deprimo e mi affliggo come lui
-
—Who inspires you in your life and why?
—La famiglia, e sopratutto mio padre che non c'è più. Lui non voleva che io facessi questo lavoro ma col tempo si abituo gioendo dei miei traguardi
-
—How do you define success? How do you measure it?
—Il successo non esiste
-
—Would you rather be liked or respected?
—Amato
-
—What is the biggest mistake you have ever made at work?
—Non essermi imposto di più con i miei clienti ed essere stato troppo accomodante
-
—When you're going to travel, what do you take with you and why?
—Là reflex e qualche vestito
-
—Is there anything that you wish you hadn't bought among the gadgets that you own? Why?
—La mia moto 😂 Se gadget si può chiamare . Non ho mai tempo di guidarla
-
—How do you educate yourself to take better pictures?
—Mi ispiro a grandi fotografo
-
—Whose work has influenced you most as a photographer?
—Un matrimonio di persone molto conosciute che è stato visualizzato da 10 mila persone
-
—What is the one thing you wish you knew when you started taking photos?
—Di essere artistico anche nel reportage
-
—What do you want to say with your photographs?
—Che si può guardare il mondo anche da altre prospettive
-
—What motivates you to continue taking pictures?
—Nessuna. Continuo perché è la mia vita
-
—Should your parents have been more or less strict?
—I miei genitori sono stati severissimi
-
—If you could go back in time, what would you do differently?
—Niente. Forse non mi sarei laureato
-
—What about life on other planets?
—Non esiste
-
—Who are your heroes?
—Mio papà 😞
-
—Who do you have no respect for?
—Per gli arrivisti, i falsi e gli ipocriti
-
—What do you do in your spare time?
—Lavoro al tornio piccolo oggetto di legno. Sono molto portati per il faidatè
-
—What's the side of you that the public never sees?
—Quello più morbido. Mi emoziono e piango facilmente. Leggendo un libro, guardando un film e sopratutto vedendo i progressi dei miei figli.
-
—When are you completely satisfied with your work?
—Quando i clienti restano felici e me lo fanno sapere.
-
—Do you believe in the traditional roles for men and women?
—Certo
-
—Do you make friends easily?
—Praticamente prima di conoscere le persone 😊
-
—Where would you like to live?
—A Lisbona in Portogallo.
-
—What's the stupidest thing you've ever agreed to do?
—Non mi pento di nulla e lo rifarei.
-
—Is there life after marriage?
—😂😂. Una vita a metà
-
—Do you have a favorite joke? Tell us.
—Non mi viene in mente nulla
-
—Do you like dogs or cats?
—Tanto i cani. Il mio Labrador si chiama Diego.
-
—Who or what do you hate?
—Odio chi usa i calzini bianchi sui mocassini e magari mette i bermuda
-
—The best thing in life is:
—Vivere senza rimugginare pensieri cattivi. Beato chi ce la fà.
-
—The most annoying thing in life is:
—Accettare la vecchiaia
-
—Is there anything around you that you would like to change?
—Qualcosa si ma prima o poi lo farò. Sono in continua evoluzione e non cambiare non mi piace
-
—What would you like to change in yourself?
—Il carattere. Troppo permissivo
-
—What would you like to change in the world?
—La violenza razziale. Giuro non sono Miss Italia
-
—Can you give a few tips for photographers who are just starting out?
—Fotografare con la testa e con il cuore.
-
—If aliens come to the Earth and you are the first person they meet, what will you tell them?
—Fate fotografie, che strumenti utilizzate
-
—If you are called to shoot a movie, what genre will it be?
—Drammatico sicuramente
-
—Tomorrow I will go and do...
—Un matrimonio tanto per cambiare