Livorno, Italien
Interview
-
—Er du fotogen?
—ahahahha dipendadai giorni:-)
-
—Hvordan blev du en del af fotografiindustrien?
—Per passione... voler essere colui che ha scelto come raccontare il matrimonio di una coppia a seconda della loro personalità.
-
—Hvad er de vigtigste komponenter i et godt billede efter din mening?
—in primis che trasmetta un'emozione...poi luce e composizione
-
—Elsker du at rejse?
—non troppo...
-
—Hvad kan du bedst lide ved dit fag?
—Riuscire a regalare momenti di vita che siprotrarranno nel tempo.
-
—Hvad synes du mindre godt om ved dit fag?
—La concorrenza sleale
-
—Hvordan ser fremtiden ud for fotografering?
—lo deciderà il mercato...fosse per me, solo professionisti di alto livello
-
—Hvad er der specielt ved den fotografigenre, du specialiserer dig i?
—Riuscire a cogliere situazioni e emozioni di uno dei giorni più importanti per una coppia
-
—Hvordan håndterer du kritik?
—se costruttiva, in modo assolutamente positivo
-
—Er der nogen tendenser inden for fotografering?
—si, chi vuole il fotografo tanto per averlo e spende poco e chi vuole un fotografo che sia l'interprete del proprio matrimonio e lo racconti in modo che gli scatti tra vent'anni gli faranno rivivere quelle emozioni
-
—Hvad bør kriterierne være for en kunde, der skal vælge en fotograf?
—sicuramente che lo stile del fotografo sia in sintonia con il risultato che vorrebbero avere loro
-
—Hvilke ting er slet ikke tilladt under fotograferingen?
—la distrazione
-
—Hvilke detaljer, der som regel går ubemærket hen, vil en fotograf bemærke?
—espressioni, gesti, situazioni, emozioni
-
—Hvad påvirker værdien af et foto? Hvilke elementer indeholder det?
—fore mimripeto ma le emozioni...unafoto "normale" non riesce a trasmetterle
-
—Hvilken person kan være symbolet på det 21. århundrede efter din mening?
—sicuramente più di uno...
-
—Hvem vil du gerne fotografere?
—quello che fotografo oggi...
-
—Har du nogen professionelle tabuemner?
—non credo
-
—Hvem ville du gerne fotografere sammen med?
—con il Papa
-
—Hvad bekymrer du dig om, og hvorfor?
—parlando di fotografia la velocità con cui corre il digitale
-
—Hvad har været det mest imponerende øjeblik i dit liv?
—il cambiamento di percezione dei miei mezzi
-
—Hvis du var en animeret figur, en fiktiv person eller en person i en film, hvem ville du så være, og hvorfor?
—sarei Jim Carrey... perchè è scemo e serio come me
-
—Hvem inspirerer dig i dit liv, og hvorfor?
—la mia compagnia... perchè è una donna fantastica
-
—Hvordan definerer du succes? Hvordan måler du det?
—quando la percezione della cifra che chiedi è compresa da chi deve pagarla
-
—Foretrækker du, at folk kan lide dig, eller at de respekterer dig?
—credo che chiè amato sia allo stesso tempo rispettato...non c'è amore se non c'è rispetto
-
—Hvad er den største fejl, du nogensinde har begået i dit arbejde?
—fidarmi di chi non avrei dovuto
-
—Når du skal rejse, hvad tager du så med dig, og hvorfor?
—solo cosè necessarie...non amo bagagli pesanti
-
—Er der noget, du ville ønske, du ikke havde købt blandt de tingester, som du ejer? Hvorfor?
—non credo
-
—Hvordan uddanner du dig selv til at tage bedre billeder?
—guardo immagini diogni tipo e settore
-
—Hvis arbejde har haft størst indflydelse på dig som fotograf?
—nessuno in particolare...prendo spunti un pò da tutti
-
—Hvad er det eneste, du ville ønske, du vidste, da du begyndte at tage billeder?
—come gestire al meglio la parte commerciale
-
—Hvad vil du gerne fortælle med dine fotografier?
—cerco di trasmettere le emozioni che in quel momento ho percepito io
-
—Hvad motiverer dig til at fortsætte med at tage billeder?
—fare sempre la foto migliore
-
—Burde dine forældre have været mere eller mindre strikse?
—credo che si siano comportati al meglio...
-
—Hvis du kunne gå tilbage i tiden, hvad ville du så gøre anderledes?
—avrei voluto analizzarmi meglio per anticipare l'inizio della mia vita fotografica
-
—Hvad med liv på andre planeter?
—che saremo costretti a farlo visto che non rispettiamo dove ci troviamo adesso
-
—Hvem er dine helte?
—ce n'è solo uno... Alex Zanardi
-
—Hvem har du ingen respekt for?
—credo di averlo un pò per tutto
-
—Hvad laver du i din fritid?
—mi riposo
-
—Hvilken side af dig viser du aldrig offentligt?
—quello che ho con la mia compagna
-
—Hvornår er du helt tilfreds med dit arbejde?
—quasi mai
-
—Tror du på de traditionelle mande- og kvinderoller?
—oggi è dura crederlo :-)
-
—Har du let ved at få nye venner?
—si
-
—Hvor vil du gerne bo?
—inun paese dove sia richiesta e rispettata la professionalità
-
—Hvad er det dummeste, du nogensinde har indvilget i at gøre?
—non ricordo
-
—Er der liv efter ægteskabet?
—inizia la vita :-)
-
—Har du en yndlingsvittighed? Fortæl den til os.
—no,mi dispiace..
-
—Kan du lide hunde eller katte?
—gatti,ne ho due, un maschio e una femmina
-
—Hvem eller hvad hader du?
—gli arroganti
-
—Det bedste ved livet er:
—la felicità
-
—Det mest irriterende ved livet er:
—la miseria
-
—Er der nogen ting rundt omkring, som du gerne vil ændre?
—no, chi è presente è perchè non c'èmotivo che cambi
-
—Hvad vil du gerne ændre ved dig selv?
—la sprecisione
-
—Hvad vil du gerne ændre i verden?
—la presenza di guerre
-
—Kan du give et par råd til de fotografer, som lige er startet?
—no, a me non li ha mai dati nessuno...
-
—Hvis nogle rumvæsner kom til jorden, og du var den første person, de mødte, hvad ville du så sige til dem?
—lo dicevo io ....
-
—Hvis du bliver spurgt, om du vil indspille en film, hvilken genre vil det så være?
—romantico
-
—I morgen tager jeg ud og...
—una passeggiata