巴黎, 法國
面試
-
—首先─您認為誰是巴黎, 法國最優秀的攝影師呢? :)
—Question dont la formulation est loin d'être claire...
Willy Ronis -
—您上相嗎?
—Tout le monde est photogénique
-
—您如何開始從事攝影行業?
—Par une excursion scolaire à 8 ans pour laquelle mon papa m'avait confié son reflex Voigtlander
-
—您認為一張好照片裡最重要的元素有哪些?
—Qu'elle raconte quelque chose à ceux pour qui elle a été faite
-
—您熱愛旅行嗎?
—Enormément
-
—您最喜歡這個職業的哪個部分?
—S'imbiber des émotions de toute nature
-
—您最不喜歡這個職業的哪個部分?
—Les retours de nuit
-
—攝影的前景如何?
—Ce que j'espère, le retour en force des tirages papier
Ce que je crains, la disparition accélérée des tirages papier au profit d'écrans de toutes sortes -
—您擅長的攝影類型有什麼特別之處?
—Il doit être unique pour chaque évènement et non pas "mon" style appliqué uniformément à tous
-
—您如何應對批評?
—Calmement mais douloureusement
-
—攝影有什麼潮流?
—Hélas oui
-
—客戶選擇攝影師的標準有哪些?
—Suffisamment de photos qui font plus que plaire
La rencontre
Le tarif -
—拍攝時應該避免哪些事項?
—Publier des photos tellement intimes pour gagner des concours que cela en devient indécent
-
—通常不會被注意,但攝影師卻能留意的細節有哪些呢?
—L'arrivée de la larme et de l'éclat de rire
-
—什麼事物會影響照片的價值?它包含了哪些因素?
—La valeur que lui accordent ceux pour qui elle a été faite
-
—您認為哪個人可以被視為21世紀的代表人物?
—Elon Musk
-
—您想拍誰?
—Einstein
-
—您有任何職業禁忌嗎?
—Prendre en photo les mourants lors d'un mariage comme cela semble être devenu la mode
-
—您想和誰一起拍攝?
—WIlly Ronis
-
—您會擔心什麼?為什麼?
—Le déclin de l'éducation, de la culture, de l'art, la décadence quoi
-
—您人生中印象最深刻的一刻是什麼?
—La naissance de mes deux garçons
-
—如果您是個卡通、小說或電影角色,您想成為誰?為什麼?
—Obélix
Par la stature
Le côté nounours grincheux
L'innocence -
—誰能在生命中激發您的靈感?為什麼?
—Mon épouse qui arriver à me supporter
-
—您如何定義成功?您會怎麼衡量它?
—Se retourner et ne pas avoir de regrets
-
—您是希望被喜愛或是被景仰呢?
—Aimé
Respecté c'est être craint, c'est artificiel et mondain -
—您在工作上犯過最大的錯誤是什麼?
—Ne pas comprendre suffisamment rapidement qu'on ne pouvait pas être meilleur que son boss
-
—當您要去旅行時,您會帶什麼?為什麼?
—Des médicaments :-)
Un compact Sony -
—在您擁有的物品中,有任何您希望沒買過的嗎?為什麼?
—J'ai des tas de "gadgets", et je n'ai aucun regret!
-
—您如何學習拍出更好的照片呢?
—Rencontrer plus souvent, et plus longtemps les mariés et leurs familles avant le mariage
-
—身為攝影師,誰的作品對您影響最大?
—Willy Ronis
-
—哪件事是您希望從開始拍照時就知道的?
—Le niveau de fatigue après un mariage, et donc une meilleure condition physique
-
—您想用自己的照片說些什麼?
—Ce qui se passe dans la tête des personnes que je prends en photo
-
—讓您持續拍照的動力是什麼?
—Se nourrir des émotions des autres
-
—您的雙親應該更加或是更不嚴厲呢?
—Moins stricts
-
—如果能回到過去,您會有什麼不同舉動呢?
—Ma première cigarette
-
—您對在其他星球上的生命有什麼看法呢?
—Elle existe nécessairement
-
—誰是您的英雄?
—Si je dis WIlly Ronis, cela va sembler être une obsession
Willy Ronis
Robert Badinter -
—您不重視誰?
—Pour tous ceux qui affirment avoir trouvé la vérité
-
—您空閒時會做些什麼?
—De la musique
-
—您的哪一面是公眾不曾看到過的?
—Nounours grincheux exigeant et pénible
-
—您什麼時候會對自己的作品完全滿意?
—Quand les mariés le sont
-
—您認可男女性的傳統角色嗎?
—Absolument pas
-
—您容易交到朋友嗎?
—Non
-
—您希望在哪裡生活?
—Ici et maintenant
-
—您曾同意嘗試過最愚蠢的事是什麼?
—D'être le photographe de mariage de mariés "m'as-tu vu"
-
—結婚後還有人生嗎?
—Existe-t-il une vie avant?
-
—您有最愛的笑話嗎?請告訴我們。
—Pierre va à l'hôpital rendre visite à son ami Jean-Paul qui a eu un assez grave accident de la circulation.
-Ça va mieux? Tu peux marcher maintenant?
- Je ne sais pas
- Comment?
- D'après mon médecin, oui, d'après mon avocat, non. -
—您喜歡狗還是貓?
—Les chiens, j'ai deux Shibas
-
—您討厭誰或什麼?
—Ceux qui affirment avoir trouvé
-
—人生中最棒的事是:
—La vie
-
—人生中最煩人的事是:
—Qu'elle se termine.
Encore que comme l'a dit Woody Allen, l'éternité, c'est long, surtout vers la fin. -
—您的周圍有任何您想改變的事情嗎?
—De voisins?
-
—您希望改變自己的哪一點?
—Mon goût pour la cigarette
Ma trop grande exigence -
—您希望改變世界的哪些方面?
—Pffffff
-
—您能為新進攝影師提供一些建議嗎?
—Et puis quoi encore!!
-
—如果外星人來到地球,而您是他們第一個遇見的人,您會跟他們說什麼?
—What's up doc?
-
—如果您被邀請去拍攝電影,那會是什麼類型的電影呢?
—Une romance à l'eau de rose
-
—明天我會去做...
—Prévoir ce qu'on fait demain? Pas trop mon truc.