ช่างภาพ Eric Sánchez
@sanchez2
กำลังติดตาม1
ผู้ติดตามมอเรเลีย, เม็กซิโก
การสัมภาษณ์
-
—คุณถ่ายรูปขึ้นไหม?
—si
-
—คุณเข้ามาทำงานในอุตสาหกรรมการถ่ายภาพได้อย่างไร?
—Conocidos me pedían que les tomara fotos en sus bodas y fueron recomendando mi trabajo.
-
—ในความคิดของคุณ องค์ประกอบที่สำคัญที่สุดของภาพถ่ายที่ดีคืออะไรบ้าง?
—Las emociones
-
—คุณรักการเดินทางไหม?
—si
-
—คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณมากที่สุด?
—Cada día es una nueva aventura diferente.
-
—อนาคตของการถ่ายภาพจะเป็นอย่างไร?
—La fotografía es parte de nuestras generaciones, siempre será requerida.
-
—อะไรคือความพิเศษของแนวการถ่ายภาพที่คุณเชี่ยวชาญ?
—La variedad de lugares que eligen para realizar la boda.
-
—คุณรับมือกับคำวิจารณ์อย่างไร?
—Como una reflexión.
-
—มีเทรนด์ใดๆ ในการถ่ายภาพหรือไม่?
—Arte y Documentación.
-
—อะไรควรเป็นเกณฑ์ของลูกค้าในการเลือกช่างภาพ?
—Conocer a varios y elegir con el que se identifiquen en gustos y personalidades.
-
—สิ่งใดบ้างที่ควรหลีกเลี่ยงเวลาถ่ายภาพนิ่ง?
—Ser rudo o tener una mala actitud.
-
—รายละเอียดใดบ้างที่มักถูกมองข้าม แต่ช่างภาพสามารถสังเกตเห็นได้?
—Contextos, perspectivas, luces y sombras, emociones.
-
—สิ่งที่มีผลต่อคุณค่าของภาพถ่ายคืออะไร? มีองค์ประกอบอะไรบ้าง?
—Técnica y propuesta artística.
-
—บุคคลใดสามารถเป็นสัญลักษณ์ของศตวรรษที่ 21 ได้ในความคิดของคุณ?
—Cristiano Ronaldo
-
—คุณอยากถ่ายรูปใคร?
—Al papa
-
—คุณมีข้อห้ามใดๆ ในอาชีพหรือไม่?
—Mi cámara es sagrada.
-
—คุณกังวลเกี่ยวกับเรื่องอะไร และทำไม?
—La Pobreza del mundo, todos debemos vivir en plenitud.
-
—ช่วงเวลาที่น่าประทับใจที่สุดในชีวิตของคุณคือช่วงใด?
—La fotografía periodística me ha puesto en situaciones muy peculiares.
-
—ถ้าคุณเป็นตัวละครในการ์ตูน หนังสือ หรือภาพยนตร์ คุณอยากเป็นใครและทำไม?
—Un vagabundo, para recorrer las calles.
-
—ใครคือแรงบันดาลใจในชีวิตของคุณ และทำไม?
—Mi hijo me inspira y me hace sentir acompañado en mi vida.
-
—คุณนิยามความสำเร็จอย่างไร? คุณวัดสิ่งนี้อย่างไร?
—Vivir en plenitud física y emocional. La salud es la medida.
-
—คุณอยากเป็นที่ชื่นชอบหรือเป็นที่เคารพมากกว่ากัน?
—Respetado
-
—ความผิดพลาดครั้งใหญ่หลวงที่สุดที่คุณเคยทำในที่ทำงานคืออะไร?
—No llevar bien cargada la pila.
-
—เมื่อคุณกำลังจะเดินทาง คุณนำสิ่งใดไปด้วย และทำไม?
—Lo esencial para no cargar con muchas cosas.
-
—ในหมู่อุปกรณ์ที่คุณเป็นเจ้าของ มีอุปกรณ์ใดที่คุณคิดว่าไม่น่าซื้อมาเลย? เพราะอะไร?
—No
-
—คุณศึกษาด้วยตนเองเพื่อถ่ายภาพให้ดีขึ้นได้อย่างไร?
—Cuendo puedo asisto a cursos y talleres en persona o cursos en linea.
-
—ผลงานของใครมีอิทธิพลต่อคุณมากที่สุดในฐานะช่างภาพ?
—A los novios.
-
—สิ่งหนึ่งที่คุณคิดว่าถ้ารู้ตั้งแต่เริ่มถ่ายภาพก็คงจะดีคืออะไร?
—Ninguna en particular.
-
—คุณอยากสื่ออะไรผ่านภาพถ่ายของคุณ?
—Siempre transmitir emociones.
-
—สิ่งที่จูงใจให้คุณถ่ายภาพเรื่อยมาคืออะไร?
—La pasión y quizá siempre en busa de una mejor imágen.
-
—สมัยก่อน พ่อแม่ของคุณควรจะเข้มงวดมากกว่านี้หรือน้อยกว่านี้?
—Tal cual fueron.
-
—หากคุณสามารถย้อนเวลากลับไปได้ คุณจะทำสิ่งใดให้ต่างไปจากเดิม?
—Nada.
-
—แล้วเรื่องสิ่งมีชีวิตบนดาวเคราะห์ดวงอื่นๆ ล่ะ?
—Es un enigma
-
—ใครคือฮีโร่ของคุณ?
—La gente que trabaja.
-
—ใครคือผู้ที่คุณไม่เคารพ?
—Por nadie.
-
—คุณทำอะไรในเวลาว่าง?
—Descanso.
-
—ด้านใดของคุณที่สาธารณชนไม่เคยได้เห็น?
—No lo sé.
-
—คุณเชื่อในบทบาทตามธรรมเนียมดั้งเดิมของชายและหญิงหรือไม่?
—Si.
-
—คุณผูกมิตรง่ายหรือไม่?
—Si.
-
—คุณอยากอยู่ที่ไหน?
—En la playa.
-
—เรื่องงี่เง่าที่สุดที่คุณเคยตกลงทำคืออะไร?
—Manejar muy rápido.
-
—ชีวิตหลังแต่งงานมีจริงหรือไม่?
—Si.
-
—คุณมีมุขโปรดไหม? เล่าให้เราฟังบ้างสิ
—Siempre quise ser arreiro, como mi abuelo. (no fué arriero)
-
—คุณชอบสุนัขหรือแมว?
—perros
-
—คุณเกลียดใครหรือสิ่งใด?
—el frío extremo.
-
—สิ่งที่ดีที่สุดในชีวิตคือ:
—Mi vida.
-
—สิ่งที่น่ารำคาญที่สุดในชีวิตคือ:
—El tráfico.
-
—มีสิ่งใดรอบตัวคุณที่คุณอยากเปลี่ยนแปลงหรือไม่?
—No.
-
—คุณอยากเปลี่ยนอะไรในตัวคุณเอง?
—Nada en particular.
-
—คุณต้องการเปลี่ยนอะไรในโลก?
—La Contaminación ambiental.
-
—คุณสามารถให้เคล็ดลับสองสามข้อสำหรับช่างภาพมือใหม่ได้หรือไม่?
—Confiar en uno mismo.
-
—ถ้าเอเลี่ยนบุกโลกแล้วคุณเป็นคนแรกที่พวกมันพบ คุณจะบอกอะไรกับเอเลี่ยนพวกนั้น?
—Qué tal?
-
—ถ้าคุณถูกเรียกไปถ่ายทำภาพยนตร์ จะเป็นภาพยนตร์ประเภทใด?
—Drama.
-
—พรุ่งนี้ฉันจะไปทำสิ่งนี้...
—Fotos.