ช่างภาพ Ana Rivetti
@anitarivetti10
กำลังติดตาม14
ผู้ติดตามกอร์โดบา, อาร์เจนตินา
การสัมภาษณ์
-
—คุณถ่ายรูปขึ้นไหม?
—Cuando me lo propongo :)
-
—คุณเข้ามาทำงานในอุตสาหกรรมการถ่ายภาพได้อย่างไร?
—Siempre me atrajo la fotografía, pero fue puntualmente después de mi boda tras descubrir la fotografía documental.
-
—ในความคิดของคุณ องค์ประกอบที่สำคัญที่สุดของภาพถ่ายที่ดีคืออะไรบ้าง?
—Momento + composición.
-
—คุณรักการเดินทางไหม?
—Si, pero por periodos cortos.
-
—คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณมากที่สุด?
—Observar y detener momentos importantes de una familia.
Disfruto muchísimo la edición de las imágenes. -
—อนาคตของการถ่ายภาพจะเป็นอย่างไร?
—Vaya uno a saber.El mundo sorprende.
-
—อะไรคือความพิเศษของแนวการถ่ายภาพที่คุณเชี่ยวชาญ?
—Las bodas son momentos muy especiales.
Un festejo publico del amor.
Un vestido de una sola vez.
Todos felices.
Momento loco si los hay. -
—คุณรับมือกับคำวิจารณ์อย่างไร?
—No las pido, pero si llegan, las analizo y considero.
-
—มีเทรนด์ใดๆ ในการถ่ายภาพหรือไม่?
—La fotografía documental, aunque como todo, un día sera historia y volveremos a los retratos posados todos quietos y mirando a cámara.
-
—อะไรควรเป็นเกณฑ์ของลูกค้าในการเลือกช่างภาพ?
—Alguien que entienda el propósito por el cual quieren fotografiar su boda, sea cual sea ese propósito.
-
—สิ่งใดบ้างที่ควรหลีกเลี่ยงเวลาถ่ายภาพนิ่ง?
—No tengo ninguna pretensión.
-
—บุคคลใดสามารถเป็นสัญลักษณ์ของศตวรรษที่ 21 ได้ในความคิดของคุณ?
—No pienso en esas cuestiones
-
—คุณอยากถ่ายรูปใคร?
—A cualquiera que sea lo suficientemente interesante ;)
-
—คุณมีข้อห้ามใดๆ ในอาชีพหรือไม่?
—Seguramente algo debe haber.
-
—คุณกังวลเกี่ยวกับเรื่องอะไร และทำไม?
—Me preocupa todo lo que no domino....y después me ocupo de dominarlo ;)
-
—ช่วงเวลาที่น่าประทับใจที่สุดในชีวิตของคุณคือช่วงใด?
—El nacimiento de mi hijo.
-
—ถ้าคุณเป็นตัวละครในการ์ตูน หนังสือ หรือภาพยนตร์ คุณอยากเป็นใครและทำไม?
—Scarlett o Hara, personaje principal de "Lo que el viento se llevo."
Trascendió todos sus limites y salio hecha una dama. -
—ใครคือแรงบันดาลใจในชีวิตของคุณ และทำไม?
—Mis padres.
Explicarlo seria caer en un cliché evidente. -
—คุณนิยามความสำเร็จอย่างไร? คุณวัดสิ่งนี้อย่างไร?
—El éxito para mi es ser feliz la mayor cantidad de momentos posibles.
-
—คุณอยากเป็นที่ชื่นชอบหรือเป็นที่เคารพมากกว่ากัน?
—ambas dos ;)
-
—ความผิดพลาดครั้งใหญ่หลวงที่สุดที่คุณเคยทำในที่ทำงานคืออะไร?
—Jamas lo diría.
-
—เมื่อคุณกำลังจะเดินทาง คุณนำสิ่งใดไปด้วย และทำไม?
—Papas fritas. Uno nunca sabe cuando va a tener hambre.
-
—ในหมู่อุปกรณ์ที่คุณเป็นเจ้าของ มีอุปกรณ์ใดที่คุณคิดว่าไม่น่าซื้อมาเลย? เพราะอะไร?
—Me arrepiento de algunos workshops que he hecho.
Perdida de tiempo casi diría total. -
—คุณศึกษาด้วยตนเองเพื่อถ่ายภาพให้ดีขึ้นได้อย่างไร?
—Libros, cine, tv, colegas, talleres...libros de vuelta.
-
—ผลงานของใครมีอิทธิพลต่อคุณมากที่สุดในฐานะช่างภาพ?
—Sin duda la Argentina Natalia Roca.
Talentosa y sensible.
Apartir de ella, conocí otros ,pero Nati, mi fotógrafa de bodas, fue mi primer "amor". -
—สิ่งหนึ่งที่คุณคิดว่าถ้ารู้ตั้งแต่เริ่มถ่ายภาพก็คงจะดีคืออะไร?
—Que la foto la hace el ojo y la practica y no la cámara.
-
—คุณอยากสื่ออะไรผ่านภาพถ่ายของคุณ?
—Nada, solo señalar algo que me parece genial.
-
—สิ่งที่จูงใจให้คุณถ่ายภาพเรื่อยมาคืออะไร?
—Conocer realidades distintas del amor.
-
—สมัยก่อน พ่อแม่ของคุณควรจะเข้มงวดมากกว่านี้หรือน้อยกว่านี้?
—Hicieron lo que pudieron con lo que hicieron con ellos, lo mismo que haré yo con mi hijo :)
-
—หากคุณสามารถย้อนเวลากลับไปได้ คุณจะทำสิ่งใดให้ต่างไปจากเดิม?
—nada.
-
—แล้วเรื่องสิ่งมีชีวิตบนดาวเคราะห์ดวงอื่นๆ ล่ะ?
—jajaja
-
—ใครคือฮีโร่ของคุณ?
—Los que me rodean todos tienen algo de héroes en sus vidas.
-
—ใครคือผู้ที่คุณไม่เคารพ?
—Por un par de personas no gratas.
-
—คุณทำอะไรในเวลาว่าง?
—Acomodo mi placard una y otra vez.
-
—ด้านใดของคุณที่สาธารณชนไม่เคยได้เห็น?
—no tengo lados desconocidos.
Lo que ves, es lo que es. -
—คุณเชื่อในบทบาทตามธรรมเนียมดั้งเดิมของชายและหญิงหรือไม่?
—Un poco, depende para que.
-
—คุณผูกมิตรง่ายหรือไม่?
—Ni.
-
—คุณอยากอยู่ที่ไหน?
—Donde vivo, pero con un mar en el patio.
-
—เรื่องงี่เง่าที่สุดที่คุณเคยตกลงทำคืออะไร?
—Jamas lo diría...quien lo haría??
-
—ชีวิตหลังแต่งงานมีจริงหรือไม่?
—Si, otra.
-
—คุณชอบสุนัขหรือแมว?
—los gatos.
-
—คุณเกลียดใครหรือสิ่งใด?
—odio la incoherencia.
Lucho internamente para ser lo mas coherente posible entre lo que digo y lo que hago. -
—สิ่งที่ดีที่สุดในชีวิตคือ:
—Mi hijo
-
—สิ่งที่น่ารำคาญที่สุดในชีวิตคือ:
—Perder el tiempo.
-
—มีสิ่งใดรอบตัวคุณที่คุณอยากเปลี่ยนแปลงหรือไม่?
—El reloj
-
—คุณอยากเปลี่ยนอะไรในตัวคุณเอง?
—El flequillo.
-
—คุณต้องการเปลี่ยนอะไรในโลก?
—Nada.
-
—คุณสามารถให้เคล็ดลับสองสามข้อสำหรับช่างภาพมือใหม่ได้หรือไม่?
—No.Cada uno hace su camino...y eso es intransferible.
-
—ถ้าเอเลี่ยนบุกโลกแล้วคุณเป็นคนแรกที่พวกมันพบ คุณจะบอกอะไรกับเอเลี่ยนพวกนั้น?
—Es poco probable que eso suceda.
-
—ถ้าคุณถูกเรียกไปถ่ายทำภาพยนตร์ จะเป็นภาพยนตร์ประเภทใด?
—Comedia negra seguramente.
-
—พรุ่งนี้ฉันจะไปทำสิ่งนี้...
—Despertarme mas temprano así logro desayunar de una buena vez.