Milan, Itália
Entrevista
-
—Você é fotogénica(o)?
—Non ancora trovato un fotografo che mi fotografi bene
-
—Como se iniciou na indústria da fotografia?
—Un mio amico mi chiese di fotografare il suo matrimonio e da li nonmi sono più fermato
-
—Em sua opinião, quais são os componentes mais importantes para uma boa fotografia?
—ci sono fotografie che emozionano e fotografie che raccontano, direi che se una foto riesce a raccotare emozionando ha tutte le componenti necessarie
-
—Gosta de viajar?
—si, molto
-
—O que mais gosta na sua profissão?
—La possibilità di lasciare un mio ricordo nella vita di molte persone
-
—O que menos gosta na sua profissão?
—che rimane sottovalutata da molti
-
—Qual será o futuro da fotografia?
—Rimarrà una nicchia per pochi clienti e di conseguenza pochi fornitori
-
—O que há de especial para si, no género de fotografia em que se especializou?
—La magia di entrare nel privato di tante persone e di lasciargli un tuo ricordo attraverso delle immagini che resteranno e che faranno vedere ai figli, ai nipoti...
-
—Como lida com as críticas?
—se si intende la critica al mio lavoro, ascolto e imparo
-
—Quais deveriam ser os critérios considerados pelo cliente na escolha de um fotógrafo?
—La prima cosa lo stile delle foto e poi ci deve essere feeling con il fotografo
-
—O que não é permitido de todo ao fotografar?
—l'indiscrezione
-
—Que detalhes passam habitualmente despercebidos mas nos quais um fotógrafo repara?
—abbiamo la possibilità di avere una prospettiva diversa, siamo dall'altra parte e questo ci permette una visione dell'insieme che gli altri non hanno
-
—O que influencia o valor da foto? Quais são os seus elementos?
—l'attimo e la tecnica
-
—Na sua opinião, que pessoa poderá ser o símbolo do século XXI?
—In che ambito? Se parliamo di fotografi, non saprei, nel mondo credo non sia ancora uscito allo scoperto
-
—O que pretende fotografar?
—ho un sogno nel cassetto, ma non ve lo posso dire
-
—Tem tabus profissionais?
—no
-
—Com quem gostaria de fotografar?
—Con tanti fotografi, un viaggetto con Salgado lo farei volentieri
-
—Com que se preocupa e porquê?
—I commerciali di fotografie di matrimonio, puntano solo a vendere, proponendo qualunque cosa a prezzi vergognosi, uccidono il mercato.
-
—Qual foi o momento mais impressionante na sua vida?
—vedere nascere mia figlia
-
—Quem o inspira na sua vida e porquê?
—chiunque crede in quello che fà
-
—Como define o sucesso? Como o afere?
—Credo che il successo personale sia nella soddisfazione dei risultati che si ottengono ogni giorno.
-
—Gostaria mais de ser amado ou respeitado?
—Si può amare senza rispetto?
-
—Qual foi o maior erro que já cometeu a nível profissional?
—Quando ho cominciato avrei dovuto puntare di più sul mio nome e non nascondermi dietro uno studio
-
—Quando vai viajar, o que leva consigo e porquê?
—carta di credito, macchina fotografica con un obiettivo 24 mm e pochi capi di abbigliamento
-
—Está arrependido de ter adquirido algum dos gadgets que possui? Porquê?
—no
-
—Como aprende a tirar fotos melhores?
—curioso quà e là
-
—Que trabalho mais o influenciou como fotógrafo?
—nessuno
-
—Qual é a coisa que mais gostaria de ter sabido quando começou a fotografar?
—che sarei rimasto povero
-
—O que pretende transmitir com as suas fotos?
—mi piace pensare di riuscire a raccontare delle storie
-
—O que o motiva a continuar a fotografar?
—continuare a raccontare storie
-
—Os seus pais deveriam ter sido mais ou menos rigorosos?
—i migliori genitori del mondo? noooo
-
—Se pudesse regredir no tempo, o que faria de diferente?
—un sacco di cose
-
—O que pensa da vida nos outros planetas?
—non saprei
-
—Quem são os seus heróis?
—Dylan dog
-
—A quem é que não respeita?
—per chi non ne ha
-
—O que faz nos seus tempos livres?
—gioco con i miei figli
-
—Qual é o seu lado que o público nunca vê?
—sentiamoci in privato
-
—Quando é que fica completamente satisfeito com o seu trabalho?
—Mai, credo sempre che avrei potuto fare di meglio pur cercando di trovare delle scuse per non averlo fatto
-
—Acredita nos papéis tradicionais reservados ao homem e à mulher?
—No
-
—Faz amigos com facilidade?
—Si, poi scremo con il passare del tempo
-
—Onde gostaria de viver?
—al mare
-
—Qual foi a coisa mais estúpida que concordou em fazer?
—Ho fatto tante cose stupide e credo che ne farò ancora
-
—Existe vida depois do casamento?
—esiste la vita
-
—Tem uma anedota favorita? Conte-nos.
—Non mi piacciono gli scherzi
-
—Gosta de cães e gatos?
—Quelli degli altri
-
—A quem ou o que odeia?
—La cattiveria e l'indifferenza
-
—A melhor coisa na vida é:
—pace e amore
-
—A coisa mais irritante na vida é:
—guerra e odio
-
—Existe algo em seu redor que gostaria de mudar?
—In questo momento vorrei cambiare un pò di atrezzatura
-
—O que gostaria de mudar em si próprio?
—la schiena che mi fà un male esagerato
-
—O que gostaria de mudar no mundo?
—elimiare i passaporti
-
—Pode dar algumas dicas para fotógrafos principiantes?
—Fatevi pagare
-
—Caso os alienígenas viessem para a Terra, e fosse a primeira pessoa a encontrá-los, o que lhes diria?
—Ciao
-
—Se fosse chamado para fazer um filme, que género escolheria?
—Una commedia sulle religioni
-
—Amanhã eu vou fazer...
—una gita fuori porta :-)