Φωτογράφος Bartosz Płocica
@bartoszplocica PRO131
ακολουθούν135
ακόλουθοιΡζεσζόφ, Πολωνία PRO
Συνέντευξη
-
—Έχετε φωτογένεια;
—Myślę, że każdy jest fotogeniczny. Jednak potrzebne jest duże doświadczenie i umiejętności, aby sfotografować człowieka w sposób godny oraz wartościowy, który spełni jego oczekiwania.
-
—Πώς ξεκίνησες να ασχολείσαι με τη φωτογραφία;
—Fotografia zawsze mnie intrygowała. W czasie studiów za ciężko wypracowane stypendium, kupiłem mój pierwszy aparat, złapałem bakcyla i... i poszedłem do szkoły fotograficznej, bo edukacja i pokora to podstawa w tym zawodzie.
-
—Ποια είναι τα πιο σημαντικά στοιχεία μιας καλής φωτογραφίας κατά τη γνώμη σας;
—Jest ich kilka – przemyślany kadr, odpowiednia perspektywa, ostrość, światło, ale najważniejszy w fotografii ślubnej jest moment naciśnięcia spustu migawki. Uchwycenie ulotnej chwili, grymasu twarzy, wzruszenia daje niejednokrotnie znacznie więcej, niż książkowa poprawność idealnego kadru.
-
—Αγαπάτε τα ταξίδια;
—Tak, podróże kształcą i zawsze dają nowe możliwości powiększenia albumu ze zdjęciami :)
-
—Τι σας αρέσει περισσότερο στο επάγγελμά σας;
—Niezależność, swobodę i możliwość poznawania nowych ludzi, miejsc oraz kultur.
-
—Τι σας αρέσει λιγότερο στο επάγγελμά σας;
—Pracę w weekendy, szczególnie te wakacyjne. Uwielbiam spędzać czas z rodziną, a specyfika tej pracy niestety zabiera te cenne chwile.
-
—Ποιο θα είναι το μέλλον της φωτογραφίας;
—Myślę, że ciągle będzie się zmieniała. Fotografia jest formą sztuki, a historia pokazuje, że sztuka ciągle przynosi coś nowego.
-
—Τι το ιδιαίτερο υπάρχει στο φωτογραφικό είδος στο οποίο εξειδικεύεσαι;
—Fotografia ślubna jest bardzo trudną dziedziną, ponieważ wymaga łączenia kilku aspektów fotografii – reportażu, portretu, a nawet fotografii krajobrazu. Do tego dochodzą szybko zmieniające się warunki oświetleniowe i stres powodowany niemożliwością powtórzenia pewnych sytuacji.
-
—Πώς αντιμετωπίζετε την κριτική;
—Konstruktywna krytyka zawsze buduje, rozwija i pozwala wymagać od siebie więcej.
-
—Υπάρχουν τάσεις στη φωτογραφία;
—Tak, mówiłem już o tym wcześniej. Fotografia jest sztuką, fotografia ślubna również, a historia sztuki uczy, że trendy i mody ciągle się zmieniają.
-
—Με ποια κριτήρια θα πρέπει ένας πελάτης να επιλέγει φωτογράφο;
—Myślę, że każdy ma inne oczekiwania i potrzeby, dlatego warto wybrać fotografa, którego prace nam po prostu odpowiadają. Rynek fotografii ślubnej jest bardzo różnorodny i szybko się zmienia, jednak warto pamiętać, że ślubu nie można powtórzyć, a zdjęcia są pamiątką na długie, długie lata i będziemy chcieli do nich wracać oraz dzielić się nimi z dumą.
-
—Ποια πράγματα δεν επιτρέπονται σε καμία περίπτωση κατά τη φωτογράφηση;
—Myślę, że narzucanie sobie odmiennej wizji zdjęć, ale to powinno zostać ustalone wcześniej, a etapie wyboru fotografa.
-
—Ποιες λεπτομέρειες που συνήθως περνούν απαρατήρητες μπορεί να παρατηρήσει ένας φωτογράφος;
—Fotograf od razu szuka najlepszego światła, możliwości wykorzystania go w sposób kreatywny oraz najlepszej estetyki kadru.
-
—Τι επηρεάζει την αξία της φωτογραφίας; Ποια στοιχεία;
—Zdjęcia najbardziej wartościowe to zdjęcia, które budzą nasze pozytywne emocje, wywołuje uśmiech, czy wzruszenie. Podstawowy element tego zdjęcia to ludzie i ich emocje :)
-
—Ποιο πρόσωπο αποτελεί το σύμβολο του 21ου αιώνα κατά τη γνώμη σας;
—Pytanie chyba padło za wcześnie, myślę, że musimy jeszcze poczekać, aby zobaczyć co XXI wiek nam zaoferuje.
-
—Ποιον θέλετε να φωτογραφήσετε;
—Najbardziej rodzinę, chcę zostawić coś po sobie najbliższym
-
—Έχετε επαγγελματικά ταμπού;
—Raczej nie.
-
—Με ποιους σας αρέσει να τραβάτε φωτογραφίες;
—Z ludźmi, którzy potrafią dać od siebie i wziąć od innych.
-
—Τι σας ανησυχεί και γιατί;
—Chyba szkoda czasu na moje zmartwienia :)
-
—Ποια ήταν η πιο εντυπωσιακή στιγμή στη ζωή σας;
—Zawsze najwspanialszym momentem jest pojawienie się nowego życia, czyli znowu rodzina :)
-
—Εάν ήσασταν ένας λογοτεχνικός ή κινηματογραφικός χαρακτήρας ποιος θα θέλατε να είσαστε και γιατί;
—To chyba zależy od dnia, czasem Strusiem Pędziwiatrem, a czasem Włóczykijem :)
-
—Τι σας εμπνέει στη ζωή σας και γιατί;
—Ciężkie pytanie. Wybrać jedną osobę to niemożliwe. Zawsze inspirują mnie ludzie pozytywnie nastawieni do życia, którzy potrafią tym zarazić innych.
-
—Ποιος είναι ο ορισμός της επιτυχίας; Πώς μετριέται η επιτυχία;
—Ciężka praca, pokora, umiejętność wyciągania wniosków i jeszcze raz pokora.
-
—Είναι προτιμότερο να είστε αρεστός ή να σας σέβονται;
—Lubiano, z nutą szacunku :)
-
—Ποιο είναι το μεγαλύτερο σφάλμα που έχετε κάνει ποτέ στη δουλειά σας;
—Przesadna skromność.
-
—Όταν πρόκειται να ταξιδέψετε, τι παίρνετε μαζί σας και γιατί;
—Rodzinę, aparat i pieniądze :)
-
—Σε σχέση με τον εξοπλισμό που σας ανήκει, υπάρχει κάτι που εύχεστε να μην το είχατε αγοράσει. Γιατί;
—Raczej nie, staram się dokonywać przemyślanych zakupów.
-
—Πώς εκπαιδεύετε τον εαυτό σας για να μάθει να παίρνει καλύτερες φωτογραφίες;
—Uczę się od najlepszych – chodzę na warsztaty, oglądam zdjęcia, zastanawiam się jak zostały one wykonane. Dlaczego tak, a nie inaczej. Wyciągam wnioski i działam :)
-
—Ποιανού δουλειά σας έχει επηρεάσει περισσότερο ως φωτογράφο;
—Jest wielu wspaniałych i inspirujących fotografów. Bardzo lubię Jim'a Pollard, Carey Nash, czy KEDA.Z, na naszym podwórku styl Adam Trzcionki, Grzegorz Moment Płaczek.
-
—Τι εύχεστε να γνωρίζατε όταν ξεκινήσατε να τραβάτε φωτογραφίες;
—Jeśli chcesz zostać fotografem ślubnym, to pamiętaj, że będziesz musiał uczyć się całe życie.
-
—Τι θέλετε να πείτε με τις φωτογραφίες σας;
—Fotografia powinna zatrzymywać najważniejsze chwile dla potomnych i to staram się robić prywatnie oraz zawodowo.
-
—Τι σας παρακινεί να συνεχίσετε να τραβάτε φωτογραφίες;
—Chęć zrobienia czegoś nowego, czegoś niepowtarzalnego.
-
—Οι γονείς σας θα έπρεπε να είναι περισσότερο ή λιγότερο αυστηροί;
—Myślę, że nie ma to nic wspólnego z fotografią, a rodzice doskonale zrealizowani się w swoim zadaniu wychowawczym.
-
—Εάν μπορούσατε να πάτε πίσω στο χρόνο, τι θα κάνετε διαφορετικά;
—Może zmieniłbym system na C, a potem znowu na N, a może jakiś inny :)
-
—Τι πιστεύετε για τη ζωή σε άλλους πλανήτες;
—Może i coś tam jest :)
-
—Ποιοι είναι οι ήρωες σας;
—Moja żona, wytrzymuje ciągle moje nowe pomysły :)
-
—Για ποιον δεν έχετε καθόλου σεβασμό;
—Staram się szanować wszystkich ludzi.
-
—Τι κάνετε στον ελεύθερο χρόνο σας;
—Spędzam czas z rodziną i ładuję baterie :)
-
—Ποια πλευρά του εαυτού σας δεν βλέπει ποτέ το κοινό;
—Nie mogę powiedzieć, bo to już nie będzie tajemnica :)
-
—Πότε είστε τελείως ικανοποιημένος με τη δουλειά σας;
—Kiedy spełnia oczekiwania moich klientów i moje ambicje.
-
—Πιστεύετε στους παραδοσιακούς ρόλους για τους άνδρες και τις γυναίκες;
—Tradycje się zmieniają :) Uważam, że każde małżeństwo powinno podzielić role indywidualnie.
-
—Κάνετε εύκολα φίλους;
—Może zapytamy moich znajomych? :) Myślę, że tak.
-
—Που θα θέλατε να ζήσετε;
—W każdym, gdzie odnajdę swój kawałem świata :)
-
—Ποιο είναι το πιο ανόητο πράγμα που έχετε δεχτεί ποτέ να κάνετε;
— ;)
-
—Υπάρχει ζωή μετά το γάμο;
—To bardzo indywidualna sprawa.
-
—Έχετε ένα αγαπημένο ανέκδοτο; Πείτε το μας.
—haha :) Chyba nie dzisiaj, może bardziej prywatnie.
-
—Συμπαθείτε τα σκυλιά ή τις γάτες;
—Koty, ale udomowione :)
-
—Το καλύτερο πράγμα στη ζωή είναι:
—Życie. Życie samo w sobie jest cudem :)
-
—Το πιο ενοχλητικό πράγμα στη ζωή είναι:
—Pesymistyczne nastawienie do świata, ciągłe narzekanie na wszystko dookoła.
-
—Υπάρχει κάτι γύρω σας που θα θέλατε να αλλάξετε;
—Zawsze jest coś co można zmienić, a najlepiej zacząć od siebie :)
-
—Τι θα θέλατε να αλλάξετε στον εαυτό σας;
—Jest kilka detali, które potrafią zmęczyć np. poprawianie tego samego ujęcia o milimetry :)
-
—Τι θα θέλατε να αλλάξετε στον κόσμο;
—Życzę sobie i innym, aby na świcie zapanował pokój.
-
—Μπορείτε να δώσετε μερικές συμβουλές για τους φωτογράφους που ξεκινάνε να φωτογραφίζουν;
—Pamiętaj, że uczyć musisz się całe życie. Najlepsi też się uczą.
-
—Εάν έρθουν εξωγήινοι στη γη και είστε ο πρώτο άνθρωπος που συναντήσουν, τι θα τους πείτε;
—Myślę, że ciężko to przewidzieć, ale jeśli będę miał aparat to zrobię wspólne zdjęcie:)
-
—Εάν σας ζητήσουν να γυρίσετε μια ταινία, τι είδους ταινία θα είναι;
—Chyba dokument, ale wyszłaby z tego komedia :)
-
—Αύριο θα πάω και θα κάνω...
—Postaram się wykorzystać dany mi czas i światło najlepiej jak to możliwe.