Nhiếp ảnh gia Francesco Galdieri
@fgaldieri PRO+2
đang theo dõi113
người theo dõiRoma, Ý PRO
Cuộc phỏng vấn
-
—Trước tiên - ai là người bạn cho là tốt nhất nhiếp ảnh gia trong Roma, Ý? :)
—Di sicuro non li conosco tutti ma, come in ogni campo, direi che non esiste il migliore, ma tanti ottimi fotografi, ciascuno con il proprio stile.
-
—Bạn có ăn ảnh không?
—Non saprei: sto sempre dall'altro lato della fotocamera.
-
—Bạn bước chân vào nghề chụp ảnh như thế nào?
—Ho la passione per la fotografia da sempre, ma mi sono avvicinato al mondo dei matrimoni grazie a mia moglie, una scenografa che ha intrapreso la professione di Wedding Designer.
Siccome spesso la accompagnavo nei suoi lavori, ho conosciuto molti fotografi di matrimonio e un giorno ho deciso di propormi come secondo fotografo a uno di loro.Ho scoperto che mi piaceva molto fotografare un intero matrimonio e ho scoperto che mi riusciva anche bene!
Però essere un secondo fotografo e non avere alcun legame con la coppia mi stava un po' stretto, quindi ho deciso di aprire uno studio tutto mio, lasciando il vecchio noioso lavoro da ufficio. -
—Theo ý kiến của bạn, những thành phần nào là quan trọng nhất của một bức ảnh đẹp?
—Prima di tutto una bella fotografia deve essere in grado di raccontare una storia e suscitare emozioni. Poi deve essere tecnicamente perfetta.Se a una fotografia manca uno qualsiasi di questi elementi può essere carina, ma non bella.
-
—Bạn có yêu thích du lịch không?
—Dire che mi piace è sbagliato: per me viaggiare è vitale!
-
—Điều bạn thích nhất trong nghề của mình là gì?
—Il rapporto che si crea con i "miei" sposi.
-
—Điều bạn không thích nhất trong nghề của mình là gì?
—Il lavoro, purtroppo indispensabile, sui social: preferirei dedicare meno tempo ai social e più alla fotografia.
-
—Tương lai của nghề chụp ảnh sẽ như thế nào?
—La fotografia è una forma d'arte e l'arte è del tutto imprevedibile.
La tecnologia andrà avanti e avremo strumenti sempre più all'avanguardia con funzioni che oggi nemmeno riusciamo a immaginare.Ma l'importante è che la fotografia di matrimonio resti focalizzata sulle emozioni delle persone che vivono un giorno unico. -
—Bạn có chuyên môn đặc biệt về thể loại ảnh nào?
—Quando fotografo un matrimonio entro nel privato di una coppia che sta trascorrendo uno dei giorni più importanti della loro vita.
La cosa speciale è che riesco a creare un legame unico con ciascuno di loro, provando una sincera empatia che viene ricambiata.
E, siccome ogni coppia è diversa, riesco a raccontare sempre storie diverse. -
—Thái độ của bạn trước những lời phê bình như thế nào?
—In modo positivo. Tra l'altro credo di essere il mio peggior critico!
-
—Có bất kỳ xu hướng nào trong ngành nhiếp ảnh không?
—Non saprei: cerco di seguire il mio istinto e la mia strada senza farmi influenzare dagli altri.
-
—Khách hàng nên có tiêu chí nào để lựa chọn nhiếp ảnh gia?
—A parità di qualità del lavoro, l'empatia con il fotografo: se non c'è quella, il risultato potrà essere anche bello, ma senz'anima.
-
—Cần tránh những điều gì khi chụp ảnh?
—Tutto ciò che non fa stare a proprio agio sia il fotografo, sia chi viene ritratto.
-
—Những chi tiết nào thường bị bỏ qua mà một nhiếp ảnh gia lại để ý?
—Uno sguardo, una carezza, un gesto, un'espressione, un'emozione: momenti fuggevoli che resteranno per sempre impressi in una fotografia.
-
—Cái gì ảnh hưởng tới giá trị của một tấm ảnh? Giá trị gồm các yếu tố nào?
—Il valore più importante è l'emozione che prova chi guarda la fotografia.
-
—Theo ý kiến của bạn người nào có thể là biểu tượng của thế kỷ 21?
—Essendo appena agli inizi, direi che c'è ancora troppo tempo per scegliere il simbolo di questo secolo.
Ma, detto tra noi, è una scusa: non saprei scegliere nemmeno il simbolo del XX secolo! -
—Bạn muốn chụp ai?
—Uno dei tanti artisti che stimo, nella sua quotidianità e non sotto i riflettori.
-
—Bạn có bất kỳ điều gì cấm kỵ trong nghề nghiệp không?
—No, non direi.
-
—Bạn thích chụp ảnh cùng ai?
—Steve McCurry, magari durante un viaggio insieme.
-
—Bạn lo lắng điều gì, và tại sao?
—La violenza, il razzismo, l'odio, l'intolleranza, l'ignoranza.Possibile che l'uomo trovi sempre un motivo per combattersi ed annientarsi?
-
—Khoảnh khắc ấn tượng nhất trong đời bạn là gì?
—Assistere alla nascita di mio figlio.
-
—Nếu bạn là một nhân vật trong một bộ phim hoạt hình, một cuốn sách hay một bộ phim thì bạn muốn là ai và tại sao?
—Sono stato i personaggi di tutti i libri che ho letto e di tutti i film che ho visto: mi piace immedesimarmi totalmente in opere di questo tipo.Però preferisco essere me stesso, con tutti i difetti che mi porto dietro :)
-
—Ai truyền cảm hứng cho bạn trong đời và tại sao?
—Non ho una persona in particolare che mi ispira, quanto più una serie di artisti e persone colte da cui traggo tanti insegnamenti.
-
—Bạn định nghĩa thành công là gì? Bạn đo lường thành công như thế nào?
—Lo definirei secondo quanto scritto su un dizionario :)
-
—Bạn muốn được yêu thích hay được tôn trọng?
—Amato da pochissimi e rispettato da tanti non si puo?
-
—Sai lầm lớn nhất của bạn trong công việc là gì?
—Quando non facevo ancora il fotografo, ho commesso l'errore di continuare a fare un lavoro che non mi piaceva. Poi finalmente l'ho capito e ho rimediato, ma è stato un vero peccato non averlo compreso prima.
-
—Khi đi du lịch, bạn mang theo những thứ gì và tại sao?
—Il mio Kindle, che contiene un sacco di libri.
Il mio lettore portatile di musica (con mini amplificatore e cuffie), non posso farne a meno.
La mia fotocamera e due obiettivi, per conservare i ricordi.E poi le solite cose. -
—Có bất kỳ thứ gì mà bạn ước mình đã không mua trong số các thiết bị của bạn không? Tại sao?
—Direi di no: impazzisco per i gadget, soprattutto quelli tecnologici.
-
—Bạn tự học cách chụp ảnh như thế nào?
—Dopo aver seguito tanti workshop (virtuali e di persona) ho capito che sono utili, ma fino a un certo punto: i veri miglioramenti sono quelli che avvengono dentro di me, fotografia dopo fotografia.
-
—Tác phẩm của ai gây ảnh hưởng nhiều nhất với bạn khi làm nhiếp ảnh gia?
—Sinceramente? Nessuno. Ho sempre portato avanti la mia "visione", magari sbagliando, ma non mi sono fatto influenzare da altri.
-
—Có điều gì bạn ước mình đã biết khi bắt đầu chụp ảnh?
—Che avrei potuto farne un lavoro!
-
—Bạn muốn nói điều gì với những tấm ảnh của mình?
—Vorrei che, rivedendo le mie fotografie, i soggetti ritratti tornino indietro nel tempo e rivivano quelle emozioni provate tanto tempo prima, con la stessa intensità di allora.
-
—Động lực nào khiến bạn tiếp tục chụp ảnh?
—Mi piace farlo, mi diverte, mi fa stare bene, non potrei farne a meno!
-
—Bố mẹ bạn nên nghiêm khắc hơn hay bớt nghiêm khắc đi?
—Sono stati splendidi così (e lo sono ancora).
-
—Nếu bạn có thể du hành ngược thời gian, bạn sẽ làm điều gì khác đi?
—Non mi piace avere rimpianti ma, come ho già scritto in precedenza, avrei voluto iniziare prima a lavorare come fotografo.
-
—Cuộc sống trên các hành tinh khác như thế nào?
—C'è sicuramente in qualche forma, ma siamo talmente lontani nel tempo e nello spazio che sarà difficilissimo incontrarla.
-
—Ai là người hùng của bạn?
—I miei genitori.
-
—Bạn không tôn trọng ai?
—I violenti, i razzisti, gli intolleranti, gli ignoranti per scelta.
-
—Bạn làm gì trong thời gian rỗi?
—Sto con la mia famiglia, vado in palestra, leggo, gioco ai videogiochi, suono.
-
—Khía cạnh nào trong con người bạn mà người ngoài không bao giờ thấy?
—Quello malinconico, ma di solito quando scatto fotografie non devo nasconderlo, perché fotografare per me è sempre una nuova evasione dalla realtà quotidiana.
-
—Khi nào bạn hoàn toàn hài lòng với tác phẩm của mình?
—La verità? Mai: ho già scritto prima che sono il peggior critico di me stesso.
-
—Bạn có tin vào các vai trò truyền thống của nam giới và phụ nữ không?
—No, credo nella libertà e nel rispetto reciproco.
-
—Bạn có dễ dàng kết bạn không?
—Sì, mi piace conoscere persone nuove.
-
—Bạn muốn sống ở đâu?
—Sono convinto che solo vivendo in un posto puoi renderti davvero conto dei suoi pregi e difetti: nessun posto è ideale.
Però , tra tutti i viaggi che ho fatto, devo riconoscere che le Hawaii mi sono rimaste nel cuore e, se non a vivere, ci tornerei molto volentieri. -
—Điều ngu ngốc nhất bạn từng đồng ý làm là gì?
—Se è stata veramente così stupida l'avrò dimenticata :P
-
—Sau hôn nhân còn gì đáng sống không?
—Sono sposato, certo che esiste! E cambia in meglio, anche se le due persone che si sposano sono magari fidanzate da decenni e convivono da tempo.
-
—Bạn có câu đùa yêu thích nào không? Hãy kể cho chúng tôi.
—No, non sono un tipo che fa scherzi. Battute sì, ma scherzi no.
-
—Bạn thích chó hay mèo?
—Entrambi, ma a casa ho un gatto, Tobia. E fino a qualche anno fa anche la sua sorellina Suri.
-
—Bạn ghét ai hay cái gì?
—L'odio è un sentimento terribile, non odio niente o nessuno.
-
—Điều tốt đẹp nhất trong cuộc sống là:
—L'amore.
-
—Điều khó chịu nhất trong cuộc sống là:
—La zanzara che ronza nell'orecchio mentre sto per addormentarmi.
-
—Bạn có muốn thay đổi bất kỳ điều gì quanh bạn không?
—Troppe cose per poterle elencare qui.
-
—Bạn muốn thay đổi điều gì trong bản thân mình?
—La voglia di perfezionismo.
-
—Bạn muốn thay đổi điều gì trên thế giới?
—Vorrei che l'uomo capisse che è indispensabile aiutarsi l'un l'altro per andare avanti.
-
—Bạn có thể đưa ra vài lời khuyên cho các nhiếp ảnh gia vừa mới bắt đầu không?
—Scattate molto e andate sempre avanti per la vostra strada!
-
—Nếu người ngoài hành tinh đến Trái đất và bạn là người đầu tiên họ gặp, bạn sẽ cho họ biết những gì?
—Benvenuti sul pianeta Terra!
-
—Nếu bạn được mời quay một bộ phim, đó sẽ là thể loại nào?
—Di fantascienza.
-
—Ngày mai tôi sẽ đi làm...
—Domani è il nostro "Sonday": lo si trascorre in famiglia!