科奈爾, 義大利
面試
-
—您上相嗎?
—No, preferisco stare dietro l'obiettivo
-
—您如何開始從事攝影行業?
—Per scherzo, aiutando altri fotografi prima, e provando a sperimentare in proprio poi…
-
—您認為一張好照片裡最重要的元素有哪些?
—La foto deve parlare, deve trasmettere emozione e comunicare.
Ci sono belle foto che sono solo immagini, altre che diventano racconti. -
—您熱愛旅行嗎?
—Si, ma vorrei poterlo fare di più!
-
—您最喜歡這個職業的哪個部分?
—Il contatto con la gente e il rapporto che si crea mentre si lavora
-
—您最不喜歡這個職業的哪個部分?
—Lo stress, le tempistiche, le corse continue
-
—攝影的前景如何?
—Il livello sta salendo e grazie a internet c'è sempre più uniformità e affinità tra fotografi e fotografie. A volte è un bene, a volte un male. Il futuro della fotografia di matrimonio credo sia legato sempre più all'originalità e al reportage.
-
—您擅長的攝影類型有什麼特別之處?
—L'intimità che lega i soggetti e i rapporti tra le persone e i luoghi che si fotografano.
-
—您如何應對批評?
—Sempre e solo in modo positivo, per migliorare.
Sono sempre autocritico e eteramente insoddisfatto… -
—攝影有什麼潮流?
—Ora come ora credo di si… vedo fotografie bellissime e super "cool" ma spesso non riesco a ricondurle ad un fotografo in particolare ma più ad una visione generale e uniformata della fotografia…questo è un peccato
-
—客戶選擇攝影師的標準有哪些?
—Affinità, feeling e contatto umano. La scintilla per lavorare bene deve scattare reciprocamente tra fotografo e sposi e viceversa.
-
—拍攝時應該避免哪些事項?
—Il disordine e gli invitati invadenti durante i momenti salienti.
-
—通常不會被注意,但攝影師卻能留意的細節有哪些呢?
—I piccoli dettagli e i piccoli gesti, le emozioni diverse e contrastanti di questa giornata così importante.
-
—什麼事物會影響照片的價值?它包含了哪些因素?
—La fotografia deve essere armonica anche se non "perfetta" tecnicamente. Contrasti di colore, composizione, giochi di bianco e nero.
-
—您認為哪個人可以被視為21世紀的代表人物?
—In modi diversi…Carlo Carletti, Hoffer e Fer Juaristi
-
—您想拍誰?
—Reportage sociali, viaggio, persone, street
-
—您想和誰一起拍攝?
—Fer Juaristi
-
—您會擔心什麼?為什麼?
—L'ansia da prestazione prima di un matrimonio… la paura di fallire
-
—您人生中印象最深刻的一刻是什麼?
—La nascita di nostro figlio!
-
—您如何定義成功?您會怎麼衡量它?
—Qualità della vita, soddisfazione in ciò che fai, desiderio di farlo sempre meglio.
-
—您是希望被喜愛或是被景仰呢?
—Rispettato.
-
—您在工作上犯過最大的錯誤是什麼?
—Ritardo
-
—當您要去旅行時,您會帶什麼?為什麼?
—L'essenziale: macchina foto, musica, cibo buono, affetti. Lascerei volentieri a casa telefono e computer
-
—您如何學習拍出更好的照片呢?
—Qualche workshop e tanta informazione/ricerca sul web
-
—身為攝影師,誰的作品對您影響最大?
—Non saprei, ne guardo molti, mi piacciono in tanti
-
—哪件事是您希望從開始拍照時就知道的?
—Che è un lavoro che ti prende tutto, testa, cuore, tempo!
-
—您想用自己的照片說些什麼?
—La bellezza della vita e dell'amore
-
—讓您持續拍照的動力是什麼?
—La curiosità continua
-
—您的雙親應該更加或是更不嚴厲呢?
—è andata bene così!
-
—如果能回到過去,您會有什麼不同舉動呢?
—Mi appassionerei prima alla fotografia
-
—您對在其他星球上的生命有什麼看法呢?
—Che ci sia e che forse si stia meglio che qui!
-
—誰是您的英雄?
—I miei genitori, papa Francesco e MLK
-
—您不重視誰?
—Per chi si lamenta e non fa niente per cambiare le cose
-
—您空閒時會做些什麼?
—Fotografo e sto con la famiglia. Non ho molto tempo libero purtroppo!
-
—您的哪一面是公眾不曾看到過的?
—Quello insicuro e ansioso
-
—您什麼時候會對自己的作品完全滿意?
—Quando il cliente vede le foto e si emoziona scrivendomi i complimenti!
-
—您認可男女性的傳統角色嗎?
—Assolutamente no
-
—您容易交到朋友嗎?
—Si, decisamente. Non ho problemi a socializzare!
-
—您希望在哪裡生活?
—…non saprei… New York ma solo per un breve periodo!
-
—您曾同意嘗試過最愚蠢的事是什麼?
—Formare un abbonamento ad una libreria online con l'obbligo di acquisto di libri sconosciuti ogni mese per 2 anni!
-
—結婚後還有人生嗎?
—Ahahah certo!
-
—您喜歡狗還是貓?
—Non li adoro, ma li rispetto
-
—您討厭誰或什麼?
—I falsi e gli opportunisti. Oltre ai peperoni e all'aglio
-
—人生中最棒的事是:
—Fare quel che ti piace veramente
-
—人生中最煩人的事是:
—Non poter fare quel che ti piace veramente
-
—您的周圍有任何您想改變的事情嗎?
—L'informazione
-
—您希望改變自己的哪一點?
—Vorrei essere più sicuro di me stesso
-
—您希望改變世界的哪些方面?
—Troppe cose… le ingiustizie e le disuguaglianze
-
—您能為新進攝影師提供一些建議嗎?
—No, sono io alle prime armi. Ho bisogno di ricevere consigli!
-
—如果外星人來到地球,而您是他們第一個遇見的人,您會跟他們說什麼?
—Scatterei una foto
-
—如果您被邀請去拍攝電影,那會是什麼類型的電影呢?
—Drammatico/Documentario
-
—明天我會去做...
—…del mio meglio in quel che sarò chiamato a fare