ช่างภาพ Tiago Guedes
@tiagoguedes36
กำลังติดตาม16
ผู้ติดตามฟอร์ตาเลซา, บราซิล
การสัมภาษณ์
-
—อย่างแรกและสำคัญที่สุด – ใครที่คุณคิดว่าเป็นสุดยอดช่างภาพในเมืองของคุณ? :)
—Junior Alves.
-
—คุณถ่ายรูปขึ้นไหม?
—Sim eu acho.
-
—คุณเข้ามาทำงานในอุตสาหกรรมการถ่ายภาพได้อย่างไร?
—Partindo de fotografia de dança, passando por fotografia infantil me encontrei no casamento depois de um convite de um amigo.
Desde então decido me dedicar a contar essas histórias. -
—ในความคิดของคุณ องค์ประกอบที่สำคัญที่สุดของภาพถ่ายที่ดีคืออะไรบ้าง?
—Verdade, Luz, emoção.
-
—คุณรักการเดินทางไหม?
—Amo.
Sempre para locais novos. -
—คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณมากที่สุด?
—Poder registar o dia mais feliz dos casais.
-
—คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณน้อยที่สุด?
—Panelinhas e falta de profissionalismo.
-
—อนาคตของการถ่ายภาพจะเป็นอย่างไร?
—Ser cada vez mais artística e autoral juntamente com uma tendencia multimídia. Fotografia e vídeo juntos.
-
—อะไรคือความพิเศษของแนวการถ่ายภาพที่คุณเชี่ยวชาญ?
—Conseguir registrar a explosão de emoções que acontecem no momento e transformar em imagens que fazem sentido como história.
-
—คุณรับมือกับคำวิจารณ์อย่างไร?
—Me doem mas sempre reflito e busco melhorar para ser ainda melhor. Afinal é a minha paixão. O meu legado para o mundo.
-
—มีเทรนด์ใดๆ ในการถ่ายภาพหรือไม่?
—Existem porem devem ser usadas sem esquecer das clássicas. A tendência passa o clássico fica.
-
—อะไรควรเป็นเกณฑ์ของลูกค้าในการเลือกช่างภาพ?
—Empatia bem como conseguirem se ver nas fotos do profissional escolhido. Ele tem uma visão.
De nada serve escolher o profissional e esperar que ele faça fotos como outro. Cada fotografo tem sua visão. Achou aquele que se identifica, Abraça e seja feliz. -
—สิ่งใดบ้างที่ควรหลีกเลี่ยงเวลาถ่ายภาพนิ่ง?
—Preguiça e comodidade. Tem que se fazer de tudo pela foto perfeita. Mas com bom senso.
-
—รายละเอียดใดบ้างที่มักถูกมองข้าม แต่ช่างภาพสามารถสังเกตเห็นได้?
—Uma imagens em camadas. Aquela foto que diz mais que o primeiro plano. Que precisa, geralmente de um segundo olhar para se ver tudo.
-
—สิ่งที่มีผลต่อคุณค่าของภาพถ่ายคืออะไร? มีองค์ประกอบอะไรบ้าง?
—A responsabilidade envolvida. Acredito que o profissional consciente do seu papel deve sempre ter um frio na barriga na hora de um trabalho em casamento. Aquele momento não volta. É um tiro único.
-
—บุคคลใดสามารถเป็นสัญลักษณ์ของศตวรรษที่ 21 ได้ในความคิดของคุณ?
—Elon Musk
-
—คุณอยากถ่ายรูปใคร?
—Mary Streep
-
—คุณมีข้อห้ามใดๆ ในอาชีพหรือไม่?
—A foto vale mais que um bom marketing?
-
—คุณอยากร่วมงานในการถ่ายภาพกับใคร?
—Fer Juarist
-
—คุณกังวลเกี่ยวกับเรื่องอะไร และทำไม?
—Backup dos arquivos. Afinal é história que não volta.
-
—ช่วงเวลาที่น่าประทับใจที่สุดในชีวิตของคุณคือช่วงใด?
—Quando fui a primeira vez ao Wedding Brasil em 2017. Quando percebi que meu trabalho. O que amava fazer me permitiu fazer aquela viajem, que foi minha primeira de avião, e me colocou naquele momento para mim histórico.
Lá conheci também umas das minhas maiores influencias. Everton Rosa. Por isso eu não esperava. -
—ถ้าคุณเป็นตัวละครในการ์ตูน หนังสือ หรือภาพยนตร์ คุณอยากเป็นใครและทำไม?
—Ferris Bueller. Pela coragem e descontamento com a mesmice. Uma aventura sempre é bem vinda.
-
—ใครคือแรงบันดาลใจในชีวิตของคุณ และทำไม?
—Minha mãe. Por toda a história de vida. vencendo um câncer sem nunca se abalar. Foi para São Paulo saindo do interior do ceará com 20 anos. É uma coragem que deve ser admirada.
Sempre com a dignidade e honra intactas. -
—คุณนิยามความสำเร็จอย่างไร? คุณวัดสิ่งนี้อย่างไร?
—Felicidade em trabalhar.
Eu uso para aferir a capacidade de manter minha família com qualidade e lazer sem perder todo o tempo de curtir com eles. -
—คุณอยากเป็นที่ชื่นชอบหรือเป็นที่เคารพมากกว่ากัน?
—Respeitado. Como profissão tenho esse interesse. Pois amado eu já sou pelas pessoas que estão próximas muito mais do que pela qualidade do meu trabalho.
-
—ความผิดพลาดครั้งใหญ่หลวงที่สุดที่คุณเคยทำในที่ทำงานคืออะไร?
—Ignorar a satisfação de uma noiva.
-
—เมื่อคุณกำลังจะเดินทาง คุณนำสิ่งใดไปด้วย และทำไม?
—Disposição e meu celular. Quero está os mais livre possível.
-
—ในหมู่อุปกรณ์ที่คุณเป็นเจ้าของ มีอุปกรณ์ใดที่คุณคิดว่าไม่น่าซื้อมาเลย? เพราะอะไร?
—Não. Costumo pensar muito antes de comprar algo. So quero o que eu vou usar mesmo.
-
—คุณศึกษาด้วยตนเองเพื่อถ่ายภาพให้ดีขึ้นได้อย่างไร?
—Experimentando livremente. O que faz sentir para mim é uma boa fotografia.
-
—ผลงานของใครมีอิทธิพลต่อคุณมากที่สุดในฐานะช่างภาพ?
—Posso dizer que o cinema. Em especial. the sound of music e Mamamia. Eu amo esse filmes e eles me trazem sempre muita inspiração.
-
—สิ่งหนึ่งที่คุณคิดว่าถ้ารู้ตั้งแต่เริ่มถ่ายภาพก็คงจะดีคืออะไร?
—Gerenciar ele como um negocio.
-
—คุณอยากสื่ออะไรผ่านภาพถ่ายของคุณ?
—Acima de tudo emoção.
-
—สิ่งที่จูงใจให้คุณถ่ายภาพเรื่อยมาคืออะไร?
—Não me vejo fazendo outra coisa. Sinto com sendo minha missão.
-
—สมัยก่อน พ่อแม่ของคุณควรจะเข้มงวดมากกว่านี้หรือน้อยกว่านี้?
—Mais. Acima de tudo me protegido menos.
-
—หากคุณสามารถย้อนเวลากลับไปได้ คุณจะทำสิ่งใดให้ต่างไปจากเดิม?
—Teria começado trabalhando para algum outro fotografo, Aprendido com alguém mais experiente.
-
—แล้วเรื่องสิ่งมีชีวิตบนดาวเคราะห์ดวงอื่นๆ ล่ะ?
—Acredito que seja bastante improvável se estejamos sozinhos. me anima demais um possível contato ou viajar para lá.
-
—ใครคือฮีโร่ของคุณ?
—Jesus, Minha Mãe.
-
—ใครคือผู้ที่คุณไม่เคารพ?
—Quem não respeita as escolhas ou história do outro.
-
—คุณทำอะไรในเวลาว่าง?
—Pedalo, Conversar e assistir filmes.
-
—ด้านใดของคุณที่สาธารณชนไม่เคยได้เห็น?
—Quando meu medo supera minha confiança.
-
—คุณพอใจกับงานของคุณอย่างเต็มที่เมื่อไหร่?
—Quando consigo alinhar a verdade. Emoção e técnica.
-
—คุณเชื่อในบทบาทตามธรรมเนียมดั้งเดิมของชายและหญิงหรือไม่?
—Não. Isso já se foi.
-
—คุณผูกมิตรง่ายหรือไม่?
—Faço sim. Sempre me ponho com o ridículo necessário para quebrar o gelo.
-
—คุณอยากอยู่ที่ไหน?
—Toscana na Itália.
-
—เรื่องงี่เง่าที่สุดที่คุณเคยตกลงทำคืออะไร?
—Renegar ao que acreditava e participar de um ritual religioso do qual não via sentido.
-
—ชีวิตหลังแต่งงานมีจริงหรือไม่?
—A mais plena. Basta se dedicar a fazer o outro feliz e exigir o mesmo.
-
—คุณมีมุขโปรดไหม? เล่าให้เราฟังบ้างสิ
—Uma vez tivemos que ir para um casamento de uber. No caminho, e era um caminho estranho e sem ninguém, o motorista começou com uma conversar estranha de que havia se suicidado. Ficamos super desconfortáveis pensando um bocado de coisas. No final ele queria dizer que havia se casado contra a vontade devido um filho não planejado.
O caminho durou 30 minutos onde minha colega ficou discutindo com o estranho que tinha o poder de nos deixar no meio do nada. E eu só pensava. – Concorda com ele. pelo amor de Deus.
Mas deu tudo certo. Chegamos e fotografamos toda a festa. Na volta chamamos um conhecido para nos levar. -
—คุณชอบสุนัขหรือแมว?
—Sim bastante. mas minha casa não estrutura para um.
-
—คุณเกลียดใครหรือสิ่งใด?
—Pre conceito em especial racismo.
-
—สิ่งที่ดีที่สุดในชีวิตคือ:
—Liberdade
-
—สิ่งที่น่ารำคาญที่สุดในชีวิตคือ:
—Dar satisfação por coisas pessoais.
-
—มีสิ่งใดรอบตัวคุณที่คุณอยากเปลี่ยนแปลงหรือไม่?
—Que as pessoas fossem mais minimalistas.
-
—คุณอยากเปลี่ยนอะไรในตัวคุณเอง?
—Minha ansiedade. Ela me prejudica demais.
-
—คุณต้องการเปลี่ยนอะไรในโลก?
—Que as pessoas se respeitassem.
-
—คุณสามารถให้เคล็ดลับสองสามข้อสำหรับช่างภาพมือใหม่ได้หรือไม่?
—Esteja sempre antecipado.
-
—ถ้าเอเลี่ยนบุกโลกแล้วคุณเป็นคนแรกที่พวกมันพบ คุณจะบอกอะไรกับเอเลี่ยนพวกนั้น?
—Sejam bem vindos. Esse mundo é incrível e acredite tem muito mais pessoas boas do que ruins.
-
—ถ้าคุณถูกเรียกไปถ่ายทำภาพยนตร์ จะเป็นภาพยนตร์ประเภทใด?
—Musical
-
—พรุ่งนี้ฉันจะไปทำสิ่งนี้...
—A diferença.