Photographe Tiago Guedes
@tiagoguedes36
abonnements16
abonné·e·sFortaleza, Brésil
Interview
-
—First and foremost – whom can you name as the best photographer in Fortaleza, Brésil? :)
—Junior Alves.
-
—Êtes-vous photogénique ?
—Sim eu acho.
-
—Comment avez-vous commencé à travailler dans la photographie ?
—Partindo de fotografia de dança, passando por fotografia infantil me encontrei no casamento depois de um convite de um amigo.
Desde então decido me dedicar a contar essas histórias. -
—Selon vous, quels sont les éléments les plus importants d'une bonne photo ?
—Verdade, Luz, emoção.
-
—Aimez-vous voyager ?
—Amo.
Sempre para locais novos. -
—Quel aspect de votre profession préférez-vous ?
—Poder registar o dia mais feliz dos casais.
-
—Quel aspect de votre profession aimez-vous le moins ?
—Panelinhas e falta de profissionalismo.
-
—Quel est le futur de la photographie ?
—Ser cada vez mais artística e autoral juntamente com uma tendencia multimídia. Fotografia e vídeo juntos.
-
—Qu'est-ce que le style de photographie dans lequel vous travaillez a de spécial ?
—Conseguir registrar a explosão de emoções que acontecem no momento e transformar em imagens que fazem sentido como história.
-
—Comment gérez-vous les critiques ?
—Me doem mas sempre reflito e busco melhorar para ser ainda melhor. Afinal é a minha paixão. O meu legado para o mundo.
-
—Y a-t-il des modes dans la photographie ?
—Existem porem devem ser usadas sem esquecer das clássicas. A tendência passa o clássico fica.
-
—Quels devraient être les critères pour qu'un client choisisse un photographe ?
—Empatia bem como conseguirem se ver nas fotos do profissional escolhido. Ele tem uma visão.
De nada serve escolher o profissional e esperar que ele faça fotos como outro. Cada fotografo tem sua visão. Achou aquele que se identifica, Abraça e seja feliz. -
—Quels sont les interdits lors de photographie ?
—Preguiça e comodidade. Tem que se fazer de tudo pela foto perfeita. Mas com bom senso.
-
—Quels détails seul un photographe peut-il remarquer ?
—Uma imagens em camadas. Aquela foto que diz mais que o primeiro plano. Que precisa, geralmente de um segundo olhar para se ver tudo.
-
—Qu'est-ce qui influence la valeur d'une photo ? Quels en sont les éléments ?
—A responsabilidade envolvida. Acredito que o profissional consciente do seu papel deve sempre ter um frio na barriga na hora de um trabalho em casamento. Aquele momento não volta. É um tiro único.
-
—Quelle personne peut être le symbole du 21ème siècle selon vous ?
—Elon Musk
-
—Qui aimeriez-vous prendre en photo ?
—Mary Streep
-
—Avez-vous des tabous professionnels ?
—A foto vale mais que um bom marketing?
-
—Avec quel photographe aimeriez-vous faire une séance photo ?
—Fer Juarist
-
—De quoi vous inquiétez-vous, et pourquoi ?
—Backup dos arquivos. Afinal é história que não volta.
-
—Quel a été le moment le plus impressionnant de votre vie ?
—Quando fui a primeira vez ao Wedding Brasil em 2017. Quando percebi que meu trabalho. O que amava fazer me permitiu fazer aquela viajem, que foi minha primeira de avião, e me colocou naquele momento para mim histórico.
Lá conheci também umas das minhas maiores influencias. Everton Rosa. Por isso eu não esperava. -
—Si vous étiez un personnage de dessin animé, de livre ou de film, qui seriez-vous et pourquoi ?
—Ferris Bueller. Pela coragem e descontamento com a mesmice. Uma aventura sempre é bem vinda.
-
—Qui vous inspire dans votre vie et pourquoi ?
—Minha mãe. Por toda a história de vida. vencendo um câncer sem nunca se abalar. Foi para São Paulo saindo do interior do ceará com 20 anos. É uma coragem que deve ser admirada.
Sempre com a dignidade e honra intactas. -
—Comment définissez-vous le succès ? Comment le mesurez-vous ?
—Felicidade em trabalhar.
Eu uso para aferir a capacidade de manter minha família com qualidade e lazer sem perder todo o tempo de curtir com eles. -
—Préférez-vous être aimé ou respecté ?
—Respeitado. Como profissão tenho esse interesse. Pois amado eu já sou pelas pessoas que estão próximas muito mais do que pela qualidade do meu trabalho.
-
—Quelle a été votre plus grande erreur professionnelle ?
—Ignorar a satisfação de uma noiva.
-
—Quand vous partez en voyage que prenez-vous avec vous et pourquoi ?
—Disposição e meu celular. Quero está os mais livre possível.
-
—Est-ce que vous regrettez d'avoir acheté un de vos gadgets ? Lequel et pourquoi ?
—Não. Costumo pensar muito antes de comprar algo. So quero o que eu vou usar mesmo.
-
—Quelle méthode utilisez-vous pour améliorer vos prises de photo ?
—Experimentando livremente. O que faz sentir para mim é uma boa fotografia.
-
—Qui vous a influencé le plus en tant que photographe ?
—Posso dizer que o cinema. Em especial. the sound of music e Mamamia. Eu amo esse filmes e eles me trazem sempre muita inspiração.
-
—Quelle chose auriez-vous aimer connaître avant de vous lancer dans la photographie ?
—Gerenciar ele como um negocio.
-
—Qu'aimeriez-vous dire avec vos photos ?
—Acima de tudo emoção.
-
—Quelle est votre motivation pour continuer la photographie ?
—Não me vejo fazendo outra coisa. Sinto com sendo minha missão.
-
—Pensez-vous que vos parents auraient dû être plus stricts ? Moins stricts ?
—Mais. Acima de tudo me protegido menos.
-
—Si vous pouviez revenir dans le temps, que changeriez-vous ?
—Teria começado trabalhando para algum outro fotografo, Aprendido com alguém mais experiente.
-
—Que pensez-vous de la vie sur d'autres planètes ?
—Acredito que seja bastante improvável se estejamos sozinhos. me anima demais um possível contato ou viajar para lá.
-
—Qui sont vos héros ?
—Jesus, Minha Mãe.
-
—Pour qui n'avez-vous aucun respect ?
—Quem não respeita as escolhas ou história do outro.
-
—Que faites-vous pendant votre temps libre ?
—Pedalo, Conversar e assistir filmes.
-
—Quel aspect de votre personnalité le public ne voit pas ?
—Quando meu medo supera minha confiança.
-
—Quand êtes-vous complètement satisfait de votre travail ?
—Quando consigo alinhar a verdade. Emoção e técnica.
-
—Croyez-vous en le traditionalisme des rôles de l'homme et de la femme ?
—Não. Isso já se foi.
-
—Vous faites-vous facilement des amis ?
—Faço sim. Sempre me ponho com o ridículo necessário para quebrar o gelo.
-
—Où aimeriez-vous vivre ?
—Toscana na Itália.
-
—Quelle est la chose la plus stupide que vous ayez accepté ?
—Renegar ao que acreditava e participar de um ritual religioso do qual não via sentido.
-
—Existe-t-il une vie après le mariage ?
—A mais plena. Basta se dedicar a fazer o outro feliz e exigir o mesmo.
-
—Avez-vous une blague préférée ? Racontez-la.
—Uma vez tivemos que ir para um casamento de uber. No caminho, e era um caminho estranho e sem ninguém, o motorista começou com uma conversar estranha de que havia se suicidado. Ficamos super desconfortáveis pensando um bocado de coisas. No final ele queria dizer que havia se casado contra a vontade devido um filho não planejado.
O caminho durou 30 minutos onde minha colega ficou discutindo com o estranho que tinha o poder de nos deixar no meio do nada. E eu só pensava. – Concorda com ele. pelo amor de Deus.
Mas deu tudo certo. Chegamos e fotografamos toda a festa. Na volta chamamos um conhecido para nos levar. -
—Préférez-vous les chats ou les chiens ?
—Sim bastante. mas minha casa não estrutura para um.
-
—Qui ou que détestez-vous ?
—Pre conceito em especial racismo.
-
—La plus belle chose de la vie est :
—Liberdade
-
—La chose la plus ennuyeuse de la vie est :
—Dar satisfação por coisas pessoais.
-
—Changeriez-vous quelque chose autour de vous ?
—Que as pessoas fossem mais minimalistas.
-
—Que changeriez-vous chez vous ?
—Minha ansiedade. Ela me prejudica demais.
-
—Que changeriez-vous dans le monde ?
—Que as pessoas se respeitassem.
-
—Auriez-vous quelques astuces pour des photographes débutants ?
—Esteja sempre antecipado.
-
—Des extraterrestres arrivent sur Terre et vous êtes le premier à les rencontrer. Que leur dites-vous ?
—Sejam bem vindos. Esse mundo é incrível e acredite tem muito mais pessoas boas do que ruins.
-
—Vous êtes appelé pour tourner un film. De quel genre serait-il ?
—Musical
-
—Demain, je vais aller faire...
—A diferença.