ช่างภาพ Ferdinando Peda' Musolino
@fotonando82
กำลังติดตาม86
ผู้ติดตามเรจโจคาลาเบรีย, อิตาลี
การสัมภาษณ์
-
—อย่างแรกและสำคัญที่สุด – ใครที่คุณคิดว่าเป็นสุดยอดช่างภาพในเมืองของคุณ? :)
—Non credo ci sia o ci sarà mai un migliore, ogni fotografo ha il proprio stile che lo contraddistingue
-
—คุณถ่ายรูปขึ้นไหม?
—si
-
—คุณเข้ามาทำงานในอุตสาหกรรมการถ่ายภาพได้อย่างไร?
—Circa 16 anni fa quando ancora si usavano macchine analogiche e rullini, cominciato come semplice assistente con il tempo la fotografia mi ha affascinato
-
—ในความคิดของคุณ องค์ประกอบที่สำคัญที่สุดของภาพถ่ายที่ดีคืออะไรบ้าง?
—L' eleganza, la semplicità e l'uso della luce.
-
—คุณรักการเดินทางไหม?
—Amo viaggiare
-
—คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณมากที่สุด?
—Mi piace che attraverso i miei scatti arrivi un' emozione
-
—คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณน้อยที่สุด?
—Per crescere come fotografo si deve dedicare molto tempo a studiare e lavorare e ne resta poco per la famiglia
-
—อนาคตของการถ่ายภาพจะเป็นอย่างไร?
—E chi puo' dirlo
-
—อะไรคือความพิเศษของแนวการถ่ายภาพที่คุณเชี่ยวชาญ?
—L'eleganza e la semplicità
-
—คุณรับมือกับคำวิจารณ์อย่างไร?
—Costruttiva se fatta da persone che reputo all'altezza
-
—มีเทรนด์ใดๆ ในการถ่ายภาพหรือไม่?
—no non credo
-
—อะไรควรเป็นเกณฑ์ของลูกค้าในการเลือกช่างภาพ?
—Credo che oltre ovviamente ad apprezzarne lo stile fotografico, gli sposi debbano trovarsi immediatamente a proprio agio con il fotografo. Se
si ha un buon feeling con lui, il giorno del matrimonio ne usciranno fotografie molto più spontanee. -
—สิ่งใดบ้างที่ควรหลีกเลี่ยงเวลาถ่ายภาพนิ่ง?
—La volgarità e il cattivo gusto
-
—รายละเอียดใดบ้างที่มักถูกมองข้าม แต่ช่างภาพสามารถสังเกตเห็นได้?
—C'è ne sono tanti ma i più importanti sono la luce e gli sguardi
-
—สิ่งที่มีผลต่อคุณค่าของภาพถ่ายคืออะไร? มีองค์ประกอบอะไรบ้าง?
—I soggetti, la luce, le ombre, composizione.
-
—บุคคลใดสามารถเป็นสัญลักษณ์ของศตวรรษที่ 21 ได้ในความคิดของคุณ?
—Nelson Mandela, Papa Francesco ecc
-
—คุณอยากถ่ายรูปใคร?
—Ho una splendida figlia di due anni la fotografo tutte le volte che posso
-
—คุณมีข้อห้ามใดๆ ในอาชีพหรือไม่?
—no
-
—คุณอยากร่วมงานในการถ่ายภาพกับใคร?
—Con David Bastianoni è un fotografo che stimo molto
-
—ช่วงเวลาที่น่าประทับใจที่สุดในชีวิตของคุณคือช่วงใด?
—La nascita di mia figlia
-
—ใครคือแรงบันดาลใจในชีวิตของคุณ และทำไม?
—I miei genitori,
-
—คุณนิยามความสำเร็จอย่างไร? คุณวัดสิ่งนี้อย่างไร?
—Il successo per me è aver la stima delle persone che amo.
-
—คุณอยากเป็นที่ชื่นชอบหรือเป็นที่เคารพมากกว่ากัน?
—Entrambe ma se dovrei scegliere forse più rispettato
-
—ความผิดพลาดครั้งใหญ่หลวงที่สุดที่คุณเคยทำในที่ทำงานคืออะไร?
—Essermi fidato troppo
-
—เมื่อคุณกำลังจะเดินทาง คุณนำสิ่งใดไปด้วย และทำไม?
—Sarò scontato........ La mia macchina fotografica
-
—คุณศึกษาด้วยตนเองเพื่อถ่ายภาพให้ดีขึ้นได้อย่างไร?
—Cerco continuamente di migliorarmi, soprattutto confrontandomi con i fotografi delle associazioni di cui faccio parte. Una grande importanza per la mia ricerca personale lo ha anche il cinema, dal quale spesso traggo spunti davvero importanti.
-
—สิ่งที่จูงใจให้คุณถ่ายภาพเรื่อยมาคืออะไร?
—Migliorarmi sempre più e lasciare un piccolo ricordo di me alle persone che fotografo.
-
—หากคุณสามารถย้อนเวลากลับไปได้ คุณจะทำสิ่งใดให้ต่างไปจากเดิม?
—Tante cose ma non voglio annoiarvi
-
—แล้วเรื่องสิ่งมีชีวิตบนดาวเคราะห์ดวงอื่นๆ ล่ะ?
—Penso che esista e va rispettata
-
—คุณทำอะไรในเวลาว่าง?
—I miei due amori sono la mia famiglia e il mare cerco di passare più tempo possibile
-
—ด้านใดของคุณที่สาธารณชนไม่เคยได้เห็น?
—Le mie emozioni negative
-
—คุณพอใจกับงานของคุณอย่างเต็มที่เมื่อไหร่?
—Quasi mai sono sempre alla ricerca di qualcosa di più
-
—คุณผูกมิตรง่ายหรือไม่?
—Si, tutti mi dicono che ho un bellissimo carattere
-
—คุณอยากอยู่ที่ไหน?
—Avendo al mio fianco la mia famiglia da per tutto
-
—ชีวิตหลังแต่งงานมีจริงหรือไม่?
—Si se è fondato su basi solide
-
—คุณชอบสุนัขหรือแมว?
—Sia cani che gatti
-
—คุณเกลียดใครหรือสิ่งใด?
—Odio la falsità
-
—สิ่งที่ดีที่สุดในชีวิตคือ:
—E giocare e divertirmi con la mia famiglia e con mia figlia
-
—คุณอยากเปลี่ยนอะไรในตัวคุณเอง?
—Sono troppo buono
-
—คุณสามารถให้เคล็ดลับสองสามข้อสำหรับช่างภาพมือใหม่ได้หรือไม่?
—Amate ciò che fate
-
—ถ้าเอเลี่ยนบุกโลกแล้วคุณเป็นคนแรกที่พวกมันพบ คุณจะบอกอะไรกับเอเลี่ยนพวกนั้น?
—Buongirono o Buonasera
-
—ถ้าคุณถูกเรียกไปถ่ายทำภาพยนตร์ จะเป็นภาพยนตร์ประเภทใด?
—thriller
-
—พรุ่งนี้ฉันจะไปทำสิ่งนี้...
—Domani un bel elopement