オロモウツ, チェコ共和国
インタビュー
-
—写真写りは良い方ですか?
—Já? ... určitě ne, ale vlastně každý je fotogenický, jen o tom ještě neví. Já Vám to ale před focením rád řeknu :-)
-
—どうして写真撮影業界に入ったのですか?
—Svatební fotografie – co může být záživnější a kreativnější než pracovat s lidmi a jak jsem se k tomuto žánru fotografie svateb dostal? Jako každý z nás, jednou, kdysi dávno mne oslovila jedna slečna, jestli bych ji nafotil svatbu, a už se ten vlak nezastavil .
-
—良い写真を撮影するにあたって最も重要な要素とは何であるか、ご意見をお聞かせいただけますでしょうか?
—Musí se líbit ..... nelíbí se, je něco špatně.
-
—旅行が好きですか?
—No jejda, moc rád :-D
-
—あなたの職業について一番好きなことは何ですか?
—Poděkování :-), za výsledek.
-
—あなたの職業について一番嫌いなことは何ですか?
—asi nic, jinak bych ji nedělal, miluji svou práci.
-
—未来の写真撮影とはどのようなものでしょうか?
—No to je téma na dlouhé zimní večery, ale mám pocit, že doba a technika jde tak rychle dopředu ....... až se toho i bojím co se stane, když se některé ráno probudím a TO ONO už bude za mne fotit a já bude ještě ve sprše. Kontakt fotografa s lidmi, je ale nenahraditelné.
-
—あなたが専門とする特別な写真撮影のジャンルは?
—..... no přeci že si vybralo mne :-D, díky Bohu za to
-
—批判に対処するには?
—nabíjí mne, bolí, ale jsem za ni rád, jinak bych usnul a to je konec.
-
—写真撮影でトレンドはありますか?
—ne, je to jen něco co neexistuje, jakmile to ale začne, bude stačit jeden fotograf pro miliony nevěst.
-
—写真家選択の際に、お客様が基準とすべきことは何ですか?
—jakmile se podívá na Vaši práci a líbí se jim, JE TO TAM. Jakmile se první rozhoduje o počtu svatebních koláčků a co zůstane je pro fotografa, vždy to dopadne špatně a to mi věřte ......
-
—撮影の際、絶対に受け入れがたいことは何でしょうか?
—Aby mi do toho kecala maminka a tchyně ....
-
—写真家が気づくことができる普段は見過ごさせる細かい点は何ですか?
—doslova vše co je za, a u některých i vedle nich ....
-
—写真の価値に影響を与えるものとは何でしょうか?その要因は?
—výsledná práce, zkušenosti ..... kolik máme času ať vím kolik Vám toho mohu říci :-D
-
—どんな人を撮影したいですか?
—co? snad koho .... :-D, pro mne je svatební fotografie asi tou NEJ – CHCI.
-
—プロとしてタブーとしている事はありますか?
—ne
-
—誰と一緒に写真を撮りたいですか?
—se svou paní, jako TEAM :-)
-
—心配事はありますか。またその理由は何でしょうか?
—nebojím se ničeho a nikoho, ale trápí mne doba ve které nyní žijeme.
-
—人生において最も印象的な瞬間とは何でしょうか?
—když mi moje maminka řekla, krásné fotky, fakt krásné, a to mi bylo 6 let
-
—あなたの人生においてインスピレーションの元となるのはどんな人ですか?また、それは何故ですか?
—v mém životě fotografa? no přeci to, že každý den to bude zase úplně jiné, omlouvám se že neříkám o tom KDO.
-
—これまで仕事上で犯した最大のミスは何ですか?
—Usnul jsem ...
-
—写真撮影を始めた頃、知っていればよかったと思う事は何でしょうか?
—to co vím teď .... :-D
-
—ご両親は多かれ少なかれ、厳しい方だったのではないですか?
—Byli hodně a myslím si že i stačilo
-
—過去に戻ることができるとしたら、違ったようにやりたいことはありますか?
—Stráááááááááááááááááášně moc věcí
-
—あなたのヒーローは誰ですか?
—Rodiče :-)
-
—簡単に友達になることができますか?
—skutečné přátele? Známých je hodně, ale přátel je málo, ti skuteční jsou a vážím si jich.
-
—結婚後に人生は存在すると思いますか?
—Určitě :-D
-
—犬や猫が好きですか?
—ano, ne
-
—人生で最も厄介なこと:
—Komár ....
-
—何か変えたいと思っていることはありますか?
—ano
-
—自分を変えたいと思っていますか?
—mám a nebo, musím na sebe říci všechno?
-
—新米の写真家にコツを教えていただけますか?
—ano, nekopírujte .....
-
—もし宇宙人が地球にやってきて、あなたが最初にその宇宙人に出会うのだとしたら何を話しますか?
—vraťte se zpět, místa ve vládě jsou již na dlouhou dobu obsazena.
-
—もし映画の撮影を依頼されたら、どのようなジャンルを撮影しますか?
—děti a jejich skutečný svět
-
—明日、これをしにいくつもりです...
—to co dělám každý den, fotím a fotím a jsem za to rád a snažím se aby to bylo ještě lepší.