前回見たのはだいぶ前

写真家Huy Hoàng氏

0

フォロー中
前回見たのはだいぶ前

ハノイ, ベトナム 

MyWed 4 年
ベトナム語を話すことができます
https://lh3.googleusercontent.com/WJj46VzCbm1XYDIRnRI-vwqmm9gyJpOg2jmpIEqDEcrZi2CKJdE-FEHTkbmYWRWJliVNhSR-FMTOgezEXHP6b-sxrRTeZQaHhGUQEQI ハノイ, ベトナム Huy Hoàng +84 96 564 59 99

インタビュー

  • 最初に - ハノイ, ベトナムで最高の写真家として誰の名前を挙げることができますか?:)

    Mỗi người có một chất ảnh riêng. Vì vậy mình không đặt cá nhân ai lên đứng đầu.

  • 写真写りは良い方ですか?

    Không

  • どうして写真撮影業界に入ったのですか?

    Thích chụp ảnh và có duyên theo một studio người quen.

  • 良い写真を撮影するにあたって最も重要な要素とは何であるか、ご意見をお聞かせいただけますでしょうか?

    Ánh Sáng – Cảm Xúc – Bố Cục

  • 旅行が好きですか?

  • あなたの職業について一番好きなことは何ですか?

    Được lang thang tìm tòi sáng tạo theo cái riêng của mình

  • あなたの職業について一番嫌いなことは何ですか?

    Vì là nghề dịch vụ nên đôi khi phải chấp nhận cái mình không muốn.

  • 未来の写真撮影とはどのようなものでしょうか?

    Con người ngày càng sáng tạo nên nghề chụp ảnh cưới sẽ không bao giờ hết mới mẻ.

  • あなたが専門とする特別な写真撮影のジャンルは?

    Từng khoảnh khắc bình thường tự nhiên nhất và được ta ghi lại bằng hình ảnh.

  • 批判に対処するには?

    Sẽ lắng nghe, điều gì đúng sẽ tiếp thu để hoàn thiện bản thân hơn.

  • 写真撮影でトレンドはありますか?

    Xu hướng nhẹ nhàng cảm xúc và tự nhiên. Ảnh cần khiến người nhìn thấy được sự hạnh phúc của 2 người trong tấm hình đó.

  • 写真家選択の際に、お客様が基準とすべきことは何ですか?

    Một người chụp ảnh tốt, vui tính, giao tiếp hài hước dễ tiếp xúc để tạo cảm xúc lúc chụp.

  • 撮影の際、絶対に受け入れがたいことは何でしょうか?

    Tránh cáu, tức, ... những cái ảnh hưởng đến cảm xúc của bản thân. Vì bản thân cầm máy lại không có cảm xúc muốn chụp thì bức ảnh chụp ra sao có thể đẹp và có hồn được.

  • 写真家が気づくことができる普段は見過ごさせる細かい点は何ですか?

    Sự đơn giản từ những góc chụp bình thường nhất nhưng lên ảnh lại phù hợp nhất.

  • 写真の価値に影響を与えるものとは何でしょうか?その要因は?

    Ảnh sáng phù hợp
    Chủ thể tự nhiên hết sức có thể (Ghi lại cảm xúc thực sự của chủ thể lúc đó là tốt nhất)
    Bố cục gọn gàng cân đối, có thể áp dụng một số lý thuyết nhiếp ảnh vào bố cục.
    Theo mình thì lý thuyết là một phần, nhưng không nên gò bó quá. Nghệ thuật là sáng tạo. Không cứ nhất thiết phải theo lý thuyết có sẵn để thực hành máy móc.

  • どのような人物が 21世紀を象徴する人物になり得るとお考えでしょうか?

    Không biết.

  • どんな人を撮影したいですか?

    Chụp bất kỳ ai mình thấy đẹp trong mắt bản thân.

  • プロとしてタブーとしている事はありますか?

    Không máy móc theo một khuôn khổ nào nhất định.

  • 誰と一緒に写真を撮りたいですか?

    Một mình.

  • 心配事はありますか。またその理由は何でしょうか?

    Lo lắng về thu nhập cơm áo gạo tiền.
    Vì dù đam mê hay gì cũng cần đi kèm thực tế mới bền được.

  • 人生において最も印象的な瞬間とは何でしょうか?

    Trao nhẫn cưới.

  • もしあなたがアニメ化されるとしたら、文学または映画の登場人物のどちらになりたいですか。またそれは何故ですか?

    Nobita trong truyện Doremon
    Tuy không có gì đặc biệt, lười cẩu thả, học kém...
    Nhưng tốt bụng thật thà và hài hước, luôn nhìn đời theo một cách đơn giản vậy mới bình yên.

  • あなたの人生においてインスピレーションの元となるのはどんな人ですか?また、それは何故ですか?

    Tự bản thân mình.
    Vì mình luôn là người tự quyết định nên làm gì, thích làm gì và sẽ làm theo điều bản thân muốn.

  • あなたによって成功とは何でしょうか?また、それをどのように評価していますか?

    Thành công là có con đường ổn định để đi
    Không ngừng tự đặt mục tiêu để bản thân hoàn thành nó
    Làm được những điều mình thích, chăm sóc được những người mình yêu thương, làm bản thân vui vẻ với những gì đang có và sẽ có. Không nhất thiết phải cố chấp theo đuổi sự thành công của một người khác, mỗi người đều có thành công của riêng mình để theo đuổi.

  • 好かれたり、尊敬されたりするほうですか?

    Được tôn trọng

  • これまで仕事上で犯した最大のミスは何ですか?

    Đôi khi tính thật thẳng quá hay làm việc theo cảm xúc.

  • 旅行に出かける際には何を持っていきますか。また、それは何故ですか?

    Quần áo, một ít vật dụng cá nhân, điện thoại và một máy ảnh du lịch nhỏ gọn.
    Vì đi du lịch mình không muốn mag nhiều đồ, có đồ để thay, một ít đồ cá nhân để xài là được. Không cầu kì sẽ khiến đầu óc nhẹ nhàng tận hưởng chuyến du lịch, thư giãn bỏ qua những gì mệt mỏi trong cuộc sống. Thay vì cầm một máy ảnh cơ để làm việc đi, mình nghĩ cầm một máy ảnh du lịch nhỏ gọn đi sẽ hợp lý hơn, rất tiện để ta vừa thư giãn vừa ghi lại những khoảnh khắc, cảnh đẹp ta muốn.

  • 所有しているガジェットの中で買わなければ良かったと思っているものはありますか?また、それは何故でしょうか?

    Một khi đã quyết định mua thì mình sẽ không hối hận.

  • より良い写真を撮るために、どのように腕を磨いていますか?

    Mình xem ảnh trên mạng để tự tìm cảm hứng sáng tạo cho bản thân.

  • 写真家として、誰の作品に一番影響を受けましたか?

    Mình chưa thực sự ấn tượng với riêng ai.

  • 写真撮影を始めた頃、知っていればよかったと思う事は何でしょうか?

    Ước biết được khoảnh khắc tiếp theo sẽ ntn để bắt trọn lại cảm xúc đẹp nhất có thể.

  • 自分の写真に対して何かコメントはありますか?

    Đó là đứa con tâm huyết của mình và nó phản chiếu lại phần nào tính cách bản thân tôi cảm xúc của tôi và những điều tôi muốn... mọi thứ tôi đều muốn mang vào những bức ảnh của mình.

  • 写真撮影を続けさせる動機は何でしょうか?

    Thích chụp ảnh, thích cái đep, thích cảm giác lang thang tìm tòi sáng tạo những điều mới mẻ.

  • ご両親は多かれ少なかれ、厳しい方だったのではないですか?

    Bố mẹ mình tôn trọng quyết định của bản thân mình.

  • 過去に戻ることができるとしたら、違ったようにやりたいことはありますか?

    Mình sẽ theo đuổi nghề ảnh ngay từ đầu chứ không lan man những nghề khác, vì mình theo nghề khá muộn.

  • 他の惑星にいる生命体はどうでしょう?

    Sẽ lạ

  • あなたのヒーローは誰ですか?

    Chính bản thân tôi sau này nếu tôi đạt được sự thành công của riêng mình.

  • あなたが敬意を払わない人はどんな人ですか?

    Những người dối trá, mưu cầu lợi ích trên hết không đặt nặng tình cảm, thứ mà mất đi không thể kiếm lại được.

  • オフは何をしていますか?

    Xem ảnh, nghe nhạc, xem phim, lướt web xem những trend mới trong nghề,...

  • 人前では絶対に見せない、あなたのもう一つの側面とは何でしょうか?

    Nội tâm

  • 自分の作品に十分に満足するのはどんな時ですか?

    Có lẽ không bao giờ. Vì với tôi bức ảnh của Ngày Mai luôn là bức ảnh đẹp nhất.

  • 男性と女性の伝統的な役割の正当性を信じていますか?

    Mình không đặt nặng vấn đề đó. Nếu bản thân không muốn và k thấy hợp lý thì sẽ không tin.

  • 簡単に友達になることができますか?

    Mình rất dễ ràng với ai thật sự tôn trọng mình.

  • どこに住みたいですか?

    Một nơi yên bình nhiều rừng cây, ít người một chút,... muốn sống bình yên không bon chen.

  • 今までにやることを同意した事の中で、一番くだらない事は何でしょうか?

    Những điều bản thân không muốn nhưng lại vì lí do gì đó cố ép bản thân mình làm.

  • 結婚後に人生は存在すると思いますか?

    Mình chưa kết hôn

  • お気に入りのジョークはありますか?教えていただけますか。

    Chụp ảnh cưới mà bạn lại không muốn vui hạnh phúc, vậy thôi đi về không chụp nữa đợi ly hôn đi chụp ảnh buồn cho hợp lý. “Cười”

  • 犬や猫が好きですか?

    Chó

  • 嫌いな人物や物はありますか?

    Ghét người mình k thích.

  • 人生における最高のこと:

    Được sống vui vẻ và làm điều mình muốn.

  • 人生で最も厄介なこと:

    Luôn suy nghĩ buồn vì quá khứ và những chuyện chưa xảy ra.

  • 何か変えたいと思っていることはありますか?

    Thay đổi cách sống quá quan trọng vật chất, toan tính của một số người.

  • 自分を変えたいと思っていますか?

    Thay đổi điều gì bản thân thấy đúng và cần thiết.

  • この世界の何を変えたいと思いますか?

    Tất cả đều bình đằng vui vẻ sống với nhau không phân biệt giàu nghèo thân phận.

  • 新米の写真家にコツを教えていただけますか?

    Nếu đã quyết định theo thì hãy theo đến cùng. Đừng đặt nặng nó là nghề nghiệp hay sẽ kiếm được bao nhiêu, coi nó là đam mê để theo đuổi nuôi dưỡng thì mới thật sự làm được tốt.
    Đừng ngại việc bấm máy, hãy chụp tất cả những thứ gì bạn muốn, dù có thể không đẹp. Phải chụp nhiều, phải thử thì mới biết và làm tốt được.
    Chả có ai theo nghề chụp cái đẹp luôn, cũng chả có ai không chụp lỗi bức ảnh nào. Thậm trí ảnh lỗi nhiều gấp nhiều lần ảnh đẹp.

  • もし宇宙人が地球にやってきて、あなたが最初にその宇宙人に出会うのだとしたら何を話しますか?

    Trái đất đồ ăn không ngon đâu, về đi!

  • もし映画の撮影を依頼されたら、どのようなジャンルを撮影しますか?

    Phiêu bạt.

  • 明日、これをしにいくつもりです...

    Ngày mai tôi sẽ đi chụp những bức ảnh mới!