Vor langer Zeit online

Fotograf Huy Hoàng

0

gefolgt
Vor langer Zeit online

Hanoi, Vietnam 

4 Jahren auf MyWed
Ich spreche vietnamesisch
https://lh3.googleusercontent.com/WJj46VzCbm1XYDIRnRI-vwqmm9gyJpOg2jmpIEqDEcrZi2CKJdE-FEHTkbmYWRWJliVNhSR-FMTOgezEXHP6b-sxrRTeZQaHhGUQEQI Hanoi, Vietnam Huy Hoàng +84 96 564 59 99

Interview

  • Zuallererst - wen können Sie als besten Fotografen in Hanoi, Vietnam nennen? :)

    Mỗi người có một chất ảnh riêng. Vì vậy mình không đặt cá nhân ai lên đứng đầu.

  • Sind Sie fotogen?

    Không

  • Wie sind sind zur Fotografiebranche gekommen?

    Thích chụp ảnh và có duyên theo một studio người quen.

  • Was macht Ihrer Meinung nach ein gutes Foto aus?

    Ánh Sáng – Cảm Xúc – Bố Cục

  • Reisen Sie gern?

  • Was gefällt Ihnen an Ihrem Beruf am meisten?

    Được lang thang tìm tòi sáng tạo theo cái riêng của mình

  • Was gefällt Ihnen an Ihrem Beruf am wenigsten?

    Vì là nghề dịch vụ nên đôi khi phải chấp nhận cái mình không muốn.

  • Was ist die Zukunft der Fotografie?

    Con người ngày càng sáng tạo nên nghề chụp ảnh cưới sẽ không bao giờ hết mới mẻ.

  • Was das Besondere an dem Fotografiegenre, auf das Sie sich spezialisiert haben?

    Từng khoảnh khắc bình thường tự nhiên nhất và được ta ghi lại bằng hình ảnh.

  • Wie gehen Sie mit Kritik um?

    Sẽ lắng nghe, điều gì đúng sẽ tiếp thu để hoàn thiện bản thân hơn.

  • Gibt es irgendwelche Trends in der Fotografie?

    Xu hướng nhẹ nhàng cảm xúc và tự nhiên. Ảnh cần khiến người nhìn thấy được sự hạnh phúc của 2 người trong tấm hình đó.

  • Was sollten die Kriterien für Kunden bei der Wahl eines Fotografen sein?

    Một người chụp ảnh tốt, vui tính, giao tiếp hài hước dễ tiếp xúc để tạo cảm xúc lúc chụp.

  • Was ist bei Fotoaufnahmen strikt verboten?

    Tránh cáu, tức, ... những cái ảnh hưởng đến cảm xúc của bản thân. Vì bản thân cầm máy lại không có cảm xúc muốn chụp thì bức ảnh chụp ra sao có thể đẹp và có hồn được.

  • Welche Details werden häufig übersehen, die ein Fotograf aber erkennt?

    Sự đơn giản từ những góc chụp bình thường nhất nhưng lên ảnh lại phù hợp nhất.

  • Was beeinflusst den Wert eines Fotos? Welche Elemente sind wichtig?

    Ảnh sáng phù hợp
    Chủ thể tự nhiên hết sức có thể (Ghi lại cảm xúc thực sự của chủ thể lúc đó là tốt nhất)
    Bố cục gọn gàng cân đối, có thể áp dụng một số lý thuyết nhiếp ảnh vào bố cục.
    Theo mình thì lý thuyết là một phần, nhưng không nên gò bó quá. Nghệ thuật là sáng tạo. Không cứ nhất thiết phải theo lý thuyết có sẵn để thực hành máy móc.

  • Welche Person verkörpert für Sie das 21. Jahrhundert am besten?

    Không biết.

  • Was würden Sie gern fotografieren?

    Chụp bất kỳ ai mình thấy đẹp trong mắt bản thân.

  • Gibt es für Sie in Ihrem Beruf Tabus?

    Không máy móc theo một khuôn khổ nào nhất định.

  • Mit wem würden Sie gern fotografieren?

    Một mình.

  • Worüber machen Sie sich Sorgen und warum?

    Lo lắng về thu nhập cơm áo gạo tiền.
    Vì dù đam mê hay gì cũng cần đi kèm thực tế mới bền được.

  • Was war der eindrucksvollste Moment in Ihrem Leben?

    Trao nhẫn cưới.

  • Welche literarische Figur oder Filmfigur wären Sie gern und warum?

    Nobita trong truyện Doremon
    Tuy không có gì đặc biệt, lười cẩu thả, học kém...
    Nhưng tốt bụng thật thà và hài hước, luôn nhìn đời theo một cách đơn giản vậy mới bình yên.

  • Wer inspiriert Sie in Ihrem Leben und warum?

    Tự bản thân mình.
    Vì mình luôn là người tự quyết định nên làm gì, thích làm gì và sẽ làm theo điều bản thân muốn.

  • Wie definieren Sie Erfolg? Wie messen Sie ihn?

    Thành công là có con đường ổn định để đi
    Không ngừng tự đặt mục tiêu để bản thân hoàn thành nó
    Làm được những điều mình thích, chăm sóc được những người mình yêu thương, làm bản thân vui vẻ với những gì đang có và sẽ có. Không nhất thiết phải cố chấp theo đuổi sự thành công của một người khác, mỗi người đều có thành công của riêng mình để theo đuổi.

  • Gefällt es Ihnen mehr, wenn man Sie mag oder wenn Sie respektiert werden?

    Được tôn trọng

  • Was war der größte Fehler bei Ihrer Arbeit?

    Đôi khi tính thật thẳng quá hay làm việc theo cảm xúc.

  • Was nehmen Sie mit, wenn Sie auf Reisen gehen und warum?

    Quần áo, một ít vật dụng cá nhân, điện thoại và một máy ảnh du lịch nhỏ gọn.
    Vì đi du lịch mình không muốn mag nhiều đồ, có đồ để thay, một ít đồ cá nhân để xài là được. Không cầu kì sẽ khiến đầu óc nhẹ nhàng tận hưởng chuyến du lịch, thư giãn bỏ qua những gì mệt mỏi trong cuộc sống. Thay vì cầm một máy ảnh cơ để làm việc đi, mình nghĩ cầm một máy ảnh du lịch nhỏ gọn đi sẽ hợp lý hơn, rất tiện để ta vừa thư giãn vừa ghi lại những khoảnh khắc, cảnh đẹp ta muốn.

  • Haben Sie Apparate oder Ausrüstung, die Sie lieber nicht hätten kaufen sollen? Warum?

    Một khi đã quyết định mua thì mình sẽ không hối hận.

  • Wie bilden Sie sich weiter, damit Ihre Bilder noch besser werden?

    Mình xem ảnh trên mạng để tự tìm cảm hứng sáng tạo cho bản thân.

  • Welche Arbeiten haben Sie als Fotografen am meisten beeindruckt?

    Mình chưa thực sự ấn tượng với riêng ai.

  • Was hätten Sie auf jeden Fall wissen müssen, als Sie mit der Fotografie begannen?

    Ước biết được khoảnh khắc tiếp theo sẽ ntn để bắt trọn lại cảm xúc đẹp nhất có thể.

  • Was möchten Sie mit Ihren Fotos zum Ausdruck bringen?

    Đó là đứa con tâm huyết của mình và nó phản chiếu lại phần nào tính cách bản thân tôi cảm xúc của tôi và những điều tôi muốn... mọi thứ tôi đều muốn mang vào những bức ảnh của mình.

  • Was motiviert Sie weiterzumachen?

    Thích chụp ảnh, thích cái đep, thích cảm giác lang thang tìm tòi sáng tạo những điều mới mẻ.

  • Hätten Ihre Eltern strenger sein müssen?

    Bố mẹ mình tôn trọng quyết định của bản thân mình.

  • Wenn Sie zurückschauen, was hätten Sie besser machen können?

    Mình sẽ theo đuổi nghề ảnh ngay từ đầu chứ không lan man những nghề khác, vì mình theo nghề khá muộn.

  • Was halten Sie vom Leben auf anderen Planeten?

    Sẽ lạ

  • Wer sind Ihre Helden?

    Chính bản thân tôi sau này nếu tôi đạt được sự thành công của riêng mình.

  • Wovor haben Sie keinerlei Respekt?

    Những người dối trá, mưu cầu lợi ích trên hết không đặt nặng tình cảm, thứ mà mất đi không thể kiếm lại được.

  • Was tun Sie in Ihrer Freizeit?

    Xem ảnh, nghe nhạc, xem phim, lướt web xem những trend mới trong nghề,...

  • Welche Seite Ihrer Persönlichkeit bleibt dem Publikum verborgen?

    Nội tâm

  • Wann sind Sie mit Ihrer Arbeit in jeder Hinsicht zufrieden?

    Có lẽ không bao giờ. Vì với tôi bức ảnh của Ngày Mai luôn là bức ảnh đẹp nhất.

  • Glauben Sie an die traditionellen Rollen von Mann und Frau?

    Mình không đặt nặng vấn đề đó. Nếu bản thân không muốn và k thấy hợp lý thì sẽ không tin.

  • Schließen Sie schnell Freundschaft?

    Mình rất dễ ràng với ai thật sự tôn trọng mình.

  • Wo würden Sie gern leben?

    Một nơi yên bình nhiều rừng cây, ít người một chút,... muốn sống bình yên không bon chen.

  • Was war das Dümmste, auf das Sie sich je eingelassen haben?

    Những điều bản thân không muốn nhưng lại vì lí do gì đó cố ép bản thân mình làm.

  • Gibt es ein Leben nach der Heirat?

    Mình chưa kết hôn

  • Haben Sie einen Lieblingswitz? Erzählen Sie ihn.

    Chụp ảnh cưới mà bạn lại không muốn vui hạnh phúc, vậy thôi đi về không chụp nữa đợi ly hôn đi chụp ảnh buồn cho hợp lý. “Cười”

  • Lieben Sie Hunde oder Katzen?

    Chó

  • Wen oder was hassen Sie?

    Ghét người mình k thích.

  • Das Beste im Leben ist:

    Được sống vui vẻ và làm điều mình muốn.

  • Das Ärgerlichste im Leben ist:

    Luôn suy nghĩ buồn vì quá khứ và những chuyện chưa xảy ra.

  • Gibt es etwas in Ihrem Umfeld, das Sie ändern möchten?

    Thay đổi cách sống quá quan trọng vật chất, toan tính của một số người.

  • Was würden Sie an sich selbst gern ändern?

    Thay đổi điều gì bản thân thấy đúng và cần thiết.

  • Was würden Sie in der Welt ändern?

    Tất cả đều bình đằng vui vẻ sống với nhau không phân biệt giàu nghèo thân phận.

  • Haben Sie ein paar Tipps für angehende Fotografen?

    Nếu đã quyết định theo thì hãy theo đến cùng. Đừng đặt nặng nó là nghề nghiệp hay sẽ kiếm được bao nhiêu, coi nó là đam mê để theo đuổi nuôi dưỡng thì mới thật sự làm được tốt.
    Đừng ngại việc bấm máy, hãy chụp tất cả những thứ gì bạn muốn, dù có thể không đẹp. Phải chụp nhiều, phải thử thì mới biết và làm tốt được.
    Chả có ai theo nghề chụp cái đẹp luôn, cũng chả có ai không chụp lỗi bức ảnh nào. Thậm trí ảnh lỗi nhiều gấp nhiều lần ảnh đẹp.

  • Wenn Außerirdische auf der Erde ankommen und Sie sind die erste Person, die sie treffen, was sagen Sie zu ihnen?

    Trái đất đồ ăn không ngon đâu, về đi!

  • Angenommen Sie erhalten den Auftrag, einen Film aufzunehmen. Welches Genre würden Sie für den Film wählen?

    Phiêu bạt.

  • Morgen werde ich...

    Ngày mai tôi sẽ đi chụp những bức ảnh mới!