前回見たのは1か月前

写真家Fernando Martins氏

97

フォロー中
前回見たのは1か月前

ブルメナウ, ブラジル 

MyWed 6 年
ポルトガル語, 英語を話すことができます
https://lh3.googleusercontent.com/sEbjWen1ZK345NulxkQTx3KG_CTq6ZwfkQF78Uz5ruChuk36cgGdKrRwPFM8W6V31lUng2N1HSqst3wC-cdddK99sMXGJcwcTSfblA ブルメナウ, ブラジル Fernando Martins +55 47 98840-1286

インタビュー

  • 最初に - ブルメナウ, ブラジルで最高の写真家として誰の名前を挙げることができますか?:)

    Da minha cidade eu admiro muito o trabalho da fotógrafa Ana Paula Guerra, trabalho lindo

  • 写真写りは良い方ですか?

    Não me acho fotogénico, mais dependendo do fotografo eu gosto das minhas fotografias

  • どうして写真撮影業界に入ったのですか?

    Entrei na fotografia de casamentos, através de um amigo da faculdade, onde fui convidado para ir com ele, minhas fotos ficaram horrível, mais foi muito importante estar ali trabalhando e registrando aquele momento, apos desse dia adorei e decidi estudar para melhorar

  • 良い写真を撮影するにあたって最も重要な要素とは何であるか、ご意見をお聞かせいただけますでしょうか?

    Para uma boa fotografia precisa de alguns ingredientes, um momento importante, uma luz linda e uma composição, mais tudo isso conectado

  • 旅行が好きですか?

    Adoro viajar, e um momento para inspirar

  • あなたの職業について一番好きなことは何ですか?

    O que mais gosto na minha profissão, e de poder registrar momentos alegres das pessoas e que daqui a anos ela vai olhar e lembrar daquele dia.

  • あなたの職業について一番嫌いなことは何ですか?

    o que agente menos faz é fotografar rsrr :D

  • 未来の写真撮影とはどのようなものでしょうか?

    no futuro acredito que o vídeo e a fotografia estará mais ligada, onde a equipe vai conseguir extrair fotografia com qualidade direto do vídeo

  • あなたが専門とする特別な写真撮影のジャンルは?

    o que acho muito especial na fotografia de casamento, é a lembrança e a memoria que vai estar ali em sua mão.

  • 批判に対処するには?

    sempre é bom aceitar as criticas para poder evoluir, mais tambem é preciso saber dar as criticas.

  • 写真撮影でトレンドはありますか?

    Sim, como na moda, na fotografia de casamento também tem tendencias, hoje estou vendo sempre fotos com o fundo totalmente preto ao fundo, fotos com a aliança e os noivos dentro e por ai vai.

  • 写真家選択の際に、お客様が基準とすべきことは何ですか?

    Sempre aconselho aos noivos sentirem confiança no profissional e claro gostar do trabalho do fotografo, e depois ver o valor do profissional, as vezes o barato sai muito caro.

  • 撮影の際、絶対に受け入れがたいことは何でしょうか?

    acredito que não tem nada que nao seja permitido

  • 写真家が気づくことができる普段は見過ごさせる細かい点は何ですか?

    as emoções e os olhares durante o casamento, e um momento muito importante ali pra familia

  • 写真の価値に影響を与えるものとは何でしょうか?その要因は?

    O olhar do fotografo é único, e isso ninguém terá igual

  • どのような人物が 21世紀を象徴する人物になり得るとお考えでしょうか?

    Huumm pergunta difícil rsrs,

  • どんな人を撮影したいですか?

    gostaria muito de fotografar algum casamento de algum cantor que eu gosto, seria uma realização, gosto muito de musica

  • プロとしてタブーとしている事はありますか?

    os tabus acredito que agente que cria mesmo.

  • 誰と一緒に写真を撮りたいですか?

    Com a minha própria equipe, pois sei que são meus melhores parceiros

  • 心配事はありますか。またその理由は何でしょうか?

    Me preocupo sempre em estar 100% quando estou ali no casamento, me desligo do mundo e vivo cada momento ali presente.

  • 人生において最も印象的な瞬間とは何でしょうか?

    Quando comecei na fotografia, era algo sem pretensão nenhuma, mais quando começaram a vir os elogios fiquei impressionado

  • もしあなたがアニメ化されるとしたら、文学または映画の登場人物のどちらになりたいですか。またそれは何故ですか?

    Gostaria de ser ...

  • あなたの人生においてインスピレーションの元となるのはどんな人ですか?また、それは何故ですか?

    Minha mãe, por ser uma mulher batalhadora e guerreira

  • あなたによって成功とは何でしょうか?また、それをどのように評価していますか?

    O sucesso esta dentro da gente ja somos pessoas de sucesso

  • 好かれたり、尊敬されたりするほうですか?

    o respeito agente que faz com nosso trabalho,

  • これまで仕事上で犯した最大のミスは何ですか?

    huumm ainda, nao cometi um erro tão grave ainda, espero nao ter esse erro

  • 旅行に出かける際には何を持っていきますか。また、それは何故ですか?

    Minha barraca com meu equipamento para acampar, pois posso dormir em qualquer lugar e viver tudo aquilo, e claro a camera fotografica

  • 所有しているガジェットの中で買わなければ良かったと思っているものはありますか?また、それは何故でしょうか?

    nenhum arrependimento

  • より良い写真を撮るために、どのように腕を磨いていますか?

    sempre procuro estudar e aprender novas tecnicas para evoluir na fotografia

  • 写真家として、誰の作品に一番影響を受けましたか?

    Fiz um casamento muito lindo e especial, foi um dos mais simples mais foi o mais legal de todos, o casamento foi na propria casa dos noivos, foi muito massa

  • 写真撮影を始めた頃、知っていればよかったと思う事は何でしょうか?

    a parte administrativa, quando começamos a fotografar, achamos que é somente fotografar

  • 自分の写真に対して何かコメントはありますか?

    como nosso proprio nome diz, Fotografando Sentimentos

  • 写真撮影を続けさせる動機は何でしょうか?

    o que mais me motiva e que é algo que eu gosto muito de fazer e estou feliz em estar fazendo algo que eu gosto

  • ご両親は多かれ少なかれ、厳しい方だったのではないですか?

    Meus pais foram os principais responsaveis pela pessoa que sou hoje

  • 過去に戻ることができるとしたら、違ったようにやりたいことはありますか?

    começaria a fazer algumas coisas mais cedo

  • 他の惑星にいる生命体はどうでしょう?

    que seria muito massa termos vizinhos em outros planetas, ja pensou fotografar em outros planetas? rsrsr

  • あなたのヒーローは誰ですか?

    Raul Seixas, esse cara era fantastico e me influencia muito na vida

  • あなたが敬意を払わない人はどんな人ですか?

    sempre temos que respeitar todo mundo, mesmo nao concordando

  • オフは何をしていますか?

    ahh eu gosto de tocar viola caipira, adoro musica

  • 人前では絶対に見せない、あなたのもう一つの側面とは何でしょうか?

    ahh eu sou muito aberto rs, nao me escondo rsrs

  • 自分の作品に十分に満足するのはどんな時ですか?

    quando os noivos se emocionam ao entregar o material pra eles

  • 男性と女性の伝統的な役割の正当性を信じていますか?

    ahh essa parte ja ficou no passado hoje o mundo esta mudando muito

  • 簡単に友達になることができますか?

    eu sou muito tagarela rsrs, entao facilmente faço amizades

  • どこに住みたいですか?

    Numa casinha no alto da montanha

  • 今までにやることを同意した事の中で、一番くだらない事は何でしょうか?

    comprar um carro sem ter habilitação rsrs

  • 結婚後に人生は存在すると思いますか?

    com certeza, começa uma vida nova a 2

  • 犬や猫が好きですか?

    Uhuumm cães sao mais agitados e brincalhões, e gatos sao mais na deles,

  • 嫌いな人物や物はありますか?

    odiar e uma palavra forte neh, nao tenha alguem que odeia

  • 人生における最高のこと:

    curtir a vida :D

  • 人生で最も厄介なこと:

    deixar ficar irritado,

  • 何か変えたいと思っていることはありますか?

    Sim, a postura de cada um, pois somos muito individualistas, cada um pensa somente no seu proprio umbigo

  • 自分を変えたいと思っていますか?

    meu peso, rs estou gordinho rsrsr ... ja esta nos planos

  • この世界の何を変えたいと思いますか?

    seria muito bom se tivesse um mundo onde nao tivesse fome

  • 新米の写真家にコツを教えていただけますか?

    Claro, estude muito, e viva o momento, se entregue e viva

  • もし宇宙人が地球にやってきて、あなたが最初にその宇宙人に出会うのだとしたら何を話しますか?

    hahhah ia ser muito legal isso,
    Oiii, voce vem sempre aqui ? hahahahah

  • もし映画の撮影を依頼されたら、どのようなジャンルを撮影しますか?

    Ahhh adoro filme de guerra, filmes medievais rs

  • 明日、これをしにいくつもりです...

    caminhada, para emagrecer hahahhaa