Fotógrafo Dmitriy Goryachenkov
@dimonfoto PRO148
siguiendo256
seguidoresMoscú, Rusia PRO
Entrevista
-
—En primer lugar, ¿quién puede llamar el mejor fotógrafo en Moscú, Rusia? :)
—Если вот прям свадебный, то на мой взгляд – Слава Павлов. Слежу за ним с начала его карьеры.
Человек многого добился и довольно быстро и у него есть талант.
Еще очень нравится подход Яны Меф – эта девочка еще заявит о себе. -
—¿Es usted fotogénico(a)?
—Сложно сказать. Я фотографируюсь с переодичностью раз в 5 лет.
Хотя последнее время все чаще возникают мысли о хорошей семейной фотосессии. -
—¿Cómo empezó a trabajar en la industria de fotografía?
—Занимался ресторанным бизнесом, были лишние деньги, айфон последний уже был, думаю, почему бы не купить крутой фотик. Взял фотик, потом объективы, потом онлайн курсы в интернете и удивление-почему нет шедевров, купил еще дороже фотик.
А потом познакомился с Дашей Булавиной и понял ПОЧЕМУ не выходят шедевры.
А потом друг попросил снять свадьбу, а потом кризис ударил по бизнесу и кроме камеры ничего и не осталось. Так и понеслось. -
—¿En su opinión, cuáles son los elementos más importantes de una buena fotografía?
—Умение видеть момент и хорошая реакция, что бы его не упустить.
-
—¿Le gusta viajar?
—Люблю, но по району и по своему городу, максимум 50 км от Москвы на велосипеде. Есть мечта поездить по России , но пока не получается.
-
—¿Qué le gusta más de su profesión?
—Общение с людьми, возможность безграничного роста, соревновательный момент с коллегами.
Нравится зависеть только от самого себя и своего желания и умения работать. -
—¿Qué le gusta menos de su profesión?
—Часто приходится общаться с пьяными, а сам я не употребляю и не приемлю алкоголя.
-
—¿Cuál será el futuro de la fotografía?
—Последнее время уровень хорошей свадебной фотографии все выше и выше. Свадебные фото становятся все сложнее, интереснее.
Скоро в этой категории должны выжить только профессионалы, посветившие этому делу всю жизнь, постоянно идущие вперед.
Думаю хороший уровень, обилие крутых мастер классов и добрая конкуренция будет все больше поднимать уровень и сервис свадебной индустрии фото. -
—¿Qué tiene de especial el género fotográfico en que trabaja?
—Скорость реакции на происходящее вокруг.
Постоянный контакт с людьми.
Умение замечать и видеть красоту и стиль даже там где этим и не пахнет. -
—¿Cómo gestiona las críticas?
—Злюсь, бешусь и отвечаю матом.
Но если бы не критика моих первых работ на одном мамском форуме, никогда бы не стал рости и не сделал бы фотографию делом своей жизни. -
—¿Existe alguna tendencia en la fotografía?
—Конечно.
И мода и тренды и законодатели моды.
Вот только мне кажется, что то что модно у подрядчиков к заказчикам приходит с некоторым опозданием.
Когда не крутишься в этом постоянно сложнее адаптироваться к новым веяниям. -
—¿Qué criterios debería tener en cuenta una persona a la hora de elegir a un fotógrafo?
—Им должен нравится стиль в котором фотограф преподносит свои истории.
И им должно быть комфортно общаться с фотографом. -
—¿Qué no está permitido de ningún modo cuando realiza una fotografía?
—Нельзя засыпать и скучать, а если даже очень скучно, нельзя этого показывать.
-
—¿Qué detalles que normalmente no tenemos en cuenta puede un fotógrafo captar?
—Много что.
Свет, например, я его вижу повсюду- в метро, на улице везде.
Стиль-невесты зачастую строят свадьбу по своим детским фантазиям и свадьбам подруг, не замечая, что мечты 20-летней давности в наше время выглядит как бы уже не айс. -
—¿Qué influye en el valor de una fotografía? ¿Cuáles son sus elementos?
—Уникальность момента пойманного на ней.
-
—En su opinión, ¿qué persona podría ser un símbolo del siglo XXI?
—Печально осознавать, но, наверное, Айфон)
-
—¿A quién le gustaría fotografiar?
—Этническую свадьбу кокого-нибудь африканского племени.
-
—¿Tiene tabúes profesionales?
—Я не снимаю людей, которые мне неприятны.
-
—¿Con quién le gustaría fotografiar?
—С сыном. Осталось дождаться, пока он подрастет.
-
—¿Qué le preocupa y por qué?
—О том что не имею цели в жизни.
-
—Si fuera un personaje de animación, literario o cinematográfico, ¿quién le gustaría ser y por qué?
—Любым, которого играет Брюс Уиллис
-
—¿Quién le inspira en su vida y por qué?
—Люди, посвятившие свою жизнь созиданию.
-
—¿Cómo definiría el éxito? ¿Cómo lo mide?
—Да, думаю, что можно банально в денежном эквиваленте.
-
—¿Qué prefiere, gustar o sentirse respetado?
—Уважение.
Любви мне достаточно от пары самых близких людей. -
—¿Cuál es el mayor error que ha cometido en su trabajo?
—Не веду соцсети и не общаюсь с коллегами, но пока ничего не могу с этим сделать.
-
—Cuando va de viaje, ¿qué lleva consigo y por qué?
—Обычно в путешествие берут меня)
-
—¿Se arrepiente de alguno de los gadgets que ha comprado? ¿Por qué?
—Сейчас ничего, каждую покупку долго обдумываю.
Техника для меня всего лишь инструмент.
И я покупаю только тот инструмент, без которого я точно не смогу работать дальше. -
—¿Cómo se forma para tomar las mejores imágenes?
—На каждой съемке пробую одно новую фишку, смотрю фотографии других фотографов, ищу в них что-то новое для себя.
-
—¿A quién pertenece el trabajo que le ha influenciado más como fotógrafo?
—Человека у которого я учился фотографии- Даши Булавиной
-
—¿Cuál es la única cosa que desearía haber sabido cuando comenzó a tomar fotografías?
—То что дороговизна техники и количество объективов никак не влияют на качество фотографии.
-
—¿Qué desea decir con sus fotografías?
—Уникальность и неповторимость каждого момента в жизни.
-
—¿Qué le motiva a continuar tomando imágenes?
—Положительные отзывы и благодарность клиентов.
Ну и кушать хочется) -
—¿Cree que sus padres deberían haber sido más o menos estrictos?
—Не мне указывать, что бы следовало делать моим родителям.
-
—¿Si pudiera volver atrás en el tiempo, qué haría de forma diferente?
—Я бы занялся фотографией на 15 лет раньше.
-
—¿Qué piensa de la vida en otros planetas?
—На нашей же есть, чем другие хуже?
-
—¿Quiénes son sus héroes?
—Мои родители и бабушка с дедушкой.
-
—¿Por quién no siente respeto?
—Паразитов.
-
—¿Qué hace en su tiempo libre?
—Гуляю.
-
—¿Cuál es su lado desconocido que la gente nunca quiere ver?
—Абсолютна вся.
-
—¿Cuándo está complemente satisfecho de su trabajo?
—Когда ей довольны те для кого я ее делаю. И моя жена)
-
—¿Cree en los roles tradicionales de hombres y mujeres?
—Женщина может родить ребенка, мужчина – нет. Других различий не вижу.
-
—¿Hace amigos con facilidad?
—Нет, потому что люблю высказывать людям все в глаза.
-
—¿Dónde le gustaría vivir?
—Там где живу сейчас, считая что я полностью на своем месте.
-
—¿Hay vida después del matrimonio?
—У меня она после нее только и началась.
-
—¿Le gustan los perros o los gatos?
—Собачек больше)
-
—¿A quién o qué odia?
—Не люблю тех кто обманывает и пытается жить за счет других, а еще больше не люблю тех, кто понимает что его обманывают и ничего с этим не делает.
-
—Lo mejor de su vida es:
—Масса впечатлений.
-
—Lo más molesto de su vida es:
—То, что она рано или поздно заканчивается)
-
—¿Hay algo a su alrededor que le gustaría cambiar?
—Глупо хотеть, нужно менять
-
—¿Qué le gustaría cambiar de usted mismo?
—Неуверенность в своих силах.
-
—¿Qué le gustaría cambiar del mundo?
—Уничтожить культ бесконечного потребления.
-
—¿Podría ofrecer algunos consejos a los fotógrafos que empiezan?
—Вкладываться в знания а не втехнику.
И больше практики – любой ценой. -
—Si los extraterrestres llegaran a la Tierra y fuera la primera persona que encontraran, ¿qué les diría?
—Не делайте глядя на меня поспешные выводы о человечестве.
-
—Si le llamaran como fotógrafo de una película, ¿a qué género pertenecería?
—Философская фантастика с элементами путешествия во времени.
-
—Mañana voy a hacer...
—Все, что бы наступило послезавтра...