库内奥, 意大利
面试
-
—您上相吗?
—No, preferisco stare dietro l'obiettivo
-
—您是如何进入摄影行业的?
—Per scherzo, aiutando altri fotografi prima, e provando a sperimentare in proprio poi…
-
—在您看来,一张好的照片最重要的组成部分有哪些?
—La foto deve parlare, deve trasmettere emozione e comunicare.
Ci sono belle foto che sono solo immagini, altre che diventano racconti. -
—您热爱旅行吗?
—Si, ma vorrei poterlo fare di più!
-
—对于您的职业,您最喜欢什么地方?
—Il contatto con la gente e il rapporto che si crea mentre si lavora
-
—对于您的职业,您最不喜欢什么地方?
—Lo stress, le tempistiche, le corse continue
-
—摄影的前景如何?
—Il livello sta salendo e grazie a internet c'è sempre più uniformità e affinità tra fotografi e fotografie. A volte è un bene, a volte un male. Il futuro della fotografia di matrimonio credo sia legato sempre più all'originalità e al reportage.
-
—您专长的摄影风格有什么特别?
—L'intimità che lega i soggetti e i rapporti tra le persone e i luoghi che si fotografano.
-
—您如何应对批评?
—Sempre e solo in modo positivo, per migliorare.
Sono sempre autocritico e eteramente insoddisfatto… -
—摄影有什么趋势?
—Ora come ora credo di si… vedo fotografie bellissime e super "cool" ma spesso non riesco a ricondurle ad un fotografo in particolare ma più ad una visione generale e uniformata della fotografia…questo è un peccato
-
—客户选择摄影师时应该遵循什么标准?
—Affinità, feeling e contatto umano. La scintilla per lavorare bene deve scattare reciprocamente tra fotografo e sposi e viceversa.
-
—拍摄时绝不允许什么事情?
—Il disordine e gli invitati invadenti durante i momenti salienti.
-
—有哪些摄影师可以捕捉的通常会被忽略的细节?
—I piccoli dettagli e i piccoli gesti, le emozioni diverse e contrastanti di questa giornata così importante.
-
—什么影响照片的价值?它的元素有哪些?
—La fotografia deve essere armonica anche se non "perfetta" tecnicamente. Contrasti di colore, composizione, giochi di bianco e nero.
-
—在您看来,什么人可以成为 21 世纪的代表人物?
—In modi diversi…Carlo Carletti, Hoffer e Fer Juaristi
-
—您想要为谁拍摄?
—Reportage sociali, viaggio, persone, street
-
—您想与谁一起拍摄?
—Fer Juaristi
-
—您担心什么?为什么担心?
—L'ansia da prestazione prima di un matrimonio… la paura di fallire
-
—在生命中,给您印象最深的时刻是什么?
—La nascita di nostro figlio!
-
—您如何定义成功?如何衡量它?
—Qualità della vita, soddisfazione in ciò che fai, desiderio di farlo sempre meglio.
-
—您非常受人喜欢或尊敬吗?
—Rispettato.
-
—您在工作中犯过的最大错误是什么?
—Ritardo
-
—当您准备去旅行时,要携带什么?为什么?
—L'essenziale: macchina foto, musica, cibo buono, affetti. Lascerei volentieri a casa telefono e computer
-
—您如何提高自己以拍摄出更好的照片?
—Qualche workshop e tanta informazione/ricerca sul web
-
—谁的作品对您作为摄影师的影响最大?
—Non saprei, ne guardo molti, mi piacciono in tanti
-
—开始拍摄时,您最想知道什么?
—Che è un lavoro che ti prende tutto, testa, cuore, tempo!
-
—您想对自己的照片说什么?
—La bellezza della vita e dell'amore
-
—什么激励您继续拍摄下去?
—La curiosità continua
-
—您的父母是否应该更严厉或变得温和一点呢?
—è andata bene così!
-
—如果能够回到过去,您会有什么不同的举动?
—Mi appassionerei prima alla fotografia
-
—对于其他星球上的生命,您有何看法?
—Che ci sia e che forse si stia meglio che qui!
-
—谁是您的英雄?
—I miei genitori, papa Francesco e MLK
-
—您不尊重谁?
—Per chi si lamenta e non fa niente per cambiare le cose
-
—您在业余时间会做什么?
—Fotografo e sto con la famiglia. Non ho molto tempo libero purtroppo!
-
—公众从不会看到您的哪一面?
—Quello insicuro e ansioso
-
—什么时候您对自己的作品完全满意?
—Quando il cliente vede le foto e si emoziona scrivendomi i complimenti!
-
—您主张男人和女人的传统角色吗?
—Assolutamente no
-
—您很容易就会交到朋友吗?
—Si, decisamente. Non ho problemi a socializzare!
-
—您想生活在什么地方?
—…non saprei… New York ma solo per un breve periodo!
-
—您答应做的最愚蠢的事情是什么?
—Formare un abbonamento ad una libreria online con l'obbligo di acquisto di libri sconosciuti ogni mese per 2 anni!
-
—结婚之后生活的质量高吗?
—Ahahah certo!
-
—您喜欢狗还是喜欢猫?
—Non li adoro, ma li rispetto
-
—您讨厌谁,或者厌恶什么?
—I falsi e gli opportunisti. Oltre ai peperoni e all'aglio
-
—生活中最美好的事情是:
—Fare quel che ti piace veramente
-
—生活中最让人烦心的事情是:
—Non poter fare quel che ti piace veramente
-
—您是否想改变周围的一些事情?
—L'informazione
-
—您希望改变自己的哪些方面?
—Vorrei essere più sicuro di me stesso
-
—您希望改变世界什么地方?
—Troppe cose… le ingiustizie e le disuguaglianze
-
—对于刚入行的摄影师,您能提供一些建议吗?
—No, sono io alle prime armi. Ho bisogno di ricevere consigli!
-
—如果外星人来到地球并且您是他们见到的第一个人,您会跟他们说什么?
—Scatterei una foto
-
—如果您被邀请去拍一部电影,您希望是什么流派?
—Drammatico/Documentario
-
—明天我会去做...
—…del mio meglio in quel che sarò chiamato a fare