Був(ла) 3 години тому

Фотограф Christina Falkenberg

140

підписок
Був(ла) 3 години тому

Мюнхен, Німеччина PRO

6 років на MyWed
Володію мовами: німецька, англійська
https://lh3.googleusercontent.com/GX4LrcxhJtoOfQUwgb6YBoRgxf8Ca507sg3LXgtJBFEWmU-2Ddnhs3iJyyOP8mV_YgLqvrONUq5EM5bJuSQ1T20mSesulyCFJ5Mipw Мюнхен, Німеччина Christina Falkenberg +49 172 9075329

Інтерв'ю

  • Як ви опинилися у галузі фотографії?

    ich habe 4 Semester der Prager Fotoschule in Österreich für angewandte und künstlerische Fotografie mit dem Schwerpunkt Portrait besucht. Noch während meiner Ausbildung bekam ich den ersten Auftrag und blieb dabei. Ich mag Hochzeiten einfach!

  • Якими, на вашу думку, є найголовніші складові гарної фотографії?

    Ein gutes Foto "fängt" den Blick eines Betrachters, der darin gerne etwas verweilt.

  • Чи любите ви подорожувати?

    Sehr gerne und sehr oft!

  • Що вам більш за все подобається у вашій професії?

    Der enge Kontakt zu dem Brautpaar. Oft ist man ja vom "getting ready" bis zur Party dabei. Ich durchlebe dabei oft selber auch sehr viele Emotionen. Das geht von der Aufregung, wenn es zeitlich eng wird bis zu feuchten Augen bei einer emotionalen Rede.

  • Що вам менш за все подобається у вашій професії?

    wenn das Wetter einen Strich durch die Rechnung macht. Klar gibt es auch schöne Regenfotos, aber Sonne ist schon schöner!

  • Що робить жанр фотографії, в якому ви знімаєте, особливим?

    Der schönste Tag im Lebe einer Frau heisst es. Ob es jetzt der Schönste ist, könnte wohl nur rückblickend beurteilt werden. Aber: es ist einer der wichtigsten Tage im Leben des Brautpaares, dem meist mehrere Monate Vorbereitungszeit vorausgehen. Was nach der Feier bleibt, sind die Erinnerungen, aber vor allem auch die Fotos, die man später seinen Kindern zeigen kann.

  • Як ви справляєтеся з критикою?

    Konstruktiv. Glücklicherweise bekomme ich mehr Lob und positives Feedback.

  • Чи є якісь тренди у фотографії?

    Klar es gibt immer neue Filter, die grad modern sind. Gute Fotos zeichnen sich durch eine klare Bildsprache, guter Bildkomposition und technische Fehlerfreiheit aus. Das wird niemals aus der Mode kommen.Momentan geht der Trend eher zu natürlichen Fotos. Die schönsten Bilder entstehen durch Momente, die nicht so genau geplant sind.

  • Якими для клієнта повинні бути критерії вибору фотографа?

    Natürlich sollten dem Brautpaar die Bilder des Fotografen gefallen. Ganz wichtig ist aber auch, dass der Fotograf dem Brautpaar sympathisch ist. Es geht ja um eine emotionale Sache, da hat man schon gerne einen angenehmen Mitmenschen um sich, der einem zur Not auch mal beim Tragen der Schleppe hilft, oder ein Taschentuch reicht.Ich lade das Brautpaar daher immer vorab zu einem unverbindlichen Treffen bei einer Tasse Kaffee ein. Dabei zeige ich dann auch Bilder der vorangegangenen Hochzeiten, und erfrage evtl. Wünsche des Brautpaares. In dieser freundschaftlichen Atmosphäre fällt es dem Brautpaar später auch leichter, sich selbstverständlich vor der Kamera zu bewegen.

  • Які деталі, що, зазвичай, проходять непоміченими, може «зловити» фотограф?

    Ich sehe mir vorab immer die Location an. Ein erfahrener Fotograf hat ein geübtes Auge und beschäftigt sich vorab mit der Location und evtl. Bildkompositionen.

  • Що впливає на цінність фотографії? Якими є елементи цього?

    Bildausschnitt, Belichtungszeit, Komposition, der perfekte Augenblick, Schärfe, Farbe, Fokus... Und ganz wichtig: zu wissen, für welche Aufnahmen welche Lichtverhältnisse und Standorte am Besten sind. Das macht die Erfahrung aus.

  • Яка людина, на вашу думку, може бути символом 21-го століття?

    Der Mensch, der morgen geboren wird

  • Кого ви бажаєте сфотографувати?

    eine DIY Hochzeit auf einer Wiese. Leider traut sich das wegen des nicht planbaren Wetters niemand.

  • Як ви визначаєте успіх? Як ви його вимірюєте?

    Erfolg ist für mich, wenn ich am Tag der Übergabe dem Brautpaar die entstandenen Bilder zeige, und ich ihre freudig glänzenden Augen sehe.

  • Ви надали б перевагу тому, щоб вас любили чи все-таки поважали?

    ich will Beides!

  • Коли ви збираєтесь у подорож, що ви берете з собою і чому?

    Meine Kameras kommen auf alle Fälle in das Handgepäck! Auf meine Koffer habe ich schon 2 Mal bis zu 9 Tagen gewartet...

  • Чи є щось серед гаджетів, які вам належать, що ви воліли б краще не купувати? Чому?

    Einen Beach Trolly, um das Equipment nicht tragen zu müssen. Allerdings hat er sich als sehr unpraktisch erwiesen. In Venedig sind ihm – aufgrund der vielen Treppen – gleich mal die Rollen abgefallen,.

  • Як ви вчитесь робити гарніші знімки?

    Ich sehe mir Bilder von bekannten Fotografen an, besuche Ausstellungen und Lehrgänge und lese Fachliteratur. Zudem tausche ich mich mit Kollegen aus.

  • Що ви хочете сказати за допомогою ваших фотографій?

    die Schönheit des Augenblicks

  • Що мотивує вас продовжувати робити знімки?

    meine Liebe zur Fotografie

  • Чим ви займаєтесь у свій вільній час?

    Fotografieren, Reisen, Lesen, Ausstellungen besuchen, Sport, Kochen, Reiten

  • Коли ви повністю задоволені своєю роботою?

    Nur wer seine Arbeiten kritisch hinterfragt, ist in der Lage, sich weiterzuentwickeln. Deswegen überlege ich auch immer, was ich hätte evtl. noch besser machen können. Wenn mir dazu nichts mehr einfällt, bin ich wirklich zufrieden.

  • Чи ви вірите у традиційні ролі чоловіків та жінок?

    Nein

  • Чи ви легко заводите друзів?

    Bekanntschaften ja – Freundschaften wachsen mit der Zeit.

  • Де ви хотіли б жити?

    Dort, wo ich lebe.

  • Ви любите собак чи котів?

    Beides! Pferde mag ich aber auch! Und Tiger :-)

  • Кого або що ви ненавидите?

    Unpünktlichkeit, Unzuverlässigkeit,

  • Найкраща річ у житті - це:

    das Glück mit anderen zu teilen

  • Чи є щось таке навколо вас, що б ви хотіли змінити?

    dann würde ich es tun