ช่างภาพ Gina Stef
@mirrorism3
กำลังติดตาม16
ผู้ติดตามซีบิว, โรมาเนีย
การสัมภาษณ์
-
—คุณถ่ายรูปขึ้นไหม?
—Yes I am, but only when i'm not posing.
-
—คุณเข้ามาทำงานในอุตสาหกรรมการถ่ายภาพได้อย่างไร?
—I wanted to do something else with my photos, to bring more joy to happy couples.
-
—ในความคิดของคุณ องค์ประกอบที่สำคัญที่สุดของภาพถ่ายที่ดีคืออะไรบ้าง?
—It has to capture the moment. When the bride cries, when the groom laughs at her or when the people at the wedding just go crazy :)
-
—คุณรักการเดินทางไหม?
—Absolutely YES! We love meeting new and interesting couples and we're eager to take their photos in an unknown location. This is also a big challenge, to take improvised great photos of them in a place we've never been before.
-
—คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณมากที่สุด?
—Every wedding is a challenge and we love challenges! Meeting new people and "clicking" on their wedding ideas is great!
-
—คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณน้อยที่สุด?
—Sometimes it's the long hours of a wedding here in Romania that get to us, but after all if the newlyweds are still having fun at 2 a.m. in the morning, we'll hop in and have fun with them!
-
—อนาคตของการถ่ายภาพจะเป็นอย่างไร?
—Nowadays if you don't know Photoshop you're like dead in the water. Photography won't change much, as opposed to the way we as photographers will present the final result to our clients.
-
—อะไรคือความพิเศษของแนวการถ่ายภาพที่คุณเชี่ยวชาญ?
—Before any event we always have butterflies in our stomachs and that's a good thing, because it pushes us further. We love the rush of the events and the general happiness of the people attending the wedding.
-
—คุณรับมือกับคำวิจารณ์อย่างไร?
—We try to prevent it, usually we under-promise and over-deliver. If by any chance our clients are not fully satisfied, we communicate on what's wrong and we try to correct that.
-
—มีเทรนด์ใดๆ ในการถ่ายภาพหรือไม่?
—The vintage, chabby-chic trends are on fire! And we love them, all the decors give a wedding a great feel!
-
—อะไรควรเป็นเกณฑ์ของลูกค้าในการเลือกช่างภาพ?
—On the initial meeting, they should analyze whether they "click" with the photographer. If you're not on the same mindset, then you might as well find another one.
-
—สิ่งใดบ้างที่ควรหลีกเลี่ยงเวลาถ่ายภาพนิ่ง?
—It all comes down to common-sense. A wedding photographer is not (or should not) seek the tabloid-like, outrageous pictures. He/she should always comply with the client's wishes and demands.
-
—รายละเอียดใดบ้างที่มักถูกมองข้าม แต่ช่างภาพสามารถสังเกตเห็นได้?
—It's that split-second facial expression on somebody's face, or some short event that nobody saw because they were focused on the bride and groom.
-
—สิ่งที่มีผลต่อคุณค่าของภาพถ่ายคืออะไร? มีองค์ประกอบอะไรบ้าง?
—I think it's all about the "feel". No matter how you composed it, no matter how blurry it is.
-
—บุคคลใดสามารถเป็นสัญลักษณ์ของศตวรรษที่ 21 ได้ในความคิดของคุณ?
—It's difficult to assess, since social media is huge nowadays and everybody's a celebrity.
-
—คุณอยากถ่ายรูปใคร?
—We would like to shoot a tattooed open-minded rockers couple, in Moab, Utah :)
-
—คุณมีข้อห้ามใดๆ ในอาชีพหรือไม่?
—Yes, to never disappoint our clients!
-
—คุณอยากร่วมงานในการถ่ายภาพกับใคร?
—It would be a dream to shoot with Sergey Ivanov, Sal Cincotta or Aaron Nace!
-
—คุณกังวลเกี่ยวกับเรื่องอะไร และทำไม?
—I always worry that we won't be able to satisfy all our clients' needs. But so far, so good.
-
—ช่วงเวลาที่น่าประทับใจที่สุดในชีวิตของคุณคือช่วงใด?
—Traveling through the U.S. and admiring the cities, the breweries, the landscapes and all the beautiful people!
-
—ถ้าคุณเป็นตัวละครในการ์ตูน หนังสือ หรือภาพยนตร์ คุณอยากเป็นใครและทำไม?
—When I was little I looked like Betty Boop so...
-
—ใครคือแรงบันดาลใจในชีวิตของคุณ และทำไม?
—I see inspiration all around, it's hard to pinpoint something.
-
—คุณนิยามความสำเร็จอย่างไร? คุณวัดสิ่งนี้อย่างไร?
—I thing it's a sum of the opinions of the people who met you. If most of the opinions are great, you could consider yourself a successful person.
-
—คุณอยากเป็นที่ชื่นชอบหรือเป็นที่เคารพมากกว่ากัน?
—Both, of course!
-
—ความผิดพลาดครั้งใหญ่หลวงที่สุดที่คุณเคยทำในที่ทำงานคืออะไร?
—I made only small mistakes :)
-
—เมื่อคุณกำลังจะเดินทาง คุณนำสิ่งใดไปด้วย และทำไม?
—My husband, our cameras and leave behind everything else.
-
—ในหมู่อุปกรณ์ที่คุณเป็นเจ้าของ มีอุปกรณ์ใดที่คุณคิดว่าไม่น่าซื้อมาเลย? เพราะอะไร?
—Along the way there has been some trial and error, some gadgets failed and some we still have, but I guess we shouldn't have bought a Wii U console and a 2x extender.
-
—คุณศึกษาด้วยตนเองเพื่อถ่ายภาพให้ดีขึ้นได้อย่างไร?
—Through inspiration on the web, brainstorming with friends and talks with clients.
-
—ผลงานของใครมีอิทธิพลต่อคุณมากที่สุดในฐานะช่างภาพ?
—I wish Sergey Ivanov influenced me, but I couldn't rise to that level :)
-
—สิ่งหนึ่งที่คุณคิดว่าถ้ารู้ตั้งแต่เริ่มถ่ายภาพก็คงจะดีคืออะไร?
—That "anything flies" if you have a story behind it.
-
—คุณอยากสื่ออะไรผ่านภาพถ่ายของคุณ?
—People are beautiful!
-
—สิ่งที่จูงใจให้คุณถ่ายภาพเรื่อยมาคืออะไร?
—The satisfaction of our clients and money, of course.
-
—สมัยก่อน พ่อแม่ของคุณควรจะเข้มงวดมากกว่านี้หรือน้อยกว่านี้?
—At times I wanted them to be less of a pain, but it turns out that I turned out just fine!
-
—หากคุณสามารถย้อนเวลากลับไปได้ คุณจะทำสิ่งใดให้ต่างไปจากเดิม?
—Listen to rock music earlier, read more and move to another city sooner.
-
—แล้วเรื่องสิ่งมีชีวิตบนดาวเคราะห์ดวงอื่นๆ ล่ะ?
—I can't wait to have an alien friend!
-
—ใครคือฮีโร่ของคุณ?
—Lebowski from "The Big Lebowski" film!
-
—ใครคือผู้ที่คุณไม่เคารพ?
—People who don't have any hobby, any taste in anything, any opinion of their own.
-
—คุณทำอะไรในเวลาว่าง?
—I love calligraphy and everything hand made, I try to do as much as I can, apart from editing photos.
-
—ด้านใดของคุณที่สาธารณชนไม่เคยได้เห็น?
—I'd have to kill you...
-
—คุณพอใจกับงานของคุณอย่างเต็มที่เมื่อไหร่?
—Never!
-
—คุณเชื่อในบทบาทตามธรรมเนียมดั้งเดิมของชายและหญิงหรือไม่?
—I'm not a feminist, but no, I do not believe in these stereotypes.
-
—คุณผูกมิตรง่ายหรือไม่?
—I'd say that I do, but some would say that I keep to myself a lot. I only make friends with the people which inspire me and help me evolve, by having interesting argumentative conversations.
-
—คุณอยากอยู่ที่ไหน?
—San Francisco, some 50 years ago.
-
—เรื่องงี่เง่าที่สุดที่คุณเคยตกลงทำคืออะไร?
—I have a problem with saying "no" to things. But I'm working on that.
-
—ชีวิตหลังแต่งงานมีจริงหรือไม่?
—Of course. If you don't make a child right away. Or never.
-
—คุณมีมุขโปรดไหม? เล่าให้เราฟังบ้างสิ
—It's a photographers' joke, of course:
So there's a dinner party. A photographer's talking to the host. She says to him: "Mr. Photographer, I love your work! You must have a great camera!" The photographer doesn't respond. But at the dinner table, after taking a bite, the photographer says to the host: "Oh, this food is delicious! You must have a terrific oven!" -
—คุณชอบสุนัขหรือแมว?
—Both, but mostly cats.
-
—คุณเกลียดใครหรือสิ่งใด?
—Ignorance and arrogance together.
-
—สิ่งที่ดีที่สุดในชีวิตคือ:
—Combining your hobby and your job.
-
—สิ่งที่น่ารำคาญที่สุดในชีวิตคือ:
—Having a job and a hobby-job :)
-
—มีสิ่งใดรอบตัวคุณที่คุณอยากเปลี่ยนแปลงหรือไม่?
—I would love it if the hobby would stay just hobby, not having to deal with contracts, invoices, bills to pay... This narrows the creativity, the whole "professional" side of photography.
-
—คุณอยากเปลี่ยนอะไรในตัวคุณเอง?
—I would like to learn to say NO and not bite more than I can chew.
-
—คุณต้องการเปลี่ยนอะไรในโลก?
—If only money disappeared, people will start being people again.
-
—คุณสามารถให้เคล็ดลับสองสามข้อสำหรับช่างภาพมือใหม่ได้หรือไม่?
—Take lots of photos, then analyze them and develop your own style. And most importantly, never stop!
-
—ถ้าเอเลี่ยนบุกโลกแล้วคุณเป็นคนแรกที่พวกมันพบ คุณจะบอกอะไรกับเอเลี่ยนพวกนั้น?
—Most surely they won't understand a word, but I'll beg them to share some wisdom here on Earth!
-
—ถ้าคุณถูกเรียกไปถ่ายทำภาพยนตร์ จะเป็นภาพยนตร์ประเภทใด?
—Some moody drama
-
—พรุ่งนี้ฉันจะไปทำสิ่งนี้...
—some portraits, for sure!