Cuneo, Italien
Intervju
-
—Är du fotogenisk?
—No, preferisco stare dietro l'obiettivo
-
—Hur började du inom fotografi?
—Per scherzo, aiutando altri fotografi prima, e provando a sperimentare in proprio poi…
-
—Vilka är enligt dig de viktigaste komponenterna för ett bra fotografi?
—La foto deve parlare, deve trasmettere emozione e comunicare.
Ci sono belle foto che sono solo immagini, altre che diventano racconti. -
—Älskar du att resa?
—Si, ma vorrei poterlo fare di più!
-
—Vad gillar du mest med ditt yrke?
—Il contatto con la gente e il rapporto che si crea mentre si lavora
-
—Vad gillar du minst med ditt yrke?
—Lo stress, le tempistiche, le corse continue
-
—Hur kommer framtiden för fotografering att se ut?
—Il livello sta salendo e grazie a internet c'è sempre più uniformità e affinità tra fotografi e fotografie. A volte è un bene, a volte un male. Il futuro della fotografia di matrimonio credo sia legato sempre più all'originalità e al reportage.
-
—Vad är det speciella med den fotografigenre du specialiserar i?
—L'intimità che lega i soggetti e i rapporti tra le persone e i luoghi che si fotografano.
-
—Hur hanterar du kritik?
—Sempre e solo in modo positivo, per migliorare.
Sono sempre autocritico e eteramente insoddisfatto… -
—Finns det några trender inom fotografering?
—Ora come ora credo di si… vedo fotografie bellissime e super "cool" ma spesso non riesco a ricondurle ad un fotografo in particolare ma più ad una visione generale e uniformata della fotografia…questo è un peccato
-
—Vad bör kriterierna vara för en kund som ska välja en fotograf?
—Affinità, feeling e contatto umano. La scintilla per lavorare bene deve scattare reciprocamente tra fotografo e sposi e viceversa.
-
—Vad är absolut inte tillåtet under fotograferingen?
—Il disordine e gli invitati invadenti durante i momenti salienti.
-
—Vilka detaljer kan en fotograf fånga som vanligtvis går obemärkta?
—I piccoli dettagli e i piccoli gesti, le emozioni diverse e contrastanti di questa giornata così importante.
-
—Vad påverkar fotots värde? Vilka är dess element?
—La fotografia deve essere armonica anche se non "perfetta" tecnicamente. Contrasti di colore, composizione, giochi di bianco e nero.
-
—Vilken person tycker du symboliserar 2000-talet?
—In modi diversi…Carlo Carletti, Hoffer e Fer Juaristi
-
—Vem vill du fotografera?
—Reportage sociali, viaggio, persone, street
-
—Vem skulle du vilja fotografera med?
—Fer Juaristi
-
—Vad oroar du dig över och varför?
—L'ansia da prestazione prima di un matrimonio… la paura di fallire
-
—Vilket är det mest imponerande ögonblicket i ditt liv?
—La nascita di nostro figlio!
-
—Hur definierar du framgång? Hur mäter du framgång?
—Qualità della vita, soddisfazione in ciò che fai, desiderio di farlo sempre meglio.
-
—Föredrar du att vara omtyckt eller respekterad?
—Rispettato.
-
—Vilket är det största misstaget som du har gjort på jobbet?
—Ritardo
-
—Vad tar du med dig och varför när du är ute och reser?
—L'essenziale: macchina foto, musica, cibo buono, affetti. Lascerei volentieri a casa telefono e computer
-
—Hur utbildar du dig själv för att bli en bättre fotograf?
—Qualche workshop e tanta informazione/ricerca sul web
-
—Vems arbete har haft störst inflytande över dig som fotograf?
—Non saprei, ne guardo molti, mi piacciono in tanti
-
—Finns det någonting specifikt som du önskar att du visste när du började fotografera?
—Che è un lavoro che ti prende tutto, testa, cuore, tempo!
-
—Vad försöker du säga med dina fotografier?
—La bellezza della vita e dell'amore
-
—Vad motiverar dig att fortsätta att ta bilder?
—La curiosità continua
-
—Borde dina föräldrar ha varit mer eller mindre strikta?
—è andata bene così!
-
—Om du kunde resa tillbaka i tiden, vad skulle du göra annorlunda?
—Mi appassionerei prima alla fotografia
-
—Tror du att det finns liv på andra planeter?
—Che ci sia e che forse si stia meglio che qui!
-
—Vilka är dina hjältar?
—I miei genitori, papa Francesco e MLK
-
—Finns det någon person som du inte har någon respekt för?
—Per chi si lamenta e non fa niente per cambiare le cose
-
—Vad gör du på fritiden?
—Fotografo e sto con la famiglia. Non ho molto tempo libero purtroppo!
-
—Har du någon sida som du aldrig visar upp offentligt?
—Quello insicuro e ansioso
-
—När är du fullständigt tillfredsställd med ditt arbete?
—Quando il cliente vede le foto e si emoziona scrivendomi i complimenti!
-
—Tror du på de traditionella mans- och kvinnorollerna?
—Assolutamente no
-
—Är det enkelt för dig att skaffa vänner?
—Si, decisamente. Non ho problemi a socializzare!
-
—Var skulle du vilja bo?
—…non saprei… New York ma solo per un breve periodo!
-
—Vad är det dummaste som du någonsin har tackat ja till?
—Formare un abbonamento ad una libreria online con l'obbligo di acquisto di libri sconosciuti ogni mese per 2 anni!
-
—Finns det ett liv efter äktenskapet?
—Ahahah certo!
-
—Gillar du hundar eller katter?
—Non li adoro, ma li rispetto
-
—Vem eller vad hatar du?
—I falsi e gli opportunisti. Oltre ai peperoni e all'aglio
-
—Det bästa med livet är:
—Fare quel che ti piace veramente
-
—Det mest irriterande med livet är:
—Non poter fare quel che ti piace veramente
-
—Finns det någonting runt omkring dig som du skulle vilja ändra på?
—L'informazione
-
—Finns det någonting om dig själv som du skulle vilja ändra?
—Vorrei essere più sicuro di me stesso
-
—Vad vill du ändra på i världen?
—Troppe cose… le ingiustizie e le disuguaglianze
-
—Kan du ge några råd till nya fotografer?
—No, sono io alle prime armi. Ho bisogno di ricevere consigli!
-
—Om utomjordingar skulle komma till jorden, och du är den första personen som de träffar, vad skulle du säga till dem?
—Scatterei una foto
-
—Om du skulle bli tillfrågad att spela in en film, vilken genre skulle det vara?
—Drammatico/Documentario
-
—Imorgon kommer jag att...
—…del mio meglio in quel che sarò chiamato a fare