Кампинас, Бразилия
Интервью
-
—Самый волнующий нас вопрос – кто лучший фотограф в вашем городе? :)
—Existem muitos fotógrafos bons hoje na minha cidade que aprecio muito o trabalhos deles também.
-
—Вы фотогеничны?
—Eu me sinto fotogênico.
-
—Как вы попали в индустрию фотографии?
—Entrei há mais ou menos 8 anos atrás quando recebi um convite para fazer um freelance para outro fotógrafo de renome da cidade. Foi a única oportunidade que tive para mostrar o meu trabalho.
-
—Как вы считаете, каковы самые важные составляющие хорошей фотографии?
—Sensibilidade, olhar minucioso, a instantaneidade, composição e luz.
-
—Любите путешествовать?
—Amo viajar!
-
—Что в вашей профессии вам нравится больше всего?
—Ver a felicidade dos noivos quando entrego o trabalho final. Sinto a gratidão no olhar deles.
-
—Что в вашей профессии вам нравится меньше всего?
—A desvalorização da classe dos profissionais da fotografia.
-
—Каким вы видите будущее фотографии?
—Percebo que teremos muitas outras tecnologias que irão favorecer ainda mais a rapidez na entrega dos trabalhos.
-
—Что делает жанр фотографии, в котором вы снимаете, особенным?
—Contar de fato a história do grande dia.
-
—Как вы относитесь к критике?
—Tranquilo, sejam construtivas ou "destrutivas"
-
—Есть ли в фотографии своя мода?
—Sinto que hoje existe um "colar" e "copiar" nesse segmento, porém, serve de impulso para que possamos cada vez mais se destacar no mercado.
-
—По каким критериям клиенты должны выбирать своего фотографа?
—Primeiramente gostar do trabalho daquele profissional.
-
—Чего нельзя допускать при съемке?
—Não gosto e não vejo que é comum fotografar o momento em que todos estão comendo.
-
—Что обычные люди упускают из виду, в то время как фотограф может увидеть?
—Crianças brincando, idosos chorando, outros familiares sentindo a emoção do momento.
-
—Что влияет на ценность фотографии? Из чего она складывается?
—O impacto sentimental que ela está representando. A pura instantaneidade de conseguir captar a fração de segundo correta.
-
—Кого бы вы назвали символом XXI века?
—Todos aqueles que realmente pensam através de seu trabalho, mudar o "mind set" das pessoas para fazermos um mundo mais sensível, melhor!
-
—Кого бы вы хотели поснимать?
—Fotografo tudo!
-
—Есть ли у вас какие-то табу в работе?
—Não vejo isso!
-
—С кем вы хотели бы поснимать?
—Cristiano Ostinelli, Miguel Bolaños e Everton Rosa
-
—О чем вы беспокоитесь в первую очередь и почему?
—Em registrar de fato aquilo que o casal espera do seu grande dia: "EMOÇÕES"
-
—Расскажите о самом сильном впечатлении в своей жизни.
—Nascimento dos meus filhos.
-
—Каким персонажем из мультфильма, книги или кино вы были бы и почему?
—Gostaria de ser o Gerard Butler do filme 300. Pois foi um dos principais exemplos de um verdadeiro guerreiro. Uma pessoa que liderava pelos sentimentos e amor a sua "profissão"
-
—Кто вдохновляет вас и почему?
—Meus filhos, pois cada vez que saio para trabalhar, eles chegam e me dizem: – Papai, vou orar para você fechar o contrato hoje!
-
—Как вы определяете успех? Можно ли его измерить?
—Como reconhecimento de ter feito um bom trabalho.
-
—Что для вас важнее: любовь окружающих или уважение?
—Já sou amado e respeitado. Busco um reconhecimento maior!
-
—Расскажите о своей самой большой ошибке в работе.
—Ter esquecido de se encontrar com uma possível cliente. Cheguei com 10 minutos de atraso. Não gostei disso!
-
—Что вы берете с собой в путешествие и почему?
—Levo minha família e minha câmera fotográfica, pois é o que eu preciso essencialmente.
-
—Есть ли среди вашей техники что-то, чего покупать не следовало бы? Почему вы так считаете?
—Jamais.
-
—Расскажите о своем самообучении: что вы делаете, чтобы стать лучше как фотограф?
—Insistindo na tentativa, com vários erros e acertos. Estudo online, cursos e conhecendo as histórias das pessoas.
-
—Чья работа больше всего повлияла на ваше становление как фотографа?
—Todos que já realizei.
-
—Как вы считаете, что вам следовало бы знать в первую очередь, когда вы начинали фотографировать?
—O momento certo de apertar o obturador da câmera.
-
—Что вы хотите донести до людей с помощью фотографии?
—Verdadeiro sentimentos.
-
—Что побуждает вас продолжать заниматься фотографией?
—A minha paixão por essa arte!
-
—Следовало ли вашим родителям быть более (менее) строгими?
—Não, foram como puderam ser.
-
—Если бы можно было вернуться в прошлое, что бы вы сделали иначе?
—Ter começado antes na fotografia!
-
—Есть ли жизнь на других планетах?
—Que existe de fato. Não acredito que somente a Terra existe vida.
-
—Кто для вас — пример для подражания?
—Meus avós e minha mãe!
-
—Кого вы считаете недостойным уважения?
—A política do meu país.
-
—Чем вы занимаетесь в свободное время?
—Curto minha família.
-
—Какая часть вашей личности скрыта от окружающих?
—Não escondo nada do meu público, minha vida é um livro aberto.
-
—В каких случаях вы бываете полностью довольны своей работой?
—Quando sinto que fiz as fotos que gostaria de ter feito.
-
—Придаете ли вы значение традиционным ролям мужчин и женщин?
—Sim, mas o mundo mudou e precisamos constantemente nos adaptarmos.
-
—Легко ли вы заводите друзей?
—Sim, muitos!
-
—Где вы хотели бы жить?
—Africa do Sul, Etiópia para levar alegria às pessoas destes lugares esquecidos pela humanidade.
-
—Расскажите о самой большой глупости, которую вы согласились сделать.
—Não me recordo.
-
—Есть ли жизнь после свадьбы?
—Sim, existe, porém com outras e grandes responsabilidades.
-
—У вас есть любимая шутка? Поделитесь с нами!
—Fazer certo da primeira vez!
-
—Вы любите собак? А кошек?
—Gosto mais de cães do que gatos.
-
—Что или кого вы очень не любите?
—Não gosto de cerveja, cebola e queijo.
-
—Самое лучшее в жизни — это:
—Acordar e viver mais um dia!
-
—Самое неприятное в жизни — это:
—Ficar doente.
-
—Есть ли что-то вокруг вас, что вы хотели бы изменить?
—A ambição das pessoas em querer olhar apenas para o próprio umbigo.
-
—Что вы хотели бы изменить в себе?
—Minha ansiedade.
-
—Что вы хотели бы изменить в мире?
—A desigualdade social.
-
—Что бы вы посоветовали начинающим фотографам?
—Sejam perseverantes e ao mesmo tempo ouvidores de histórias das pessoas. Não façam apenas pelo dinheiro que irão ganhar!
-
—Если бы на Землю прилетели инопланетяне и вы оказались первым человеком, которого они встретили, что бы вы сказали им?
—"Sejam bem vindos aqui e antes de mais nada, posso tirar uma foto com vocês?"
-
—Если бы вам пришлось снимать фильм, в каком жанре он был бы?
—Romance, ação e comédia.
-
—Завтра я пойду и сделаю…
—Dar bom dia à minha família e fotografar!