Jaraguá do Sul, Brasil
Intervju
-
—Er du fotogen?
—Sou sim, mas de preferencia as minhas fotos tem que ser expontaneas .
-
—Hvordan ble du en del av fotografbransjen?
—Meu pai era fotografo de casamentos e desde 8 ,9 anos de idade acompanhava meu pai e sempre estava envolvido com fotografia, aos 20 anos de idade eu realmente peguei como profissão e cada dia levo mais a sério.
-
—Hva er de viktigste komponentene i et bra bilde etter din mening?
—A fotografia que eu considero boa, não é apenas técnica mas também depende do lugar e o momento, até com celular da para fazer uma foto linda.
-
—Er du glad i å reise?
—Adoro viajar, nunca fui para Europa, mas pretendo ir e aproveitar para fotografar lindos lugares que vejo em fotos.
-
—Hva liker du best med yrket ditt?
—Adoro fotografar casamentos e vejo muito amor nas uniões dos casais, isso me emociona cada casamento que fotografo.
-
—Hva liker du minst med yrket ditt?
—O que menos gosto, é a falta de uma regulamentação onde possa filtrar quem realmente tem capacidade de exercer a fantástica profissão.
-
—Hvordan ser fremtiden ut for fotografering?
—Bom isso fica difícil de responder, pois eu mesmo passei pelo processo de filme e câmera totalmente manual a câmeras de hoje, então cada anos que passa vem novas tecnologia. Mas a tendencia que passa acredito que tem mais profissionalização na área.
-
—Hva er det spesielle med den fotografisjanger du har spesialisert deg i?
—Tudo! Não podemos perder os momentos que são importantes para os noivos e TUDO é importante para eles.
-
—Hvordan takler du kritikk?
—A critica serve para melhorar o nosso trabalho, com ele podemos saber como esta nosso trabalho visto com outros olhos.
-
—Finnes det noen trender innen fotografering?
—As tendencias somos nos que acabamos criando com nosso olhar.
-
—Hva bør kriteriene være for en kunde som skal velge en fotograf?
—Confiança acima de tudo e sentir a vontade, é este profissional que vai estar ao lado dos noivos no seu grande dia.
A honestidade entre as partes -
—Hvilke ting er absolutt ikke tillatt under fotograferingen?
—Deve-se ter o censo de saber o que pode ou não pode na hora de clicar.
-
—Hvilke detaljer, som vanligvis ingen ville lagt merke til, kan en fotograf fange opp?
—Tem muitas coisas que até uns fotógrafos não percebem, só o tempo percebera que pode sempre fazer melhor.
As expressões na hora do clique
Posição do casal
Momento certo de fazer o clique -
—Hva påvirker bildets verdi? Hvilke elementer inneholder det?
—Experiencia, técnica, equipamentos e a cumplicidade do casal.
-
—Hvem kunne du tenkt deg å fotografere?
—Sempre gostei de trabalhar com pessoas e até hoje não pretendo .mudar
-
—Har du noen yrkesmessige tabuer?
—Procuro fazer tudo em um casamento, mas expor nunca.
Pois o que este casal achou lindo para outro pode ser feio. -
—Hvem kunne du tenkt deg å fotografere sammen med?
—Gostaria de fotografar em outo País.
-
—Hva bekymrer deg, og hvorfor?
—Me preocupo com tudo e principalmente com meu marketing pessoal, pois pode afetar minha carreira.
-
—Hva er det mest imponerende øyeblikket i livet ditt?
—O nascimento dos meus filhos.
-
—Hvem inspirerer deg i ditt liv, og hvorfor?
—Minha família, além da minha esposa participar é ela que nos motiva a cada dia.
-
—Hvordan definerer du suksess? Hvordan måler du graden av suksess?
—Sucesso quando as pessoas comentam o teu trabalho e é procurado pelo que faz e não pelo que é cobrado.
-
—Foretrekker du å bli likt eller respektert?
—Estou em posição que muitos gostariam de estar e sou feliz de qualquer forma, pois tenho saúde e a família unida
-
—Hva er den største tabben du noensinne har gjort på jobben?
—Não ter investido no meu marketing pessoal.
-
—Når du skal ut å reise; hva tar du med deg, og hvorfor?
—A minha câmera não pode faltar.
-
—Er de noe blant dine gadgets du angrer på å ha kjøpt? Hvorfor?
—Não, tudo que tenho faço bom uso.
-
—Hvordan utdanner du deg for stadig å ta bedre bilder?
—Workshops
-
—Hvem sitt arbeid har inspirert deg mest som fotograf?
—tenho vários fotógrafos como inspirador e tiro de todos algo e não uso só um exemplo no todo.
-
—Hva spesifikt skulle du ønske at du visste da du begynte å fotografere?
—Desde que fotografo muita coisa já mudou.
-
—Hva ønsker du å formidle gjennom dine bilder?
—Alegria, sentimentos e recordações daquele dia.
-
—Hva motiverer deg til å fortsette med fotografering?
—As pessoas que fotografei e minha familia
-
—Skulle foreldrene dine ha vært mer eller mindre strenge?
—Foi de bom tamanho
-
—Hva ville du ha gjort annerledes hvis du kunne reise tilbake i tid?
—Investiria mais no meu marketing pessoal.
-
—Hva tenker du angående liv på andre planeter?
—Que existe.
-
—Hvem er dine helter?
—Meus pais.
-
—Hvem har du absolutt ingen respekt for?
—Falsidade.
-
—Hva gjør du i fritiden din?
—Ler livros e brincar com meu filho de 4 anos.
-
—Hvilken side av deg viser du aldri offentlig?
—Carinhoso, atencioso...
-
—Når er du helt fornøyd med arbeidet ditt?
—Sempre estou na busca da melhor foto.
-
—Har du lett for å få nye venner?
—Acredito que sim, sou tímido de inicio, mas depois eu sou tagarela.
-
—Hvor kunne du tenke deg å bo?
—Na Europa
-
—Hva er de teiteste du noensinne har gått med på å gjøre?
—Não me lembro
-
—Finnes det et liv etter bryllupet?
—Sim, tenho certeza que sim.
-
—Har du en favorittspøk? Fortell.
—Esqueceram da mãe da noiva no salão... na hora da noiva entrar na Igreja a noiva perguntou sobre a mãe...
-
—Liker du hunder eller katter?
—Cachorros eu adoro..
-
—Hvem eller hva hater du?
—Falsidade
-
—Det beste i livet er:
—Família e família é casamento...
-
—Det mest irriterende i livet er:
—Detesto falsidade
-
—Er det noe omkring du kunne tenkt deg å forandre på?
—As pessoas que são falsas e mentirosas
-
—Hva hos deg selv kunne du tenkt deg å endre på?
—Ter mais cabelo , hehe
-
—Hva i verden kunne du tenkt deg å endre på?
—Os políticos corruptos, principalmente no Brasil
-
—Kan du komme med noen gode råd til fotografer i startfasen?
—Estudar muito e trabalhar como assistente em muitos casamentos antes de se aventurar.
-
—Forestill deg at romvesener ankommer jorda, og at du er den første de treffer. Hva ville du sagt til dem?
—Limpar os corruptos do mundo
-
—Hvis du ble spurt om å spille inn en film, hvilken sjanger ville den være?
—A vida de um fotografo
-
—I morgen skal jeg...
—Estudar mais...