Photographe Pierpaolo Cialini
@pierpaolocialini PRO+58
abonnements169
abonné·e·sRome, Italie PRO
Interview
-
—Êtes-vous photogénique ?
—Dicono di si, ma preferisco stare dietro l’obiettivo.
-
—Comment avez-vous commencé à travailler dans la photographie ?
—Mi sono avvicinato alla fotografia di matrimonio cercando di riportare la tecnica e le nozioni fotografiche apprese nel mondo del reportage e della fotografia di viaggio.
-
—Selon vous, quels sont les éléments les plus importants d'une bonne photo ?
—Composizione, luce e la capacità di tradurle in emozioni.
-
—Aimez-vous voyager ?
—Si, io amo viaggiare! È la cosa più bella al mondo.
-
—Quel aspect de votre profession préférez-vous ?
—Entrare in sintonia con le persone e raccontare le loro emozioni in uno dei giorni più belli della loro vita.
-
—Quel aspect de votre profession aimez-vous le moins ?
—A dire la verità, mi sento un privilegiato dato che il mio lavoro è la mia più grande passione. A pensarci bene, non riesco proprio a trovarla.
-
—Comment gérez-vous les critiques ?
—L' accetto a braccia aperte, se è costruttiva. Cerco di farne tesoro e trasformarle in motivo di crescita.
-
—Quels sont les interdits lors des photographies ?
—Essere invadenti.
-
—Quels détails seul un photographe peut-il remarquer ?
—Catturare con sensibilità e rapidità l'emozione del momento nella sua espressione più sincera.
-
—Qu'est-ce qui influence la valeur d'une photo ? Quels en sont les éléments ?
—Emozione, luce e composizione.
-
—Avez-vous des tabous professionnels ?
—No.
-
—Avec qui aimeriez-vous faire une séance photo ?
—Con Gianni Berengo Gardin.
-
—Quel a été le moment le plus impressionnant de votre vie ?
—Aver visto per la prima volta l’Aurora Boreale. È stato davvero commovente.
-
—Qui vous inspire dans votre vie et pourquoi ?
—Sicuramente mio padre per la sua onestà, serietà e sensibilità.
-
—Comment définissez-vous le succès ? Comment le mesurez-vous ?
—Essere apprezzato per il proprio lavoro da tutte le persone che si fidano di te.
-
—Préférez-vous être aimé ou respecté ?
—Sono due cose essenziali. Se esiste l’una, esista anche l’altra.
-
—Quand vous partez en voyage que prenez-vous avec vous et pourquoi ?
—La mia macchina fotografica e qualcosa su cui scrivere i miei pensieri a penna.
-
—Quelle méthode utilisez-vous pour améliorer vos prises de photo ?
—Cerco di rimanere sempre aggiornato e mi confronto continuamente con i miei colleghi fotografi di matrimonio e di altri settori.
-
—Qu'aimeriez-vous dire avec vos photos ?
—Voglio semplicemente raccontare.
-
—Quelle est votre motivation pour continuer la photographie ?
—La felicità negli occhi degli sposi quando vedono il loro servizio fotografico.
-
—Que faites-vous pendant votre temps libre ?
—Se ho un lungo periodo di break ne approfitto per viaggiare. Altrimenti leggo e scrivo.
-
—Vous faites-vous facilement des amis ?
—Si, sono una persona socievole.
-
—Préférez-vous les chats ou les chiens ?
—Adoro tutti gli animali ma ho un debole per i cani.
-
—Auriez-vous quelques astuces pour des photographes débutants ?
—Crearsi uno proprio stile che un domani li possa distinguere dalla massa.
-
—Des extraterrestres arrivent sur Terre et vous êtes le premier à les rencontrer. Que leur dites-vous ?
—Il sorriso è un linguaggio universale.
-
—Vous êtes appelé pour tourner un film. De quel genre serait-il ?
—Sarebbe un film di avventura.
-
—Demain, je vais aller faire...
—Un giro in libreria a cercare il prossimo libro da leggere.