Fotoğrafçı Simone Primo
@simoneprimo51
takip edilen122
takipçiThera, Yunanistan
Röportaj
-
—Fotojenik olduğunuzu düşünüyor musunuz?
—Assolutamente no! Mi sento infatti molto vicino a tutte quelle coppie che mi dicono di non esserlo! Durante gli scatti li metto a loro agio, uso tutte le cautele che vorrei fossero adottate con me ma soprattutto faccio fotografie spontanee.
-
—Fotoğrafçılık endüstrisine nasıl giriş yaptınız?
—Praticamente per caso. Anni fa alla prima esperienza ero più agitato io degli sposi! L'amore per questo settore è stato immediato. Sono riuscito ad unire la passione per la fotografia a quella per i racconti. Fotografo storie delle quali mi faccio spettatore.
-
—Sizce iyi bir fotoğrafın en önemli bileşenleri nelerdir?
—Verrebbe da dire l'elenco di 'regole' che stanno dietro ad un buono scatto: composizione, luce... Secondo me una bella foto deve raccontare qualcosa. Le belle foto si riconoscono subito perchè normalmente su queste ci si sofferma più che sulle altre. Devono suggerire riflessioni, dubbi e domande
-
—Seyahat etmeyi sever misiniz?
—Adoro viaggiare. Credo che non esista libro, fiaba o romanzo che possa esprimere che cosa significhi lasciare tutte le volte che si viaggia un pezzetto di cuore in ogni dove.
-
—Mesleğinizle ilgili en sevdiğiniz şey nedir?
—Sono una persona estroversa e mi piacciono le persone, mi perdo sempre in mille parole con chiunque e in qualsiasi circostanza. Ciò che mi piace di più della fotografia matrimoniale è incontrare sempre nuove persone ed essere immerso in atmosfere di gioia e felicità.
-
—Mesleğinizin en zor tarafı nedir?
—Sinceramente non trovo una cosa in particolare. Forse quando capitano clienti ai quali è evidente non interessi molto delle foto. Se non c'è feeling crolla tutto. Normalmente si rivolgono altrove.
-
—Fotoğrafçılığının geleceği konusunda neler düşünüyorsunuz?
—Non lo so. Mi piace vivere la giornata ed il presente: dico questo perchè pensare al futuro della fotografia di matrimonio per me è come fermarsi e riflettere sul mio di futuro... Preferisco andare avanti e non perdermi nulla, le riflessioni e i pensieri con troppi "se" e "ma" li lascio ai filosofi.
-
—Uzmanlaştığınız fotoğrafçılık türünü özel kılan şey nedir?
—Ciò che c'è di speciale nella fotografia di matrimonio, così come in generale in tutti gli ambiti della fotografia, è la possibilità di immobilizzare un'azione e lasciarla così, impressa su un sensore, su una pellicola, su un foglio di carta. La fotografia non mente (quasi) mai.
-
—Eleştiriler karşısında yaklaşımınız nasıl oluyor?
—Non ho la presunzione di poter anche solo pensare che le mie foto siano le migliori al mondo... sicuramente c'è a chi non piacciono e sono proprio queste persone che mi piace ascoltare, capire per migliorarsi sempre.
-
—Fotoğrafçılığı ile ilgili yeni trendler var mı?
—Come in tutto. Tendenze e stili si susseguono e talvolta si ripetono ciclicamente. Attualmente oltre alle diverse 'mode' nell'ambito della post-produzione si parla molto di reportage. Cogliere l'attimo, fotografare spontaneamente. Il matrimonio è il progetto di reportage più semplice da poter raccontare: è una storia cronologica che parte dai preparativi e nell'arco di una giornata giunge a conclusione con la festa e i balli.
-
—Müşteriler fotoğrafçı seçerken ne gibi kriterleri göz önünde bulundurmalıdırlar?
—Le foto devono piacere, e molto. Ho notato però che ciò che scelgono non sono i prodotti o le foto (quello è un primo step di avvicinamento al fotografo); normalmente scelgono secondo il feeling. Il rapporto a pelle che si crea, il feeling. Bisogna fidarsi del proprio fotografo.
-
—Fotoğraf çekimi sırasında kesinlikle izin vermeyeceğiniz şeyler nelerdir?
—La maleducazione, il cattivo gusto e l'invadenza.
-
—Bir fotoğrafçı diğerlerinin görmediği hangi detayları yakalayabilir?
—Vedere e osservare già di per sè sono due verbi molto diversi. Vedere fotograficamente lo è ancor maggiormente. La sensibilità, a mio parere, è la principale caratteristica di un fotografo di matrimoni o più in generale di un reportagista. Vedere ed osservare le azioni, ciò che succede intorno a noi lo si fa tutti, vedere i sentimenti però è differente e frutto di esperienza e sensibilità.
-
—Fotoğrafın değerini belirleyen şey nedir? Ne gibi unsurları vardır?
—La foto solo bella di norma non acquisisce gran valore. Le fotografie di valore solitamente raccontano, spiegano, insegnano qualcosa, sensibilizzano su determinati argomenti. Secondo me la componente principale di una foto di valore è dunque l'emozione che riesce a trasmettere.
-
—Sizce 21. yüzyılın sembolü kim olabilir?
—Lasciamolo finire questo XXI secolo prima di poterlo dire... :)
-
—Kimi fotoğraflamak istersiniz?
—Vorrei fotografare storie interessanti sconosciute ai più in diversi paesi del mondo.
-
—Mesleğinizle ilgili tabularınız var mı?
—No, vivo il tutto molto di getto e d'istinto, nessuno spazio a tabù nè professionalmente nè nella vita di tutti i giorni.
-
—Birlikte fotoğraf çekmek istediğiniz birisi var mı?
—In compagnia di stimati colleghi, adoro le collaborazioni e spesso si trova il modo per organizzarle.
-
—Hangi konularda endişeleriniz var ve neden?
—Sento il peso della responsabilità per ciò che sono chiamato a fare, ma in maniera propositiva. Mi carico e mi lascio andare.
-
—Hayatınızda sizi en çok etkileyen an?
—Quello in cui ho capito e deciso che cosa "fare da grande" e con chi condividere la mia vita.
-
—Çizgi film, edebiyat veya sinema karakteri olsaydınız nasıl bir karakter olmak isterdiniz, neden?
—Questa sinceramente non me l'aspettavo e dovrei pensarci un po' troppo su.
-
—Hayatınızda size ilham veren birisi var mı? Neden?
—Nella vita mi ispirano le persone felici, allegre e spensierate. Credo che, indipendentemente dal lavoro che fanno e dalla casa o città in cui vivono, siano loro il più bel modello di riferimento per me
-
—Kısaca başarıyı tanımlar mısınız? Başarıyı nasıl ölçersiniz?
—Il successo credo che non si misuri con i soldi e la fama. Penso che il successo sia il riuscire a trovare ciò che renda davvero felici e orgogliosi nel fare ciò che si fa.
-
—Beğenilmeyi mi yoksa saygınlığı mı tercih edersiniz?
—Amore implica rispetto.
-
—Bugüne kadar işinizle ilgili yaptığınız en büyük hatanız nedir?
—Non aver scoperto prima Questo lavoro – anche se faccio fatica a definirlo così – preferisco chiamarlo professione ed essermi perso spesso in passato in inutili girotondi di pensieri e riflessioni che talvolta mi hanno incastrato in situazioni di stallo, stanchezza e pessimismo.
-
—Bir seyahate giderken yanınıza alacağınız şey nedir? Niçin?
—Scarpe da montagna, costume, cappotto, un diario e una compatta.
-
—Kullandığınız cihazlar arasında keşke satın almasaydım dediğiniz bir cihaz var mı? Neden?
—Sono circondato da cose inutili ma alle quali sono affettivamente legato.
-
—Daha iyi fotoğraflar çekmek adına kendinizi nasıl geliştiriyorsunuz?
—Ho studiato fotografia in due fra i più prestigiosi istituti fotografici in Italia, entrambi a Milano: all’Accademia John Kaverdash mi sono specializzato in fotoritocco professionale, moda e ritratto; successivamente ho conseguito il Master in reportage all’IIF (Istituto Italiano di Fotografia), dove, grazie alla grinta e alla fantastica sensibilità di Sara Munari (che adoro!!), mi si sono aperte le porte di un nuovo mondo.
-
—Bir fotoğrafçısı olarak çalışmalarından en çok etkilendiğiniz kişi kimdir?
—Per la maggiore mi hanno ispirato grandi nomi del mondo del reportage a partire da Bresson fino ad arrivare a nomi più attuali come Darcy Padilla e l'italiano Fausto Podavini.
-
—Fotoğraf çekmeye başladığınızda bilmeyi istediğiniz en önemli şey nedir?
—Che la strada era molto più difficile e complicata rispetto a quella che qualsiasi persona, io stesso anni fa, possa pensare.
-
—Fotoğraflarınızda neleri anlatmak istersiniz?
—Vorrei riuscire a raccontare delle storie, in maniera genuina e onesta, secondo il mio modo di interpretare ciò che osservo e succede intorno a me; vorrei far conoscere o sensibilizzare lo spettatore verso qualcosa di nuovo o su cui non si è mai soffermato a riflettere.
-
—Neler fotoğraf çekme arzunuzu motive ediyor?
—Quella di sapere di potermi migliorare sempre. Dunque la curiosità: vorrei vedere in anteprima un mio progetto fotografico futuro e vedere cosa riuscirebbe a trasmettermi adesso.
-
—Ailem daha otoriter veya daha özgürlükçü olmalıydı diye hiç düşündünüz mü?
—I miei genitori sono stati e sono tutto ciò che di più bello abbia mai avuto. Per tutto ciò che sono adesso, nel bene e nel male, devo dire grazie a loro. Spero di scoprirlo presto, ma credo che esser genitori sia il lavoro più difficile del mondo.
-
—Geçmişe gidebilseydin neyi değiştirmeyi isterdin?
—Userei maggior cautela e delicatezza nei confronti di alcune persone cercando di cogliere meglio di che cosa avessero bisogno in quel momento e sarei molto più onesto con me stesso in altre occasioni. Non puoi cambiare le persone, ma puoi decidere di cambiare le persone intorno a te.
-
—Diğer gezegenlerde de yaşam olduğunu düşünüyor musunuz?
—Ditemi che ho letto male :)
-
—Herhangi bir kahramanınız var mı?
—Gli eroi li individuavo da piccolo, ho scoperto che ognuno, nel suo piccolo, è eroe a modo suo.
-
—Kime saygı duymazsınız?
—Per la maleducazione, l'invidia, l'arroganza, la negatività.
-
—Boş zamanlarınızda neler yaparsınız?
—Mi piace passeggiare, viaggiare e stare con le persone che amo.
-
—Diğer insanların hiç bilmediği farklı bir yönünüz var mı?
—Quello più riflessivo.
-
—Şu ana kadar tam olarak tatmin olduğun bir çalışma oldu mu?
—Mai. Meno male altrimenti o sarei un presuntuoso o sarebbe già finito l'incanto.
-
—Kadınların ve erkeklerin geleneksel rolleri hakkında neler düşünüyorsunuz?
—Quali ruoli?
-
—İnsanlarla hemen arkadaş olabilir misiniz?
—Si, non sono per niente timido e se dall'altra parte è altrettanto si finisce a parlare per ore.
-
—Nerede yaşamayı isterdiniz?
—Sto bene dove sono. Mi piacerebbe visitare ogni angolo del pianeta in compenso, in modo da provare ripetutamente quella nostalgia di casa che tanto mi piace.
-
—Kesinlikle yapmayı kabul etmediğiniz en aptalca şey nedir?
—Non mi viene in mente nulla.
-
—Evlilik sonrası hayat konusunda neler düşünüyorsunuz?
—Il matrimonio fa parte della vita
-
—Çok sevdiğiniz bir fıkra var mı? Eğer varsa bizimle paylaşır mısınız?
—Non saprei.
-
—Kedileri veya köpekleri sever misiniz?
—Mi piacciono gli animali in generale.
-
—Kimden veya ne yapmaktan nefret edersiniz?
—Odio non si prova per nessuno. Detesto la violenza sotto ogni forma possibile e il sentimento della pena.
-
—Hayatınızdaki en iyi şey:
—la felicità.
-
—Hayatınızdaki en sinir bozucu şey:
—pesantezza.
-
—Çevrenizde değiştirmek istediğiniz bir şeyler var mı?
—No, sono felice di poter dire che sto bene così.
-
—Kendinizde neyi değiştirmek isterdiniz?
—Diverse cose, ma c'è sempre tempo e ci si lavora ogni giorno.
-
—Dünyadaki neleri değiştirmek isterdiniz?
—Domanda troppo difficile. Sta a noi cambiare se si desidera che qualcosa cambi.
-
—Fotoğrafçılığına yeni başlayanlar için birkaç ipucu verebilirsiniz?
—Umiltà e rispetto deontologico.
-
—Uzaylılar dünyaya gelse ve onların karşısına çıkan ilk kişi siz olsanız, onlara ne derdiniz?
—Lasciate che vi faccia una foto.
-
—Sizden bir film çekmeniz istenseydi, bu ne tür bir film olurdu?
—Azione
-
—Yarın yapacağım...
—un matrimonio ad una bellissima coppia!