ช่างภาพ Andrea Valsecchi
@andrewvalsecchi21
กำลังติดตาม8
ผู้ติดตามLecco, อิตาลี
การสัมภาษณ์
-
—อย่างแรกและสำคัญที่สุด – ใครที่คุณคิดว่าเป็นสุดยอดช่างภาพในเมืองของคุณ? :)
—Apprezzo molto il lavoro di Luigi Rota e Cristina Meta
-
—คุณถ่ายรูปขึ้นไหม?
—non tanto
-
—คุณเข้ามาทำงานในอุตสาหกรรมการถ่ายภาพได้อย่างไร?
—Essendo appassionato di fotografia ho iniziato a fare le foto ai matrimoni di parenti e amici, da li è nato tutto.
-
—ในความคิดของคุณ องค์ประกอบที่สำคัญที่สุดของภาพถ่ายที่ดีคืออะไรบ้าง?
—l'occhio, la mente del fotografo e la spontaneità dei soggetti.
-
—คุณรักการเดินทางไหม?
—dipende da dove si va, ma in genere si
-
—คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณมากที่สุด?
—scattare, scattare e scattare foto!
-
—คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณน้อยที่สุด?
—non c'è nulla che non mi piace
-
—อนาคตของการถ่ายภาพจะเป็นอย่างไร?
—difficile da dire, è sempre in evoluzione
-
—อะไรคือความพิเศษของแนวการถ่ายภาพที่คุณเชี่ยวชาญ?
—Il matrimonio è una giornata magica per gli sposi e si creano quindi delle situazioni e momenti particolari e unici che vanno immortalati.
-
—คุณรับมือกับคำวิจารณ์อย่างไร?
—lascio che parlino le foto per me
-
—มีเทรนด์ใดๆ ในการถ่ายภาพหรือไม่?
—si e sto dalla parte del reportage che documenti in tutta naturalezza e senza forzature l'intera giornata.
-
—อะไรควรเป็นเกณฑ์ของลูกค้าในการเลือกช่างภาพ?
—lo stile di fotografia a cui la coppia piace.
-
—สิ่งใดบ้างที่ควรหลีกเลี่ยงเวลาถ่ายภาพนิ่ง?
—le forzature e la presenza insistente.
-
—รายละเอียดใดบ้างที่มักถูกมองข้าม แต่ช่างภาพสามารถสังเกตเห็นได้?
—i momenti esilaranti, emozionali, gli scherzi e le risa, i baci rubati e sguardi di commozione e stupore.
-
—สิ่งที่มีผลต่อคุณค่าของภาพถ่ายคืออะไร? มีองค์ประกอบอะไรบ้าง?
—la composizione ed il significato e il perchè una fotografia funzioni o meno
-
—บุคคลใดสามารถเป็นสัญลักษณ์ของศตวรรษที่ 21 ได้ในความคิดของคุณ?
—nessuno
-
—คุณอยากถ่ายรูปใคร?
—la natura e la fauna selvaggia
-
—คุณมีข้อห้ามใดๆ ในอาชีพหรือไม่?
—no
-
—คุณอยากร่วมงานในการถ่ายภาพกับใคร?
—Con chi ha voglia di mettersi in gioco
-
—คุณอยากเป็นที่ชื่นชอบหรือเป็นที่เคารพมากกว่ากัน?
—rispettato
-
—เมื่อคุณกำลังจะเดินทาง คุณนำสิ่งใดไปด้วย และทำไม?
—la macchina fotografica ovviamente
-
—คุณศึกษาด้วยตนเองเพื่อถ่ายภาพให้ดีขึ้นได้อย่างไร?
—Corsi da Professionisti del settore
-
—ผลงานของใครมีอิทธิพลต่อคุณมากที่สุดในฐานะช่างภาพ?
—Steven herrschaft
-
—คุณอยากสื่ออะไรผ่านภาพถ่ายของคุณ?
—Cerco di raccontare ogni storia in tutte le sue sfaccettature, emozioni, amore e gioia.
-
—สิ่งที่จูงใจให้คุณถ่ายภาพเรื่อยมาคืออะไร?
—la passione che ho per questa affascinante arte e che c'è sempre da imparare.
-
—สมัยก่อน พ่อแม่ของคุณควรจะเข้มงวดมากกว่านี้หรือน้อยกว่านี้?
—hanno fatto il loro dovere senza se e senza ma.
-
—หากคุณสามารถย้อนเวลากลับไปได้ คุณจะทำสิ่งใดให้ต่างไปจากเดิม?
—Avrei iniziato prima a cimentarmi, e perchè no a studiare fotografia.
-
—แล้วเรื่องสิ่งมีชีวิตบนดาวเคราะห์ดวงอื่นๆ ล่ะ?
—no ci penso
-
—ใครคือฮีโร่ของคุณ?
—la mia compagna
-
—ใครคือผู้ที่คุณไม่เคารพ?
—per chi non ha rispetto
-
—คุณทำอะไรในเวลาว่าง?
—sport con MTB, trekking e nuoto.
-
—ด้านใดของคุณที่สาธารณชนไม่เคยได้เห็น?
—la mia vita privata
-
—คุณพอใจกับงานของคุณอย่างเต็มที่เมื่อไหร่?
—mai, sono sempre molto critico con me stesso
-
—คุณเชื่อในบทบาทตามธรรมเนียมดั้งเดิมของชายและหญิงหรือไม่?
—non è il sesso che decreta le abilità e l'intelligenza di una persona.
-
—คุณผูกมิตรง่ายหรือไม่?
—dipende
-
—คุณอยากอยู่ที่ไหน?
—Dove già vivo
-
—ชีวิตหลังแต่งงานมีจริงหรือไม่?
—certo
-
—คุณชอบสุนัขหรือแมว?
—tutti gli animali
-
—คุณสามารถให้เคล็ดลับสองสามข้อสำหรับช่างภาพมือใหม่ได้หรือไม่?
—non sono nessuno per dare consigli