ออนไลน์ครั้งล่าสุด 45 นาทีที่แล้ว

ช่างภาพ Amaël Dubiez

141

กำลังติดตาม
ออนไลน์ครั้งล่าสุด 45 นาทีที่แล้ว

บอร์โด, ฝรั่งเศส PRO

5 ปี บน MyWed
ฉันพูดภาษาฝรั่งเศส, ภาษาอังกฤษได้

การสัมภาษณ์

  • อย่างแรกและสำคัญที่สุด – ใครที่คุณคิดว่าเป็นสุดยอดช่างภาพในเมืองของคุณ? :)

    La notion de meilleur photographe sera différente pour chaque personne, car le style photographique est très personnel. Mais je pense que le meilleur photographe sera celui qui correspond exactement à l'attente de ses clients, en terme de style, mais aussi en terme d'expérience client avant, pendant et après le mariage.
    Pour ma part, le meilleur photographe a un style coloré, lumineux et est adepte du photo-reportage. Il est ouvert et a de l'humour, il a toujours le sourire et il accompagne ses clients de la signature du contrat jusqu'à la livraison des photos. Et il est tellement sympa que je garde contact avec lui après le mariage.

  • คุณถ่ายรูปขึ้นไหม?

    Absolument pas...

  • คุณเข้ามาทำงานในอุตสาหกรรมการถ่ายภาพได้อย่างไร?

    Suite à mon propre mariage, j'ai découvert et adoré ce monde. J'aimais déjà la photographie et ce métier a été une véritable révélation pour moi.

  • ในความคิดของคุณ องค์ประกอบที่สำคัญที่สุดของภาพถ่ายที่ดีคืออะไรบ้าง?

    L'instant et la technique ! Un mariage nous montre toujours de beaux instants, il suffit de déclencher au bon moment. Des rires, des pleurs, des peurs, peu importe l'instant, il est toujours beau. Parfois, l'instant est difficile à photographier, c'est le moment de sortir sa maîtrise technique.

  • คุณรักการเดินทางไหม?

    J'adore ! Ville, mer, montagne, campagne, j'aime découvrir de nouveaux lieux.

  • คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณมากที่สุด?

    Je ne rencontre que des gens heureux pour immortaliser leurs instants de bonheur, et ça c'est le meilleur job du monde !
    Ah...aussi J'aime bien le fait de gérer mon agenda comme je l'entends.

  • คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณน้อยที่สุด?

    C'est une tâche : le tri des images. C'est un travail long, à faire d'une traite et sur lequel on a l'impression de ne pas avancer.

  • อนาคตของการถ่ายภาพจะเป็นอย่างไร?

    J'en sais trop rien... j'ai le sentiment que la photographie est immortelle, à condition de nous adapter à elle. Et avec l'évolution technique actuelle, nous (les photographes) avons un lourd travail d'adaptation à faire.

  • อะไรคือความพิเศษของแนวการถ่ายภาพที่คุณเชี่ยวชาญ?

    Je travaille en photo-reportage (ou photojournalisme) et j'essaie de m'approcher du style Fearless (c'est une branche de photojournalisme très singulière, innovante et originale). Il est spécial car il est le style le plus authentique selon moi.

  • คุณรับมือกับคำวิจารณ์อย่างไร?

    Les critiques sont (quasiment) toujours constructives. Elles sont importantes pour mon évolution.

  • มีเทรนด์ใดๆ ในการถ่ายภาพหรือไม่?

    Énormément ! Mais dire que certains styles photographiques sont des modes est mal vu...

  • อะไรควรเป็นเกณฑ์ของลูกค้าในการเลือกช่างภาพ?

    Selon moi, il y a 3 critères primordiaux : le feeling, probablement le plus important (le photographe est le prestataire qui passe le plus de temps avec les mariés). Ensuite, le style photographique et enfin le respect des obligations administratives, afin que tout le monde soit protégé en cas de problème.

  • สิ่งใดบ้างที่ควรหลีกเลี่ยงเวลาถ่ายภาพนิ่ง?

    Je pense que dans la vie, on peut tout photographier, à condition de respecter le droit à l'image de chacun et de s'adresser à la cible correspondante.

  • รายละเอียดใดบ้างที่มักถูกมองข้าม แต่ช่างภาพสามารถสังเกตเห็นได้?

    Je suis parfois le seul à remarquer une personne submergée par l'émotion, et j'aime ce rôle.

  • สิ่งที่มีผลต่อคุณค่าของภาพถ่ายคืออะไร? มีองค์ประกอบอะไรบ้าง?

    Sa rareté et sa technique. Aujourd'hui, nous devons être plusieurs millions de photographes dans le monde, alors celui qui est techniquement propre et qui propose des images différentes aura une plus grande valeur que les autres.

  • บุคคลใดสามารถเป็นสัญลักษณ์ของศตวรรษที่ 21 ได้ในความคิดของคุณ?

    Celle qui aura trouvé l'équilibre entre écologie, politique et bonheur des habitants de cette planète. Elle n'existe pas encore.

  • คุณอยากถ่ายรูปใคร?

    Thomas Pesquet

  • คุณมีข้อห้ามใดๆ ในอาชีพหรือไม่?

    J'admire les photographes de l'association Souvenange, chargés de soulager les parents victimes de deuil périnatal. Je pense régulièrement à eux, je réfléchis à un tel engagement mais je n'ai pas encore trouvé la force.
    Sinon, comme indiqué un peu plus haut, je n'ai pas d'interdits, c'est juste que les autres spécialités ne m'intéressent pas, ou peu.

  • คุณอยากร่วมงานในการถ่ายภาพกับใคร?

    Olivier Bolte :-)

  • คุณกังวลเกี่ยวกับเรื่องอะไร และทำไม?

    Je suis d'un naturel assez inquiet. Donc je m'inquiète régulièrement pour ma famille, mes proches, pour la nature, pour l'avenir.

  • ช่วงเวลาที่น่าประทับใจที่สุดในชีวิตของคุณคือช่วงใด?

    Un accouchement, c'est quand même dingue ! Félicitation à toutes les mamans et surtout à ma femme :-)
    Sinon, ma seconde activité est sapeur-pompier volontaire, alors j'ai vécu tout un tas de moments impressionnants, gravés en moi à tout jamais.

  • ถ้าคุณเป็นตัวละครในการ์ตูน หนังสือ หรือภาพยนตร์ คุณอยากเป็นใครและทำไม?

    Je m'appelle Forest, Forest Gump !
    Parce qu'il est heureux et a vécu des aventures incroyables, sans vraiment en être conscient.

  • ใครคือแรงบันดาลใจในชีวิตของคุณ และทำไม?

    Je suis inspiré par les gens qui ont réussi leurs projets, tant personnellement que professionnellement. J'apprends beaucoup au contact des autres mais je n'ai pas de modèle en particulier.

  • คุณนิยามความสำเร็จอย่างไร? คุณวัดสิ่งนี้อย่างไร?

    Difficile de définir le succès. J'ai le sentiment que le jour ou mon agenda sera rempli sans avoir à communiquer sur les réseaux sociaux et sur les sites spécialisés, j'aurais atteint le succès.

  • คุณอยากเป็นที่ชื่นชอบหรือเป็นที่เคารพมากกว่ากัน?

    Je préfère être aimé.

  • ความผิดพลาดครั้งใหญ่หลวงที่สุดที่คุณเคยทำในที่ทำงานคืออะไร?

    De ne pas m'être orienté plus tôt vers ce métier de photographe.

  • เมื่อคุณกำลังจะเดินทาง คุณนำสิ่งใดไปด้วย และทำไม?

    Ma famille, un plan touristique, un appareil photo et un moyen de transport. Pour moi, ce qui est important en voyage, c'est de partager le moment, de créer des souvenirs, et de m'enrichir culturellement parlant.

  • ในหมู่อุปกรณ์ที่คุณเป็นเจ้าของ มีอุปกรณ์ใดที่คุณคิดว่าไม่น่าซื้อมาเลย? เพราะอะไร?

    Non, je fais très attention à mes dépenses et je n'achète rien d'inutile.

  • คุณศึกษาด้วยตนเองเพื่อถ่ายภาพให้ดีขึ้นได้อย่างไร?

    La formation et les concours photos, il n'y a rien de mieux pour évaluer son niveau et surtout pour se fixer des objectifs à atteindre.

  • ผลงานของใครมีอิทธิพลต่อคุณมากที่สุดในฐานะช่างภาพ?

    Il y en a beaucoup mais je vais citer Ozgur Aslan qui a dû être le premier.

  • คุณอยากสื่ออะไรผ่านภาพถ่ายของคุณ?

    Juste raconter l'instant que mes mariés vivent. Qu'ils se souviennent que leur mariage était beau et qu'eux et leurs invités étaient heureux.

  • สิ่งที่จูงใจให้คุณถ่ายภาพเรื่อยมาคืออะไร?

    J'ai deux motivations, la première est de continuer à travailler pour celles et ceux qui me suivent et m'encouragent. La seconde, c'est d'atteindre les objectifs que je me suis fixé.

  • หากคุณสามารถย้อนเวลากลับไปได้ คุณจะทำสิ่งใดให้ต่างไปจากเดิม?

    Peu de choses, sinon je ne me retrouverais pas ici, maintenant :-)

  • แล้วเรื่องสิ่งมีชีวิตบนดาวเคราะห์ดวงอื่นๆ ล่ะ?

    Elle existe, c'est quasiment certain. Mais probablement d'une manière plus simple qu'on imagine, genre monocéllulaire. Je n'ai jamais cru aux extra-terrestres.

  • ใครคือฮีโร่ของคุณ?

    Ce sont les héros du quotidien : notre personnel soignant, nos forces de l'ordre et nos militaires.

  • ใครคือผู้ที่คุณไม่เคารพ?

    Joker !

  • คุณทำอะไรในเวลาว่าง?

    Entre mes 2 activités TRES prenantes, j'ai peu de temps libre... En général je profite de ma famille, je me promène dans la nature ou je profite de mes passions : l'astronomie et la généalogie.

  • ด้านใดของคุณที่สาธารณชนไม่เคยได้เห็น?

    Je suis râleur...

  • คุณพอใจกับงานของคุณอย่างเต็มที่เมื่อไหร่?

    Jamais !

  • คุณเชื่อในบทบาทตามธรรมเนียมดั้งเดิมของชายและหญิงหรือไม่?

    Pas du tout. Et j'adore voir les "prétendus" rôles s'inverser.

  • คุณผูกมิตรง่ายหรือไม่?

    Non

  • คุณอยากอยู่ที่ไหน?

    En France : là ou je vis, en Gironde :-)
    Dans le monde : Je pense que l'Islande ou la Suède me plairaient.

  • เรื่องงี่เง่าที่สุดที่คุณเคยตกลงทำคืออะไร?

    J'ai pas l'impression d'avoir accepté des choses stupides. Par contre, plus jeune, je dois reconnaître que j'en ai fait quelques unes par moi-même, ce qui m'a valu 2 séjours à l'hôpital...

  • ชีวิตหลังแต่งงานมีจริงหรือไม่?

    Oui ! La plus belle.

  • คุณชอบสุนัขหรือแมว?

    Les chats

  • คุณสามารถให้เคล็ดลับสองสามข้อสำหรับช่างภาพมือใหม่ได้หรือไม่?

    Soyez fidèle à ce que vous aimez, ne cédez pas aux modes de la photographie. Aussi, remettez-vous en questions perpétuellement, c'est la base de l'amélioration.

  • ถ้าเอเลี่ยนบุกโลกแล้วคุณเป็นคนแรกที่พวกมันพบ คุณจะบอกอะไรกับเอเลี่ยนพวกนั้น?

    C'est celui qui arrive qui parle en premier non ?

  • ถ้าคุณถูกเรียกไปถ่ายทำภาพยนตร์ จะเป็นภาพยนตร์ประเภทใด?

    Un film de science fiction, ou un Peplum.

  • พรุ่งนี้ฉันจะไปทำสิ่งนี้...

    Rien...nous sommes le 10 novembre 2020 et nous sommes tous confinés...