前回見たのはだいぶ前

写真家Héctor Mijares氏

36

フォロー中
前回見たのはだいぶ前

レチェリア, ベネズエラ 

MyWed 8 年
スペイン語, 英語を話すことができます
https://lh3.googleusercontent.com/mdfgkIkzrKG2RYrrvON3ZfOXrG1RHdvM9jEbBneoDM9YuzeHzC7-irSIMxq5SU8K6vYxmvjedPqQxqT8gi_vTicQlwTMgVmeyKZsWw レチェリア, ベネズエラ Héctor Mijares +58 424-4577022

インタビュー

  • 写真写りは良い方ですか?

    Eso mejor que lo digan los demás, pero pienso que si!

  • どうして写真撮影業界に入ったのですか?

    Entre los muchos tipos de Fotografía, la de Bodas pienso que es una de las que requiere mas dedicación, inspiración para lograr un trabajo que llegue al corazón de los clientes, es por ello que me he inclinado mas a este sector, es muy interesante documentar un dia especial.

  • 良い写真を撮影するにあたって最も重要な要素とは何であるか、ご意見をお聞かせいただけますでしょうか?

    1- Determinar quien es el Sujeto u Objeto a Fotografiar.
    2- Enfocar ese sujeto u objeto.
    3- Simplificar.

  • 旅行が好きですか?

    Me gusta viajar a toda costa. Me llena de vida, me renova, me inspira en todos los sentidos de mi vida.

  • あなたの職業について一番好きなことは何ですか?

    Todos los días hay que superarse, y en la fotografía ese es mi mayor reto, reinventarme todos los días para sentirme y hacerme mejor fotografo que ayer.

  • あなたの職業について一番嫌いなことは何ですか?

    En la fotografía todo me gusta, es cuestión de conocer un poco de cada cosa para que la ames sin importar los defectos.

  • 未来の写真撮影とはどのようなものでしょうか?

    Todos los días hay mejores fotografos, y esa sana competencia por querer ser el mejor es lo que hace que cada vez los trabajos fotográficos para bodas sean impresionantes. Un trabajo que el cliente amara por siempre.

  • あなたが専門とする特別な写真撮影のジャンルは?

    Compenetrarse con los novios, que sean complices de tu trabajo y así tener momentos especiales de ese gran día.

  • 批判に対処するには?

    Una crítica siempre es bien recibida, aunque a la final el mejor crítico es uno mismo.

  • 写真撮影でトレンドはありますか?

    En mi opinión la fotografía de bodas esta en un constante cambio, buscando nuevas tendencias para lograr mejores trabajos.

  • 写真家選択の際に、お客様が基準とすべきことは何ですか?

    Deberían ver el portafolio del fotografo. Conocer como trabaja. Que ofrece y conocerse en una entrevista y que haya feelling

  • 撮影の際、絶対に受け入れがたいことは何でしょうか?

    No hacer las fotos con gusto, obligado, y sin cariño, porque todo eso se verá reflejado en las fotos.

  • 写真家が気づくことができる普段は見過ごさせる細かい点は何ですか?

    Capturar momentos, y al mismo tiempo hacer una buena composición de la foto, ademas de que este correctamente expuesta y enfocada.

  • 写真の価値に影響を与えるものとは何でしょうか?その要因は?

    Buena composición, buena locación, buen maquillaje.

  • どのような人物が 21世紀を象徴する人物になり得るとお考えでしょうか?

    Tal vez un Héctor Mijares por ejemplo ... jajajajajaja

  • どんな人を撮影したいですか?

    A quien le guste que lo fotografíe

  • プロとしてタブーとしている事はありますか?

    No lo creo

  • 心配事はありますか。またその理由は何でしょうか?

    Me preocupa la contaminación de las playas. Alguna vez no podremos disfrutar de ellas.

  • 人生において最も印象的な瞬間とは何でしょうか?

    Hasta los momentos, saber que voy a ser padre. Pronto el momento mas impactante será el nacimiento de mi hija.

  • もしあなたがアニメ化されるとしたら、文学または映画の登場人物のどちらになりたいですか。またそれは何故ですか?

    ET el Extra Terrestre

  • あなたの人生においてインスピレーションの元となるのはどんな人ですか?また、それは何故ですか?

    Mi Padre y mi Madre, son mis pilares. Gracias a ellos soy una persona de bien.

  • あなたによって成功とは何でしょうか?また、それをどのように評価していますか?

    Lo definiría como la Satisfacción propia. Lo mido por la cantidad de Logros que he obtenido en la vida.

  • 好かれたり、尊敬されたりするほうですか?

    El Respeto ante todo.

  • これまで仕事上で犯した最大のミスは何ですか?

    Hasta los momentos no ha habido un error de gran magnitud. Trato en la medida de lo posible hacer las cosas bien, siempre pidiendo a Dios que me acompañe en todo momento.

  • 旅行に出かける際には何を持っていきますか。また、それは何故ですか?

    Mi cámara, es mi mejor compañera de viaje. No se queja, no se cansa, y disfruta tomar fotos conmigo.

  • 所有しているガジェットの中で買わなければ良かったと思っているものはありますか?また、それは何故でしょうか?

    Nunca he comprado gadgets

  • より良い写真を撮るために、どのように腕を磨いていますか?

    Utilizo la posición en la que mas me sienta cómodo para así poder componer la imagen mas facilmente.

  • 写真家として、誰の作品に一番影響を受けましたか?

    Cada quien tiene su estilo, y admiro muchos trabajos, pero el de Carlos Negrín es uno de los fotografos que mas me ha influenciado.

  • 写真撮影を始めた頃、知っていればよかったと思う事は何でしょうか?

    Haber sabido que la fotografía sería mi profesión actual antes de haber trabajado como Licenciado en Recursos Humanos durante muchos años.

  • 自分の写真に対して何かコメントはありますか?

    Así trabajo yo, este es mi estilo, lo hago con pasión.

  • 写真撮影を続けさせる動機は何でしょうか?

    Todos los días aprendo algo nuevo que quiero poner en práctica. Todos los días adquirimos mas experiencias que se traducen en mejores fotos.

  • ご両親は多かれ少なかれ、厳しい方だったのではないですか?

    Me parece bien como han sido hasta el momento.

  • 過去に戻ることができるとしたら、違ったようにやりたいことはありますか?

    Desde el primer momento en que tome una cámara en mis manos, debí haber comenzado a estudiar fotografía y no Relaciones Industriales, pero de igual manera hoy día soy un Fotografo Profesional.

  • 他の惑星にいる生命体はどうでしょう?

    Estoy claro de que existe vida en otro planeta, no somos los únicos.

  • あなたのヒーローは誰ですか?

    Homero Simpson

  • あなたが敬意を払わない人はどんな人ですか?

    Como lo dije en unas preguntas mas atrás, el respeto ante todo.

  • オフは何をしていますか?

    Ir a la playa, practicar fotografía

  • 人前では絶対に見せない、あなたのもう一つの側面とは何でしょうか?

    No tengo nada que ocultar, el que me conoce sabe todo de mi.

  • 男性と女性の伝統的な役割の正当性を信じていますか?

    Siempre hay que estar abierto a los cambios, es posible que un hombre tenga que hacer el rol de la mujer, o viceversa.

  • 簡単に友達になることができますか?

    Generalmente sí.

  • どこに住みたいですか?

    En New York, o en una isla donde pueda trabajar relajadamente.

  • 今までにやることを同意した事の中で、一番くだらない事は何でしょうか?

    Creo que lo que he aceptado hasta ahora, ha valido la pena

  • 結婚後に人生は存在すると思いますか?

    Por su puesto, una vida en pareja, una nueva experiencia, un nuevo reto.

  • お気に入りのジョークはありますか?教えていただけますか。

    Soy malo para echar chistes, no es mi fuerte.

  • 犬や猫が好きですか?

    Los perros, sobre todo el Boxer.

  • 嫌いな人物や物はありますか?

    Odio a la gente que es falsa, doble cara.

  • 人生における最高のこと:

    Ser una persona con valores, fuerte y saludable.

  • 人生で最も厄介なこと:

    Trato de no enfocarme nunca en las cosas negativas, así que no se que responder.

  • 何か変えたいと思っていることはありますか?

    Me gustaría cambiar la vista desde mi Apartamento

  • 自分を変えたいと思っていますか?

    No pensar tanto las cosas, tener mas claro el camino.

  • この世界の何を変えたいと思いますか?

    La violencia

  • 新米の写真家にコツを教えていただけますか?

    Todo en esta vida se puede lograr, solo hace falta las ganas y aprender del ensayo y error.

  • もし宇宙人が地球にやってきて、あなたが最初にその宇宙人に出会うのだとしたら何を話しますか?

    Enseñenme todo lo que saben.

  • もし映画の撮影を依頼されたら、どのようなジャンルを撮影しますか?

    Aventura

  • 明日、これをしにいくつもりです...

    La mejor Fotografía