Fotógrafo Kazuki Ikeda
@kikiphotoworks0
siguiendo4
seguidoresNara, Japón
Entrevista
-
—¿Es usted fotogénico(a)?
—良くないです。
-
—¿Cómo empezó a trabajar en la industria de fotografía?
—自然に依頼が増えた流れで。
-
—¿En su opinión, cuáles son los elementos más importantes de una buena fotografía?
—自分が楽しむ。
お客様が楽しむ。
人に迷惑をかけない。 -
—¿Le gusta viajar?
—もちろん!
-
—¿Qué le gusta más de su profesión?
—誰も不幸にしない事。
-
—¿Qué le gusta menos de su profesión?
—カメラにお金がかかりすぎる。
-
—¿Cuál será el futuro de la fotografía?
—カメラのハイスペックや高度なテクニック、センスよりも人間性ら しさ(撮る方も撮られる方も)が感じられる写真。
-
—¿Qué tiene de especial el género fotográfico en que trabaja?
—平凡で平和な毎日が大切な1日だと気づかせてくれる事。
-
—¿Cómo gestiona las críticas?
—反論ではなく正直に答える。
-
—¿Existe alguna tendencia en la fotografía?
—トレンドは無視する事なく縛られる事も追いかける事もなく。
-
—¿Qué criterios debería tener en cuenta una persona a la hora de elegir a un fotógrafo?
—初見のインスピレーション。
-
—¿Qué no está permitido de ningún modo cuando realiza una fotografía?
—無料やディスカウント。
他のフォトグラファーのコピー写真。 -
—¿Qué influye en el valor de una fotografía? ¿Cuáles son sus elementos?
—その人の魂。
-
—¿Tiene tabúes profesionales?
—言い訳。
-
—¿Qué le preocupa y por qué?
—科学技術の進歩に伴う人間性の退化と強欲の暴走。
人類と地球の滅亡につながるから。 -
—¿Cuál ha sido el momento más impactante de su vida?
—自分の価値観や人間性が変わった時。
-
—¿Qué prefiere, gustar o sentirse respetado?
—わかりません。
-
—¿Cuál es la única cosa que desearía haber sabido cuando comenzó a tomar fotografías?
—社会のマナーやルール。
-
—¿Qué le motiva a continuar tomando imágenes?
—お客さんに喜んでもらえるから。
-
—¿Si pudiera volver atrás en el tiempo, qué haría de forma diferente?
—やりたい事は山のようにたくさんありますが、同じパートナーとは 出会いたいです。
-
—¿Quiénes son sus héroes?
—ロイ・バティー
-
—¿Por quién no siente respeto?
—自分の価値観を相手に押し付ける人。
自分とは違うことをする他人を批判する人。 -
—¿Qué hace en su tiempo libre?
—家族と過ごす。
-
—¿Cuál es su lado desconocido que la gente nunca quiere ver?
—ネガティブに落ち込む。
-
—¿Está complemente satisfecho de su trabajo?
—お客さんが喜んでくれた時。
-
—¿Hace amigos con facilidad?
—その人によります。
-
—¿Dónde le gustaría vivir?
—平和で自然が豊かなところ。
-
—¿Hay vida después del matrimonio?
—その人によります。
-
—¿Le gustan los perros o los gatos?
—動物は全て好き。
-
—¿A quién o qué odia?
—他人を不幸にする人、人を不幸にする物。
-
—Lo mejor de su vida es:
—良きパートナーとの出会いと良き仲間との出会い。
-
—Lo más molesto de su vida es:
—老化。
-
—¿Hay algo a su alrededor que le gustaría cambiar?
—戦争や格差で支配者が儲かる世界の仕組み。
-
—¿Qué le gustaría cambiar del mundo?
—戦争や格差で支配者が儲かる仕組み。
-
—¿Podría ofrecer algunos consejos a los fotógrafos que empiezan?
—常に笑顔で撮影。
-
—Mañana voy a hacer...
—子供と一緒にお買い物。