En ligne il y a 3 semaines

Photographe Kazuki Ikeda

0

abonnement
En ligne il y a 3 semaines

Nara, Japon 

Sur MyWed depuis 6 ans
Je parle japonais
https://lh3.googleusercontent.com/WZ-4W7uiy4E8A_KhSl9XNXyMurzAV4OVAR4sxwfDZHhcb2cFSpsCaAm4tBFSV9Sp9xp6LTc09Bv7o-D4ueDBx17Wx-sPS8Q2x4rW Nara, Japon Kazuki Ikeda +81 90-8375-1475

Interview

  • Êtes-vous photogénique ?

    良くないです。

  • Comment avez-vous commencé à travailler dans la photographie ?

    自然に依頼が増えた流れで。

  • Selon vous, quels sont les éléments les plus importants d'une bonne photo ?

    自分が楽しむ。
    お客様が楽しむ。
    人に迷惑をかけない。

  • Aimez-vous voyager ?

    もちろん!

  • Quel aspect de votre profession préférez-vous ?

    誰も不幸にしない事。

  • Quel aspect de votre profession aimez-vous le moins ?

    カメラにお金がかかりすぎる。

  • Quel est le futur de la photographie ?

    カメラのハイスペックや高度なテクニック、センスよりも人間性ら しさ(撮る方も撮られる方も)が感じられる写真。

  • Qu'est-ce que le style de photographie dans lequel vous travaillez a de spécial ?

    平凡で平和な毎日が大切な1日だと気づかせてくれる事。

  • Comment gérez-vous les critiques ?

    反論ではなく正直に答える。

  • Y a-t-il des modes dans la photographie ?

    トレンドは無視する事なく縛られる事も追いかける事もなく。

  • Quels devraient être les critères pour qu'un client choisisse un photographe ?

    初見のインスピレーション。

  • Quels sont les interdits lors de photographie ?

    無料やディスカウント。
    他のフォトグラファーのコピー写真。

  • Qu'est-ce qui influence la valeur d'une photo ? Quels en sont les éléments ?

    その人の魂。

  • Avez-vous des tabous professionnels ?

    言い訳。

  • De quoi vous inquiétez-vous, et pourquoi ?

    科学技術の進歩に伴う人間性の退化と強欲の暴走。
    人類と地球の滅亡につながるから。

  • Quel a été le moment le plus impressionnant de votre vie ?

    自分の価値観や人間性が変わった時。

  • Préférez-vous être aimé ou respecté ?

    わかりません。

  • Quelle chose auriez-vous aimer connaître avant de vous lancer dans la photographie ?

    社会のマナーやルール。

  • Quelle est votre motivation pour continuer la photographie ?

    お客さんに喜んでもらえるから。

  • Si vous pouviez revenir dans le temps, que changeriez-vous ?

    やりたい事は山のようにたくさんありますが、同じパートナーとは 出会いたいです。

  • Qui sont vos héros ?

    ロイ・バティー

  • Pour qui n'avez-vous aucun respect ?

    自分の価値観を相手に押し付ける人。
    自分とは違うことをする他人を批判する人。

  • Que faites-vous pendant votre temps libre ?

    家族と過ごす。

  • Quel aspect de votre personnalité le public ne voit pas ?

    ネガティブに落ち込む。

  • Quand êtes-vous complètement satisfait de votre travail ?

    お客さんが喜んでくれた時。

  • Vous faites-vous facilement des amis ?

    その人によります。

  • Où aimeriez-vous vivre ?

    平和で自然が豊かなところ。

  • Existe-t-il une vie après le mariage ?

    その人によります。

  • Préférez-vous les chats ou les chiens ?

    動物は全て好き。

  • Qui ou que détestez-vous ?

    他人を不幸にする人、人を不幸にする物。

  • La plus belle chose de la vie est :

    良きパートナーとの出会いと良き仲間との出会い。

  • La chose la plus ennuyeuse de la vie est :

    老化。

  • Changeriez-vous quelque chose autour de vous ?

    戦争や格差で支配者が儲かる世界の仕組み。

  • Que changeriez-vous dans le monde ?

    戦争や格差で支配者が儲かる仕組み。

  • Auriez-vous quelques astuces pour des photographes débutants ?

    常に笑顔で撮影。

  • Demain, je vais aller faire...

    子供と一緒にお買い物。