Last seen a long time ago

Photographer Anna Więcławska

4

following
Last seen a long time ago

Kraków, Poland 

4 years on MyWed
I can speak polish.
https://lh3.googleusercontent.com/Hep5e02RdnYuzMwa84L0KxSYNdmST_0qTjU5ZJg5XIqmqVLWTr-k_3owBzqKy73pdlDvECZJb74Lnk0fj_BBD5J2a-FLSktyB8eZ Kraków, Poland Anna Więcławska +48 790 456 373

Interview

  • First and foremost – whom can you name as the best photographer in Kraków, Poland? :)

    Ciągle odkrywam nowe osoby z ciekawym i świeżym spojrzeniem.

  • Are you photogenic?

    Fotogeniczność to pojęcie względne, a każdy jest na swój sposób ciekawy i wyjątkowy, co warto pokazać na zdjęciach. Jestem w stanie wydobyć fotogeniczność z innych i wierzę, że działa to również w drugą stronę ;)

  • How did you get in the photography industry?

    Parę lat temu odkryłam, że zdjęcia ślubne mogą być naturalne, pełne prawdziwych emocji, bez zbędnych sztuczności. Tak miłość do reportażu przerodziła się w miłość do ślubów.

  • What are the most important components of a good photo in your opinion?

    Dla mnie dobre zdjęcie to takie, które coś we mnie porusza i wzbudza emocje, inspiruje. Dobre zdjęcie to mieszanka światła, ciekawego kadru, odpowiedniego momentu.

  • Do you love traveling?

    Uwielbiam podróżować i odkrywać nowe miejsca! Te osobiste wyprawy niesamowicie pomagają mi naładować wewnętrzne akumulatory i niesamowicie inspirują w dalszym rozwoju. Mam szczęście, że miłość do podróżowania mogę łączyć także ze swoją pracą.

  • What do you like most about your profession?

    Kontakt z niesamowicie ciekawymi ludźmi, nowe wyzwania i brak nudy.

  • What do you like least about your profession?

    Zajęte weekendy w najlepszych, letnich miesiącach. Ale nie ma tego złego... wynagradzam sobie wszystko zimą ;)

  • What will be the future of photography?

    Wszystko zmierza w dobrą stronę, więc na pewno będzie najpiękniej i kreatywnie! Już obecnie część zdjęć ślubnych to prawdziwe dzieła sztuki.

  • What is special in the photography genre you specialise at?

    Emocje nie do podrobienia! W końcu to jednorazowe wydarzenie, bez powtórek ;) No i różnorodność. Każda Para jest inna, ma swoje doświadczenia, wyjątkową historię, inaczej przeżywa emocje. To wszystko widać na zdjęciach.

  • How do you handle criticism?

    Konstruktywną przyjmuję i wynoszę z niej lekcje dla siebie. Następnie poprawiam koronę i działam dalej ;)

  • Are there any trends in photography?

    Obecnie chyba już wszystkie chwyty są dozwolone ;) I dobrze!

  • What should be the criteria for a customer to choose a photographer?

    Para Młoda musi mieć świadomość, że nie każdy fotograf jest dla każdego. Przy wyborze tej odpowiedniej osoby powinni dokładnie przyjrzeć się portfolio i publikowanym reportażom oraz zastanowić, czy taki styl im odpowiada. Fotograf to też człowiek, kiedy nadajemy na tych samych falach, kręcą nas podobne rzeczy, mamy podobny styl bycia – istnieje duża szansa, że trafiliśmy na tą odpowiednią osobę.

  • What things are to be avoided when shooting?

    Stres, pośpiech i robienie rzeczy, które wywołują dyskomfort Pary.

  • What details that usually pass unnoticed can a photographer notice?

    Piękno swoich modeli! Serio, przed większością sesji słyszę, że "my nie jesteśmy fotogeniczni, to będzie Twoja pierwsza nieudana sesja".

  • What is the most impressive moment in your life?

    W każdym dniu staram się dostrzec coś najwspanialszego.

  • How do you define success? How do you measure it?

    Nie przeliczam sukcesu na pieniądze i liczbę osiągnięć. Osobisty komfort, wewnętrzny spokój, spełnienie, szczęście, obecność bliskich mi osób, nieustanna chęć do działania i odkrywania piękna świata – to dla mnie miara sukcesu. Kiedy to wszystko mam, jest najlepiej.

  • How do you educate yourself to take better pictures?

    Inspiruję się codziennością, filmami, muzyką, wymieniam doświadczeniem z innymi fotografami, chodzę na warsztaty.

  • If you could go back in time, what would you do differently?

    Dobrze mi tu i teraz. A przeszłość jest tym, co do obecnego dnia mnie doprowadziło – nie zmieniłabym nic.

  • What do you do in your spare time?

    Gotuję, podróżuję, oglądam seriale, majsterkuję, snuję plany i marzenia.