ออนไลน์ครั้งล่าสุด 3 สัปดาห์ที่แล้ว

ช่างภาพ Paulo Pinto

184

กำลังติดตาม
ออนไลน์ครั้งล่าสุด 3 สัปดาห์ที่แล้ว

ปอร์โต, โปรตุเกส PRO

7 ปี บน MyWed
ฉันพูดภาษาโปรตุเกส, ภาษาอังกฤษได้

การสัมภาษณ์

  • อย่างแรกและสำคัญที่สุด – ใครที่คุณคิดว่าเป็นสุดยอดช่างภาพในเมืองของคุณ? :)

    O "melhor fotógrafo" é muito relativo, cada um tem o seu estilo e cunho pessoal.
    Posso dizer que há muitos bons fotógrafos no Porto.

  • คุณถ่ายรูปขึ้นไหม?

    Não me considero fotogénico. gosto muito mais de estar por trás da câmera.

  • คุณเข้ามาทำงานในอุตสาหกรรมการถ่ายภาพได้อย่างไร?

    Comecei na fotografia através de uma empresa da área, há 30 anos atrás.
    Mas descobri mais tarde que já fotografava há mais tempo, com um lápis e um bloco de folhas de papel cavalinho.

  • ในความคิดของคุณ องค์ประกอบที่สำคัญที่สุดของภาพถ่ายที่ดีคืออะไรบ้าง?

    uma fotografia para ser realmente boa tem que ter:
    Impacto, qualidade técnica e mensagem.

  • คุณรักการเดินทางไหม?

    sim, claro

  • คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณมากที่สุด?

    Gosto de desafios, gosto de situações diferentes.

  • คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณน้อยที่สุด?

    Monotonia.

  • อนาคตของการถ่ายภาพจะเป็นอย่างไร?

    Para quem for realmente bom, brilhante.

  • อะไรคือความพิเศษของแนวการถ่ายภาพที่คุณเชี่ยวชาญ?

    O que há de especial na fotografia social, são as pessoas.
    Adoro fotografar emoções.

  • คุณรับมือกับคำวิจารณ์อย่างไร?

    Lido muito bem. é com as criticas que conseguimos melhorar.

  • มีเทรนด์ใดๆ ในการถ่ายภาพหรือไม่?

    Sim, claro.
    Principalmente por influencia das redes sociais.

  • อะไรควรเป็นเกณฑ์ของลูกค้าในการเลือกช่างภาพ?

    O critério deve ser sempre o estilo do fotógrafo.

  • สิ่งใดบ้างที่ควรหลีกเลี่ยงเวลาถ่ายภาพนิ่ง?

    Todas as situaçoes que deixem os clientes desconfortáveis.

  • รายละเอียดใดบ้างที่มักถูกมองข้าม แต่ช่างภาพสามารถสังเกตเห็นได้?

    Acho isso muito relativo, depende da visão de cada um.

  • สิ่งที่มีผลต่อคุณค่าของภาพถ่ายคืออะไร? มีองค์ประกอบอะไรบ้าง?

    Depende mas talvez a mensagem.

  • คุณอยากถ่ายรูปใคร?

    não tenho ninguém em especial, aliás todas as pessoas são especiais.
    E é nossa obrigação tornar toda s as pessoas especiais.

  • คุณมีข้อห้ามใดๆ ในอาชีพหรือไม่?

    Não.

  • คุณอยากร่วมงานในการถ่ายภาพกับใคร?

    Com tantas pessoas, por exemplo:
    Vitor Lax, Jerry Gionis, etc

  • คุณกังวลเกี่ยวกับเรื่องอะไร และทำไม?

    com a satisfação do meu cliente.
    Quando nos contratam, depositam em nós muita confiança, não os podemos desiludir

  • ช่วงเวลาที่น่าประทับใจที่สุดในชีวิตของคุณคือช่วงใด?

    O nascimento das minhas filhas.

  • ถ้าคุณเป็นตัวละครในการ์ตูน หนังสือ หรือภาพยนตร์ คุณอยากเป็นใครและทำไม?

    Roger Rabit

  • ใครคือแรงบันดาลใจในชีวิตของคุณ และทำไม?

    Quem me inspira realmente é a minha família.

  • คุณนิยามความสำเร็จอย่างไร? คุณวัดสิ่งนี้อย่างไร?

    O sucesso define-se com a satisfação do cliente.

  • คุณอยากเป็นที่ชื่นชอบหรือเป็นที่เคารพมากกว่ากัน?

    Já sou amadao, gosto de ser respeitado.

  • ความผิดพลาดครั้งใหญ่หลวงที่สุดที่คุณเคยทำในที่ทำงานคืออะไร?

    Os erros fazem parte do trajeto de todos, devemos é aprender com eles.
    Não há nenhum que tenha sido relevante.

  • เมื่อคุณกำลังจะเดินทาง คุณนำสิ่งใดไปด้วย และทำไม?

    Além de tudo o que é normal, a câmera fotográfica.

  • ในหมู่อุปกรณ์ที่คุณเป็นเจ้าของ มีอุปกรณ์ใดที่คุณคิดว่าไม่น่าซื้อมาเลย? เพราะอะไร?

    Não, tudo na vida é uma aprendizagem.

  • คุณศึกษาด้วยตนเองเพื่อถ่ายภาพให้ดีขึ้นได้อย่างไร?

    sempre com formação continua.

  • ผลงานของใครมีอิทธิพลต่อคุณมากที่สุดในฐานะช่างภาพ?

    Acho que o primeiro trabalho. Percebi que tinha que trabalhar muito.

  • คุณอยากสื่ออะไรผ่านภาพถ่ายของคุณ?

    Pretendo eternizar um momento.
    Costumo dizer que todos iremos ter alzheimer mais tarde ou mais cedo.
    As fotografias vão ajudar a recordar os momentos

  • สิ่งที่จูงใจให้คุณถ่ายภาพเรื่อยมาคืออะไร?

    A confiança que os clientes continuam a depositar em nós.

  • สมัยก่อน พ่อแม่ของคุณควรจะเข้มงวดมากกว่านี้หรือน้อยกว่านี้?

    Acho que o foram na medida certa.

  • หากคุณสามารถย้อนเวลากลับไปได้ คุณจะทำสิ่งใดให้ต่างไปจากเดิม?

    Sinceramente, NADA.

  • แล้วเรื่องสิ่งมีชีวิตบนดาวเคราะห์ดวงอื่นๆ ล่ะ?

    Acho que não existe, só na ficção cientifica.

  • ใครคือฮีโร่ของคุณ?

    Os meus pais.

  • ใครคือผู้ที่คุณไม่เคารพ?

    Quem não respeita o meu trabalho.

  • คุณทำอะไรในเวลาว่าง?

    Quais tempos livres?

  • ด้านใดของคุณที่สาธารณชนไม่เคยได้เห็น?

    muito pouca gente vê o meu lado divertido.
    Sou visto como uma pessoa muito séria com poucos sorrisos mas na realidade e no meu grupo não é assim

  • คุณพอใจกับงานของคุณอย่างเต็มที่เมื่อไหร่?

    Dificilmente issso acontece, acho sempre que podia ter feito melhor.

  • คุณเชื่อในบทบาทตามธรรมเนียมดั้งเดิมของชายและหญิงหรือไม่?

    Não, o mundo está em mudança constante

  • คุณผูกมิตรง่ายหรือไม่?

    Sim

  • คุณอยากอยู่ที่ไหน?

    Vivo no situo que gosto.
    Gosto de aldeia, não me imagino a viver numa grande cidade.

  • เรื่องงี่เง่าที่สุดที่คุณเคยตกลงทำคืออะไร?

    Filmar um funeral.

  • ชีวิตหลังแต่งงานมีจริงหรือไม่?

    Não existe uma, existem várias.

  • คุณมีมุขโปรดไหม? เล่าให้เราฟังบ้างสิ

    Conhecem a piada do fotógrafo?... ninguém conhece, ainda não foi "revelada"

  • คุณชอบสุนัขหรือแมว?

    adoro, tenho 4 cães em casa.

  • สิ่งที่ดีที่สุดในชีวิตคือ:

    o AMOR.

  • สิ่งที่น่ารำคาญที่สุดในชีวิตคือ:

    o ódio.

  • คุณอยากเปลี่ยนอะไรในตัวคุณเอง?

    Gostaria de ter mais tempo para a família e amigos.

  • คุณสามารถให้เคล็ดลับสองสามข้อสำหรับช่างภาพมือใหม่ได้หรือไม่?

    Se gostam realmente de fotografia, estudem, formem-se e sigam o vosso sonho.

  • ถ้าเอเลี่ยนบุกโลกแล้วคุณเป็นคนแรกที่พวกมันพบ คุณจะบอกอะไรกับเอเลี่ยนพวกนั้น?

    Posso tirar-vos uma foto?

  • ถ้าคุณถูกเรียกไปถ่ายทำภาพยนตร์ จะเป็นภาพยนตร์ประเภทใด?

    Comédia.

  • พรุ่งนี้ฉันจะไปทำสิ่งนี้...

    Fotografar e editar umas fotos