ช่างภาพ David Mignot
@mignot130
กำลังติดตาม23
ผู้ติดตามรูอ็อง, ฝรั่งเศส
การสัมภาษณ์
-
—อย่างแรกและสำคัญที่สุด – ใครที่คุณคิดว่าเป็นสุดยอดช่างภาพในเมืองของคุณ? :)
—Euh.. moi.. Non je ne sais pas.. Je pense qu'il n'y a pas de meilleur mais chacun a sa façon de travailler et le plus important c'est d'être LE meilleur aux yeux de ses mariés....
-
—คุณถ่ายรูปขึ้นไหม?
—Non, j'ai horreur d'être pris en photos ... c'est un peu bizarre pour un photographe
-
—คุณเข้ามาทำงานในอุตสาหกรรมการถ่ายภาพได้อย่างไร?
—La demande d'une cousine puis d'une amie ... et là le déclic .. j'aime cet évènement par dessus tout. Les relations humaines qui naissent de ces rencontres.
-
—ในความคิดของคุณ องค์ประกอบที่สำคัญที่สุดของภาพถ่ายที่ดีคืออะไรบ้าง?
—L'émotion qu'elle dégage ... Peut importe (des fois) d'avoir le bon cadrage, la bonne lumière ... La photo à l'instant T d'un moment furtif qui fera rappeler un bon souvenir aux personnes qui ont contribués à ce même instant ...
-
—คุณรักการเดินทางไหม?
—Pas trop le temps même si j'aimerai couvrir des mariages dans d'autres pays avec d'autres cultures ....
-
—คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณมากที่สุด?
—Les rencontres
-
—คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณน้อยที่สุด?
—Bah il n'y en a pas sinon je ne le ferais pas ...
-
—อนาคตของการถ่ายภาพจะเป็นอย่างไร?
—Bonne question ...
-
—อะไรคือความพิเศษของแนวการถ่ายภาพที่คุณเชี่ยวชาญ?
—C'est l'occasion de pouvoir saisir des émotions très fortes et de les retranscrire via l'image
-
—คุณรับมือกับคำวิจารณ์อย่างไร?
—Bien à partir du moment où elles sont constructives ..
-
—มีเทรนด์ใดๆ ในการถ่ายภาพหรือไม่?
—Sans doute mais je pense que même si il y a des modes il faut s'adapter à ses clients et ne pas vouloir faire ceci ou cela parce que justement c'est la mode ... Chaque mariage est différent avec des personnes et des personnalités différentes alors pourquoi vouloir créer des modes qui ne font qu'uniformiser les choses ...
-
—อะไรควรเป็นเกณฑ์ของลูกค้าในการเลือกช่างภาพ?
—Le premier critère (à mon sens) est de s'assurer que le style de celui ci leur plaisent et surtout lors de la 1ère rencontre qu'il y ait un bon feeling. Car à quoi cela servirait il d'avoir le meilleur photographe au monde si il n'y a pas ce lien entre photographe et mariés
-
—สิ่งใดบ้างที่ควรหลีกเลี่ยงเวลาถ่ายภาพนิ่ง?
—Encore une fois les interdits sont ceux fixés par les mariés ... Chaque personne est différente notamment lors des préparatifs, surtout de la mariée, certaines n'ont pas envie d'être prise en photo en tenue légère .. etc ..
-
—รายละเอียดใดบ้างที่มักถูกมองข้าม แต่ช่างภาพสามารถสังเกตเห็นได้?
—Tout les moments que l'on dit Off... un regard, un baiser, une chute, une rigolade....
-
—สิ่งที่มีผลต่อคุณค่าของภาพถ่ายคืออะไร? มีองค์ประกอบอะไรบ้าง?
—Je me répète mais l'EMOTION qu'elle dégage
-
—บุคคลใดสามารถเป็นสัญลักษณ์ของศตวรรษที่ 21 ได้ในความคิดของคุณ?
—Moi ... lol ... aucune idée
-
—คุณอยากถ่ายรูปใคร?
—Des personnalités de tout horizon : musiciens, acteurs, sportifs ...
-
—คุณมีข้อห้ามใดๆ ในอาชีพหรือไม่?
—Moi non mais ma femme ne veut en aucun cas que je réalise des photos de nus artistiques ..
-
—คุณอยากร่วมงานในการถ่ายภาพกับใคร?
—Il y en a beaucoup....
-
—คุณกังวลเกี่ยวกับเรื่องอะไร และทำไม?
—Là comme ça non rien ne me vient à l'idée
-
—ช่วงเวลาที่น่าประทับใจที่สุดในชีวิตของคุณคือช่วงใด?
—Le jour de ma naissance ... non plus sérieusement il y en a plusieurs comme mon mariage, les naissances de mes 2 enfants
-
—ถ้าคุณเป็นตัวละครในการ์ตูน หนังสือ หรือภาพยนตร์ คุณอยากเป็นใครและทำไม?
—Peter pan ... pour toujours conserver une âme d'enfant..
NEVER GROW UP -
—ใครคือแรงบันดาลใจในชีวิตของคุณ และทำไม?
—Liste trop longue, la case ne va pas être assez grande ..
-
—คุณนิยามความสำเร็จอย่างไร? คุณวัดสิ่งนี้อย่างไร?
—Bonne question ...
-
—คุณอยากเป็นที่ชื่นชอบหรือเป็นที่เคารพมากกว่ากัน?
—Je pense que l'un ne va pas sans l'autre
-
—ความผิดพลาดครั้งใหญ่หลวงที่สุดที่คุณเคยทำในที่ทำงานคืออะไร?
—Joker ... c'est un secret
-
—เมื่อคุณกำลังจะเดินทาง คุณนำสิ่งใดไปด้วย และทำไม?
—Ma famille parce que je les aime plus que tout au monde
-
—ในหมู่อุปกรณ์ที่คุณเป็นเจ้าของ มีอุปกรณ์ใดที่คุณคิดว่าไม่น่าซื้อมาเลย? เพราะอะไร?
—Oui. Un diffuseur de flash car je ne m'en sert pas étant donné que j'utilise de moins en moins le flash
-
—คุณศึกษาด้วยตนเองเพื่อถ่ายภาพให้ดีขึ้นได้อย่างไร?
—Un magicien ne dévoile jamais l'astuce de ces tours .. lol ... la formation auprès de grand(e)s et talentueu(ses)x photographes... il n'y a pas de mystère : travail, travail et encore travail
-
—ผลงานของใครมีอิทธิพลต่อคุณมากที่สุดในฐานะช่างภาพ?
—Il y en a beaucoup trop et il serait irrespectueux pour les uns et les autres de n'en citer que quelques un(e)s
-
—สิ่งหนึ่งที่คุณคิดว่าถ้ารู้ตั้งแต่เริ่มถ่ายภาพก็คงจะดีคืออะไร?
—Je cherche encore
-
—คุณอยากสื่ออะไรผ่านภาพถ่ายของคุณ?
—Arriver à ce que l'image rien qu'en la regardant vous rappelle des odeurs, des sons, des émotions ... pas facile
-
—สิ่งที่จูงใจให้คุณถ่ายภาพเรื่อยมาคืออะไร?
—La satisfaction de mes clients à chaque prestation
-
—สมัยก่อน พ่อแม่ของคุณควรจะเข้มงวดมากกว่านี้หรือน้อยกว่านี้?
—Ils ont été parfaits. Le juste équilibre
-
—หากคุณสามารถย้อนเวลากลับไปได้ คุณจะทำสิ่งใดให้ต่างไปจากเดิม?
—Rien ... Il ne faut rien regretter dans la vie. Chaque évènement heureux ou malheureux font ce que nous sommes et fixent notre personnalité
-
—แล้วเรื่องสิ่งมีชีวิตบนดาวเคราะห์ดวงอื่นๆ ล่ะ?
—L'univers est infini alors pourquoi pas
-
—ใครคือฮีโร่ของคุณ?
—Ma femme
-
—ใครคือผู้ที่คุณไม่เคารพ?
—Je n'ai pas d'ennemis
-
—คุณทำอะไรในเวลาว่าง?
—Du sport : ça fait un bien fou de se défouler et de pouvoir évacuer toutes formes de stress
-
—ด้านใดของคุณที่สาธารณชนไม่เคยได้เห็น?
—Ma grande timidité et ma non confiance en moi
-
—คุณพอใจกับงานของคุณอย่างเต็มที่เมื่อไหร่?
—Lorsque mes clients le sont
-
—คุณเชื่อในบทบาทตามธรรมเนียมดั้งเดิมของชายและหญิงหรือไม่?
—Non chacun doit faire ce que bon lui semble dans le respect le plus total envers l'autre
-
—คุณผูกมิตรง่ายหรือไม่?
—Oui
-
—คุณอยากอยู่ที่ไหน?
—Un endroit où il y a la mer et la montagne
-
—เรื่องงี่เง่าที่สุดที่คุณเคยตกลงทำคืออะไร?
—Je cherche encore ...
-
—ชีวิตหลังแต่งงานมีจริงหรือไม่?
—Oui
-
—คุณมีมุขโปรดไหม? เล่าให้เราฟังบ้างสิ
—Je ne les retiens jamais
-
—คุณชอบสุนัขหรือแมว?
—Les chats
-
—คุณเกลียดใครหรือสิ่งใด?
—L'injustice, le non respect, les c...
-
—สิ่งที่ดีที่สุดในชีวิตคือ:
—Ma famille
-
—สิ่งที่น่ารำคาญที่สุดในชีวิตคือ:
—Aucune idée
-
—มีสิ่งใดรอบตัวคุณที่คุณอยากเปลี่ยนแปลงหรือไม่?
—Ma vie me plait bien alors pourquoi changer
-
—คุณอยากเปลี่ยนอะไรในตัวคุณเอง?
—Mon caractère
-
—คุณต้องการเปลี่ยนอะไรในโลก?
—L'inégalité sociale
-
—คุณสามารถให้เคล็ดลับสองสามข้อสำหรับช่างภาพมือใหม่ได้หรือไม่?
—Oser et toujours croire en soi... Et surtout rester très humble
-
—ถ้าเอเลี่ยนบุกโลกแล้วคุณเป็นคนแรกที่พวกมันพบ คุณจะบอกอะไรกับเอเลี่ยนพวกนั้น?
—Bonjour
-
—ถ้าคุณถูกเรียกไปถ่ายทำภาพยนตร์ จะเป็นภาพยนตร์ประเภทใด?
—Un film à la Audiard ...
-
—พรุ่งนี้ฉันจะไปทำสิ่งนี้...
—Des photos