ช่างภาพ Michaela Edlund
@michaelaedlund1
กำลังติดตาม4
ผู้ติดตามสตอกโฮล์ม, สวีเดน
การสัมภาษณ์
-
—อย่างแรกและสำคัญที่สุด – ใครที่คุณคิดว่าเป็นสุดยอดช่างภาพในเมืองของคุณ? :)
—oj, det är svårt, för det finns så många otroliga fotografer med så många olika stilar. Men jag gillar verkligen Linda Rehlin, Malin Norlen, Anna Roström, Helena strandell Parmer och Linda Eliasson.
-
—คุณถ่ายรูปขึ้นไหม?
—Jag föredrar nog att stå bakom kameran!
-
—คุณเข้ามาทำงานในอุตสาหกรรมการถ่ายภาพได้อย่างไร?
—En vän skulle gifta sig och stod utan bröllopsfotograf, jag erbjöd mig att hoppa in och sen var jag totalt fast!
-
—ในความคิดของคุณ องค์ประกอบที่สำคัญที่สุดของภาพถ่ายที่ดีคืออะไรบ้าง?
—Känslan är det allra viktigaste. En bild kan vara hur tekniskt perfekt som helst, men finns det ingen känsla i den så faller den ändå bort.
-
—คุณรักการเดินทางไหม?
—Ja, det är bland det bästa jag vet....i samma nivå som choklad och lakrits!
-
—คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณมากที่สุด?
—Att jag får möta så många underbara människor, och att jag får fånga så många betydelsefulla minnen.
-
—คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณน้อยที่สุด?
—Pappersarbetet runt om kring själva fotograferandet/mötet med kunden helt klart! (Alltså...nu lät det lite konstig kanske...jag älskar ju mötet med människor också, menar att det bara är papperna som är trista!)
-
—อนาคตของการถ่ายภาพจะเป็นอย่างไร?
—Jag tror att allt fler väljer att ha med sig fotografen under hela dagen, att alla moment under dagen blir lika viktiga – eller viktigare -att bevara än bara själva porträttsessionen.
-
—อะไรคือความพิเศษของแนวการถ่ายภาพที่คุณเชี่ยวชาญ?
—Att man verkligen måste vara beredd på allt som händer under dagen, både planerade saker och oväntade händelser. Att man får ett sånt stort förtroende som fotograf och att man får komma andra människor så nära.
-
—คุณรับมือกับคำวิจารณ์อย่างไร?
—Jag försöker bemöta det proffsigt och fråga vad det är som inte tilltalar den som kritiserar, eller vad som blivit fel och rätta till det om det är möjligt.
-
—มีเทรนด์ใดๆ ในการถ่ายภาพหรือไม่?
—Att fotografera mer lifestyle och storyteling är trendigt just nu
-
—อะไรควรเป็นเกณฑ์ของลูกค้าในการเลือกช่างภาพ?
—Att de gillar bildstilen, att personkemin med fotografen är bara och att de känner att de kan slappna av och lita på sin fotograf.
-
—สิ่งใดบ้างที่ควรหลีกเลี่ยงเวลาถ่ายภาพนิ่ง?
—Som fotograf är det så klart inte tillåtet att inte utföra sitt arbete på ett bra och proffsigt sätt, att störa tex. vigseln eller under tal och liknade.
-
—รายละเอียดใดบ้างที่มักถูกมองข้าม แต่ช่างภาพสามารถสังเกตเห็นได้?
—Som fotograf så ser man ljuset bättre, och kompositionen. Dessutom tränar man upp sig att märka alla de där små detaljerna som finns och att kunna räkna ut vad som kommer hända bland både brudparet, brudföljet och gästerna. Dessutom kan man som fotograf röra sig runt i hela rummet på ett annat sätt än en gäst och vara med där det händer.
-
—คุณอยากถ่ายรูปใคร?
—Jag vill fotografera vanliga människor, och deras kärlekshistoria.
-
—คุณมีข้อห้ามใดๆ ในอาชีพหรือไม่?
—Att störa under ett tal eller en vigsel.
-
—คุณอยากร่วมงานในการถ่ายภาพกับใคร?
—Det finns så otroligt många fantastiska fotografer som jag gärna skulle följa.
-
—คุณกังวลเกี่ยวกับเรื่องอะไร และทำไม?
—Jag är alltid lite nervös att nått ska gå fel tekniskt under en bröllopsdag, att jag ska missa något viktigt som händer.
-
—ช่วงเวลาที่น่าประทับใจที่สุดในชีวิตของคุณคือช่วงใด?
—När jag fött mina tre barn och att jag vågade starta mitt egna företag och följa min dröm.
-
—ใครคือแรงบันดาลใจในชีวิตของคุณ และทำไม?
—Andra kreativa personer som skapar otroliga bilder och andra alster och några nära vänner som tagit sig igenom svårigheter och gjort positiva och meningsfulla saker av det
-
—คุณนิยามความสำเร็จอย่างไร? คุณวัดสิ่งนี้อย่างไร?
—I lycka! Om du är lycklig i det du gör och mår bra av det så är det en framgång.
-
—คุณอยากเป็นที่ชื่นชอบหรือเป็นที่เคารพมากกว่ากัน?
—Omtyckt skulle jag säga, men tycker att de två ligger väldigt nära varandra och de bägge hänger i hop och flätas in med varandra.
-
—ความผิดพลาดครั้งใหญ่หลวงที่สุดที่คุณเคยทำในที่ทำงานคืออะไร?
—Det var nog i början när jag inte förstod att jag behövde dubbel utrustning av allt. Som tur var hände ingenting, men om det hade gjort det! Fy vilken mardröm!
-
—เมื่อคุณกำลังจะเดินทาง คุณนำสิ่งใดไปด้วย และทำไม?
—Om det inte är min familj – så min kamera och en bra bok, och nått gott att äta. Kameran för att jag älskar att fotografera och bevara minnen, en bok för att jag gillar att kunna slappna av och drömma mig bort ett tag och godsaker för att det är gott helt enkelt!
-
—คุณศึกษาด้วยตนเองเพื่อถ่ายภาพให้ดีขึ้นได้อย่างไร?
—Jag går på workshops, kurser, läser på nätet och kollar på videos om olika tekniker/redigeringar/inställn ingar mm. Dessutom gäller det att öva öva öva, därför gör jag ofta portfoliojobb för att träna på olika situationer mm
-
—สิ่งหนึ่งที่คุณคิดว่าถ้ารู้ตั้งแต่เริ่มถ่ายภาพก็คงจะดีคืออะไร?
—Jag önskar att jag hade haft tålamod att läsa på bättre från början, så att även de bilderna skulle ha högre kvalitet.
-
—คุณอยากสื่ออะไรผ่านภาพถ่ายของคุณ?
—Jag vill berätta om det som verkligen händer
-
—สิ่งที่จูงใจให้คุณถ่ายภาพเรื่อยมาคืออะไร?
—Glädjen hos både mina kunder och mig själv
-
—หากคุณสามารถย้อนเวลากลับไปได้ คุณจะทำสิ่งใดให้ต่างไปจากเดิม?
—Jag skulle ha vågat satsa på min dröm tidigare!
-
—คุณทำอะไรในเวลาว่าง?
—Umgås med vänner, läser, pysslar, åker båt och skidor (även om jag mer föredrar att äta choklad och dricka vin på skidresorna ;-) )
-
—ด้านใดของคุณที่สาธารณชนไม่เคยได้เห็น?
—att jag kan blir rätt lätt irriterad. Men det visar jag aldrig
-
—คุณพอใจกับงานของคุณอย่างเต็มที่เมื่อไหร่?
—Det har jag inte upplevt ännu...jag hittar alltid nått jag kunde ha gjort bättre!
-
—คุณเชื่อในบทบาทตามธรรมเนียมดั้งเดิมของชายและหญิงหรือไม่?
—Jag tror på att alla har rätt till lika lön för samma arbete och lika stor rätt att välja att göra vad de vill, vara hur de vill. Sen tror jag på att varje förhållande måste få fungera på sitt sätt, vissa har traditionella roller och andra inte. Så länge det känns bra för bägge parter och det finns en ömsesidig respekt och förståelse för vad den andra gör. När jag fick barn upptäckte jag också att det faktiskt finns en hel del biologiska skillnader på pojkar och flickor, även om det inte är så för alla!
-
—คุณผูกมิตรง่ายหรือไม่?
—Ja, jag är social och pratglad och öppen av mig
-
—คุณอยากอยู่ที่ไหน?
—Jag gillar stället vi bor på även om det inte är något "märkvärdigt" med det. Men ett större hus skulle inte vara fel. Ibland vill jag bo närmre havet. Skulle jag flytta utomlands så skulle det nog vara england eller usa som gällde.
-
—เรื่องงี่เง่าที่สุดที่คุณเคยตกลงทำคืออะไร?
—Vet inte om jag har nått sånt, har såklart gjort mindre roliga jobb men allt blir ju en erfarenhet!
-
—คุณชอบสุนัขหรือแมว?
—Bägge :-) Men har alldeles för lite tid för att ha någon av dem.
-
—คุณเกลียดใครหรือสิ่งใด?
—lever, pölsa och inälvsmat skulle jag välja i sånt fall! och fästingar!
-
—สิ่งที่ดีที่สุดในชีวิตคือ:
—Att våga leva, att vara med familj och vänner och upptäcka saker.
-
—สิ่งที่น่ารำคาญที่สุดในชีวิตคือ:
—Att tiden inte alltid räcker till allt man vill göra!
-
—มีสิ่งใดรอบตัวคุณที่คุณอยากเปลี่ยนแปลงหรือไม่?
—kaoset hemma! Men jag jobbar på det!
-
—คุณอยากเปลี่ยนอะไรในตัวคุณเอง?
—Jag skulle vilja bli mer effektiv!
-
—คุณต้องการเปลี่ยนอะไรในโลก?
—Orättvisor, krig och hemskheter som händer barn och djur!
-
—คุณสามารถให้เคล็ดลับสองสามข้อสำหรับช่างภาพมือใหม่ได้หรือไม่?
—Följ med andra fotografer, att få fotografera och uppleva bröllop utan att ha huvudansvaret är en bra skola!
-
—พรุ่งนี้ฉันจะไปทำสิ่งนี้...
—Hänga med familjen, eftersom det är söndag.