ออนไลน์ครั้งล่าสุดเมื่อนานมาแล้ว

ช่างภาพ Jakub Ćwiklewski

17

กำลังติดตาม
ออนไลน์ครั้งล่าสุดเมื่อนานมาแล้ว

เอลก์, โปแลนด์ 

9 ปี บน MyWed
ฉันพูดภาษาโปแลนด์ได้

การสัมภาษณ์

  • คุณถ่ายรูปขึ้นไหม?

    To zależy o której godzinie

  • คุณเข้ามาทำงานในอุตสาหกรรมการถ่ายภาพได้อย่างไร?

    To, że lubię fotografować, lubię poznawać nowych ludzi, a wiadomo, że najwięcej ich jest na weselach ;)

  • ในความคิดของคุณ องค์ประกอบที่สำคัญที่สุดของภาพถ่ายที่ดีคืออะไรบ้าง?

    Uchwycenie emocji, reszta to detale...

  • คุณรักการเดินทางไหม?

    Jakbym podróżował to pewnie bym je kochał

  • คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณมากที่สุด?

    Możliwość współdzielenia się pozytywnymi emocjami, no i ten intymny kontakt.

  • คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณน้อยที่สุด?

    Czasem się nie wysypiam

  • อนาคตของการถ่ายภาพจะเป็นอย่างไร?

    Przyszłość jest dzisiaj.

  • อะไรคือความพิเศษของแนวการถ่ายภาพที่คุณเชี่ยวชาญ?

    To samo co w samym ślubie, to jest czyjś szczególny moment, a Ty bierzesz w tym udział, stajesz się szczególny, Twoje zdjęcia także.

  • คุณรับมือกับคำวิจารณ์อย่างไร?

    Niestety nikt mi nigdy nic nie powiedział, ale

  • มีเทรนด์ใดๆ ในการถ่ายภาพหรือไม่?

    Jak we wszystkim, jest ich kilka: na śmieszno, romantycznie, ze smakiem... mi się wydaję że trzymam się romantycznego ale chciałbym pójść do tego ze smakiem, pewnie dlatego, że lubię jeść

  • อะไรควรเป็นเกณฑ์ของลูกค้าในการเลือกช่างภาพ?

    Swoje własne gusta. Para młoda wybiera fotografa oglądając wcześniej jego prace i jak już decyzja zapadnie należy fotografowi zaufać.

  • สิ่งใดบ้างที่ควรหลีกเลี่ยงเวลาถ่ายภาพนิ่ง?

    Bicie kobiet? Dziwne pytanie.

  • รายละเอียดใดบ้างที่มักถูกมองข้าม แต่ช่างภาพสามารถสังเกตเห็นได้?

    Kadry, kolory, schematy, wzory, kształty, sens, całość i każdy detal z osobna

  • สิ่งที่มีผลต่อคุณค่าของภาพถ่ายคืออะไร? มีองค์ประกอบอะไรบ้าง?

    Podstawowym kryterium to jest określenie wartość dla kogo. Dla pary młodej o wartości zdjęcia często świadczy to kto na tym zdjęciu jest – i zdjęcie wcale nie musi być wtedy zrobione dobre technicznie.

  • บุคคลใดสามารถเป็นสัญลักษณ์ของศตวรรษที่ 21 ได้ในความคิดของคุณ?

    Każda

  • คุณอยากถ่ายรูปใคร?

    Emocje

  • คุณมีข้อห้ามใดๆ ในอาชีพหรือไม่?

    Chyba nie

  • คุณอยากร่วมงานในการถ่ายภาพกับใคร?

    Ze wszystkimi!

  • คุณกังวลเกี่ยวกับเรื่องอะไร และทำไม?

    Życie jest za krótkie żeby się martwić, chyba, że martwić się tym, że życie jest za krótkie

  • ช่วงเวลาที่น่าประทับใจที่สุดในชีวิตของคุณคือช่วงใด?

    Jeszcze nadejdzie

  • ถ้าคุณเป็นตัวละครในการ์ตูน หนังสือ หรือภาพยนตร์ คุณอยากเป็นใครและทำไม?

    Narratorem

  • ใครคือแรงบันดาลใจในชีวิตของคุณ และทำไม?

    Inspiracje czerpię z otoczenia, muzyki, filmu, ludzi, mam szeroko otwarte oczy i staram się nie zamykać w szufladach.

  • คุณนิยามความสำเร็จอย่างไร? คุณวัดสิ่งนี้อย่างไร?

    Szczęście.

  • คุณอยากเป็นที่ชื่นชอบหรือเป็นที่เคารพมากกว่ากัน?

    Da się to powiązać

  • ความผิดพลาดครั้งใหญ่หลวงที่สุดที่คุณเคยทำในที่ทำงานคืออะไร?

    Dublet terminu ślubnego.

  • เมื่อคุณกำลังจะเดินทาง คุณนำสิ่งใดไปด้วย และทำไม?

    Niestety nie podróżuję

  • ในหมู่อุปกรณ์ที่คุณเป็นเจ้าของ มีอุปกรณ์ใดที่คุณคิดว่าไม่น่าซื้อมาเลย? เพราะอะไร?

    Może lampy bowensa do fotografii studyjnej.. nie używam go po prostu, wolę korzystać ze światła dziennego.

  • คุณศึกษาด้วยตนเองเพื่อถ่ายภาพให้ดีขึ้นได้อย่างไร?

    Oglądając zdjęcia innych.

  • ผลงานของใครมีอิทธิพลต่อคุณมากที่สุดในฐานะช่างภาพ?

    Nie przykuwam wagi do nazwisk, oglądam zdjęcia, nie interesuje mnie podpis.

  • สิ่งหนึ่งที่คุณคิดว่าถ้ารู้ตั้งแต่เริ่มถ่ายภาพก็คงจะดีคืออะไร?

    Warto wiedzieć o tym, że warto fotografować

  • คุณอยากสื่ออะไรผ่านภาพถ่ายของคุณ?

    Że piękne momenty nie trwają wiecznie, ale można zatrzymać przy sobie te, które się już wydarzyły

  • สิ่งที่จูงใจให้คุณถ่ายภาพเรื่อยมาคืออะไร?

    Powtórzę się – prace innych, za każdym razem gdy myślę, że już jest dobrze, spoglądam na pracę innych ludzi i wiem, że dopiero zaczynam

  • สมัยก่อน พ่อแม่ของคุณควรจะเข้มงวดมากกว่านี้หรือน้อยกว่านี้?

    Moi rodzice są w sam raz

  • หากคุณสามารถย้อนเวลากลับไปได้ คุณจะทำสิ่งใดให้ต่างไปจากเดิม?

    Wiele rzeczy, ale to nie sprawa na internet.

  • แล้วเรื่องสิ่งมีชีวิตบนดาวเคราะห์ดวงอื่นๆ ล่ะ?

    Że jak najbardziej są, ale myślę, że fotografów ślubnych najlepszych mamy na Ziemi

  • ใครคือฮีโร่ของคุณ?

    Przyjaciel

  • ใครคือผู้ที่คุณไม่เคารพ?

    Do ludzi, którzy na niego nie zasługują.

  • คุณทำอะไรในเวลาว่าง?

    Gram w siatkę i ćwiczę.. dużo ćwiczę

  • ด้านใดของคุณที่สาธารณชนไม่เคยได้เห็น?

    Sama prawda, całą dobę.

  • คุณพอใจกับงานของคุณอย่างเต็มที่เมื่อไหร่?

    Kiedy ludzie są zadowoleni

  • คุณเชื่อในบทบาทตามธรรมเนียมดั้งเดิมของชายและหญิงหรือไม่?

    Wierzę w partnerstwo i w to, że we wszystkim można sobie pomagać.

  • คุณผูกมิตรง่ายหรือไม่?

    Baaaardzo łatwo

  • คุณอยากอยู่ที่ไหน?

    Dobrze mi się mieszka tu gdzie jestem, nie lubię dużych aglomeracji.

  • ชีวิตหลังแต่งงานมีจริงหรือไม่?

    Dla fotografa? tak ;)

  • คุณชอบสุนัขหรือแมว?

    Psy

  • คุณเกลียดใครหรือสิ่งใด?

    Nienawiść to płytkie uczucie.

  • สิ่งที่ดีที่สุดในชีวิตคือ:

    Życie

  • สิ่งที่น่ารำคาญที่สุดในชีวิตคือ:

    Droga pod prąd

  • มีสิ่งใดรอบตัวคุณที่คุณอยากเปลี่ยนแปลงหรือไม่?

    Oj tak.

  • คุณอยากเปลี่ยนอะไรในตัวคุณเอง?

    Zwiększyć motywację

  • คุณต้องการเปลี่ยนอะไรในโลก?

    Świat jest zepsuty, ale brak mi odwagi by coś z tym zrobić

  • คุณสามารถให้เคล็ดลับสองสามข้อสำหรับช่างภาพมือใหม่ได้หรือไม่?

    Sam jestem początkujący – nie żuj gumy w kościele ;) i bądź człowiekiem, wtedy łatwiej o dobry kontakt z ludźmi których fotografujesz.

  • ถ้าเอเลี่ยนบุกโลกแล้วคุณเป็นคนแรกที่พวกมันพบ คุณจะบอกอะไรกับเอเลี่ยนพวกนั้น?

    Czy rozumiesz po polsku?

  • ถ้าคุณถูกเรียกไปถ่ายทำภาพยนตร์ จะเป็นภาพยนตร์ประเภทใด?

    Kryminał

  • พรุ่งนี้ฉันจะไปทำสิ่งนี้...

    będę szedł