ช่างภาพ Jacques Mateos
@jacques PRO12
กำลังติดตาม81
ผู้ติดตามปารีส, ฝรั่งเศส PRO
การสัมภาษณ์
-
—คุณถ่ายรูปขึ้นไหม?
—Jusqu'à ce qu'on fasse mon portrait, je n'aimais pas mon image, maintenant je l'aime, un peu... :-)
-
—คุณเข้ามาทำงานในอุตสาหกรรมการถ่ายภาพได้อย่างไร?
—Par le portrait en studio et le reportage, j'ai fait mes premiers mariages en faisant ce que j'aimais, et donc, j'ai beaucoup aimé cela. Les gens ont aimés aussi, j'ai continué comme cela sans me soucier de ce qui se faisait.
-
—ในความคิดของคุณ องค์ประกอบที่สำคัญที่สุดของภาพถ่ายที่ดีคืออะไรบ้าง?
—le moment où on déclenche, pour l'intensité de l'émotion
la lumière, pour la beauté
la composition pour la force de l'image -
—คุณรักการเดินทางไหม?
—j'adore çà....
-
—คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณมากที่สุด?
—rencontrer des gens différents, de cultures différentes et de pays différents
-
—คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณน้อยที่สุด?
—la répétition et qu'on me demande des choses trop précises à effectuer
-
—อนาคตของการถ่ายภาพจะเป็นอย่างไร?
—difficile à dire, je pense que çà va se scinder en 2 niveaux: le low cost et la spécialisation par style, de plus en plus. Le numérique permet de rendre accessible la post production à des non photographes, çà créée un nivellement par le bas sur des choses simples à comprendre et voir.... c'est l'impact Instagram qui dilue le savoir faire juste derrière un style.
-
—อะไรคือความพิเศษของแนวการถ่ายภาพที่คุณเชี่ยวชาญ?
—C'est une discipline où il faut être "bon" dans plusieurs domaines à la fois, et on est aussi son propre commercial, il n'y a pas d'agent de photographes de mariage qui ne vendrait que du "talent"..
-
—คุณรับมือกับคำวิจารณ์อย่างไร?
—cela dépend de qui cela vient, mais je prend cela comme une opportunité de progresser, enfin j'essaye.
certaines personnes me sont chères et je les écoutent, même si la critique fait mal quelquefois. -
—มีเทรนด์ใดๆ ในการถ่ายภาพหรือไม่?
—Clairement oui, malheureusement dictées par des blogs ou des sites de mariage qui cherchent avant tout une esthétique avant un contenu.
-
—อะไรควรเป็นเกณฑ์ของลูกค้าในการเลือกช่างภาพ?
—Trouver LE photographe avec qui ils se sentent en adequation:
de caractère, d'humour/ou pas, d'objectif -
—สิ่งใดบ้างที่ควรหลีกเลี่ยงเวลาถ่ายภาพนิ่ง?
—des photos dégradantes pour le sujet photographié
-
—รายละเอียดใดบ้างที่มักถูกมองข้าม แต่ช่างภาพสามารถสังเกตเห็นได้?
—les regards, les petits gestes.
le cadrage qui va rendre le moment plus fort
la lumière -
—สิ่งที่มีผลต่อคุณค่าของภาพถ่ายคืออะไร? มีองค์ประกอบอะไรบ้าง?
—le sens contenu, l'histoire portée
-
—บุคคลใดสามารถเป็นสัญลักษณ์ของศตวรรษที่ 21 ได้ในความคิดของคุณ?
—Une seule n'est pas suffisante....mais pas sur qu'elle soit déjà née
-
—คุณอยากถ่ายรูปใคร?
—mon père
-
—คุณมีข้อห้ามใดๆ ในอาชีพหรือไม่?
—à priori non
-
—คุณกังวลเกี่ยวกับเรื่องอะไร และทำไม?
—de l'avenir de mes filles, de l'avenir du monde et de la montée des extrémistes, cela m'inquiète beaucoup.
-
—ช่วงเวลาที่น่าประทับใจที่สุดในชีวิตของคุณคือช่วงใด?
—la naissance de ma première fille..
-
—ถ้าคุณเป็นตัวละครในการ์ตูน หนังสือ หรือภาพยนตร์ คุณอยากเป็นใครและทำไม?
—Gepetto dans Pinnochio... finalement, at-il vraiment donné la vie à une marionnette ou rêve t-il ?
-
—ใครคือแรงบันดาลใจในชีวิตของคุณ และทำไม?
—certains philosophes ou grands religieux, pour leur bonté.
-
—คุณนิยามความสำเร็จอย่างไร? คุณวัดสิ่งนี้อย่างไร?
—atteindre son objectif et en tirer du bonheur...Suis je heureux??
-
—คุณอยากเป็นที่ชื่นชอบหรือเป็นที่เคารพมากกว่ากัน?
—aimé...
-
—ความผิดพลาดครั้งใหญ่หลวงที่สุดที่คุณเคยทำในที่ทำงานคืออะไร?
—acceptez des choses que je n'avais pas envie de faire, juste pour le chiffre d'affaire
-
—เมื่อคุณกำลังจะเดินทาง คุณนำสิ่งใดไปด้วย และทำไม?
—un minimum de vêtement pour garder du poids en bagages pour rapporter des cadeaux à mes filles. Un boitier et quelques objectifs pour faire des photos dans la rue.
-
—ในหมู่อุปกรณ์ที่คุณเป็นเจ้าของ มีอุปกรณ์ใดที่คุณคิดว่าไม่น่าซื้อมาเลย? เพราะอะไร?
—je ne regrette jamais...çà me fait réfléchir à ce qui est vraiment utile, finalement.
-
—คุณศึกษาด้วยตนเองเพื่อถ่ายภาพให้ดีขึ้นได้อย่างไร?
—je fais beaucoup de photos, j'analyse les miennes par rapport à celles que j'aime des autres
-
—ผลงานของใครมีอิทธิพลต่อคุณมากที่สุดในฐานะช่างภาพ?
—Franck Boutonnet, Jeff Ascough, Jerry Ghionis, Bob et Dawn Davisdans 2 directions très opposés et d'autres dans ces 2 grands styles: reportage en N&B et couples en couleurs.Au début j'ai visionné plusieurs fois les Master of wedding 1 et 2, je les regardait systématiquement avant les mariages
-
—สิ่งหนึ่งที่คุณคิดว่าถ้ารู้ตั้งแต่เริ่มถ่ายภาพก็คงจะดีคืออะไร?
—que çà allait me "manger le coeur"....
-
—คุณอยากสื่ออะไรผ่านภาพถ่ายของคุณ?
—vous êtes beaux
je vous aime -
—สิ่งที่จูงใจให้คุณถ่ายภาพเรื่อยมาคืออะไร?
—voir la question d'avant
-
—สมัยก่อน พ่อแม่ของคุณควรจะเข้มงวดมากกว่านี้หรือน้อยกว่านี้?
—moins, j'aurais commencé ce métier plus tôt, beaucoup plus tôt
-
—หากคุณสามารถย้อนเวลากลับไปได้ คุณจะทำสิ่งใดให้ต่างไปจากเดิม?
—mes études d'ingénieur...
-
—แล้วเรื่องสิ่งมีชีวิตบนดาวเคราะห์ดวงอื่นๆ ล่ะ?
—pas encore eu le temps d'y aller... mais forçément çà existe quelque part
-
—ใครคือฮีโร่ของคุณ?
—j'en ai pas...
-
—คุณทำอะไรในเวลาว่าง?
—je lis, je me promène, je réfléchis
-
—ด้านใดของคุณที่สาธารณชนไม่เคยได้เห็น?
—certains comprennent, ceux/celles qui me connaissent de près, mes clients par exemple , comprennent ce que je recherche et ce que je suis après avoir passé du temps avec moi.
-
—คุณพอใจกับงานของคุณอย่างเต็มที่เมื่อไหร่?
—jamais...
-
—คุณเชื่อในบทบาทตามธรรมเนียมดั้งเดิมของชายและหญิงหรือไม่?
—absolument pas, à part que l'une peut porter un enfant en elle..
-
—คุณผูกมิตรง่ายหรือไม่?
—plus facilement maintenant..
-
—คุณอยากอยู่ที่ไหน?
—si je répond la vraie réponse çà va rendre ma vie compliquée.... donc je dis: joker...
-
—เรื่องงี่เง่าที่สุดที่คุณเคยตกลงทำคืออะไร?
—je ne vois pas, enfin, pas à ce point là...
-
—ชีวิตหลังแต่งงานมีจริงหรือไม่?
—oui, et elle est différente d'avant. Dire que çà ne change, que c'est juste un bout de papier est totalement faux..
-
—คุณมีมุขโปรดไหม? เล่าให้เราฟังบ้างสิ
—je ne peux pas, faut la raconter avec la voix et ca dure longtemps...
-
—คุณชอบสุนัขหรือแมว?
—avant je préférais les chats, mais c'était avant. Maintenant j'ai une Jack Russell... si je la vois pas pendant 5 j, elle me manque
-
—คุณเกลียดใครหรือสิ่งใด?
—la malhonnêtteté, le mensonge.....
-
—สิ่งที่ดีที่สุดในชีวิตคือ:
—l'amour ???
-
—สิ่งที่น่ารำคาญที่สุดในชีวิตคือ:
—s'ennuyer..
-
—มีสิ่งใดรอบตัวคุณที่คุณอยากเปลี่ยนแปลงหรือไม่?
—oui, pleins...
-
—คุณอยากเปลี่ยนอะไรในตัวคุณเอง?
—mon caractère...
-
—คุณต้องการเปลี่ยนอะไรในโลก?
—le principe des banques (mais faut pas rêver)
-
—คุณสามารถให้เคล็ดลับสองสามข้อสำหรับช่างภาพมือใหม่ได้หรือไม่?
—venir à mon workshop ?? ah ah ahsinon: faites ce que vous avez envie, mais faites le à fond, et le mieux possible avec respect.
-
—ถ้าเอเลี่ยนบุกโลกแล้วคุณเป็นคนแรกที่พวกมันพบ คุณจะบอกอะไรกับเอเลี่ยนพวกนั้น?
—salut mec !
-
—ถ้าคุณถูกเรียกไปถ่ายทำภาพยนตร์ จะเป็นภาพยนตร์ประเภทใด?
—un français fait partie d'un crash d'avion sur une ile déserte..., je suis le français..
-
—พรุ่งนี้ฉันจะไปทำสิ่งนี้...
—-donner mes documents à mon comptable
-chercher un boitier au SAV
-faire le point avec mon assistant
-renvoyer des fichiers à des clients
-chercher un studio (enfin un autre que celui qu'on a déjà trouvé, pour être sur...
-réfléchir au Business futur
-sélectionner des photos pour un concours
-écouter de la musique
-penser à ....