ช่างภาพ Ildefonso Gutiérrez
@ildefonsog PRO29
กำลังติดตาม171
ผู้ติดตามSan Miguel de Allende, เม็กซิโก PRO
การสัมภาษณ์
-
—อย่างแรกและสำคัญที่สุด – ใครที่คุณคิดว่าเป็นสุดยอดช่างภาพในเมืองของคุณ? :)
—Creo que no se puede decir que alguien ya que la fotografía es algo subjetivo y la belleza dependerá de quien la vea... Creo que hay mucho talento en México y muchos fotógrafos haciendo cosas muy interesantes...
-
—คุณถ่ายรูปขึ้นไหม?
—Si, jajaja la verdad es que creo que todas las personas podemos ser fotogénicas ya que desde donde yo lo veo la belleza esta en lo que la fotografía te haga sentir... Como lo dice mi buen amigo Alex Rivera "No retratamos gente bonita... sino lo bonito de la gente"
-
—คุณเข้ามาทำงานในอุตสาหกรรมการถ่ายภาพได้อย่างไร?
—Pff es una larga historia pero digamos que desde niño me encantaba la fotografía, retratar personas o capturar paisajes... descubrí la fotografía de boda por un buen amigo Luis Garvan quien me invito a acompañarlo de asistente en una boda... Al estar ahí en esa boda me di cuenta que quería hacer esto! Amé todos los momentos de felicidad de los novios y también por que no la presión, el estrés y la responsabilidad de crear un legado visual para una pareja, algo que va a trascender en el tiempo y en muchas generaciones... Es algo que me apasiona mucho!
-
—ในความคิดของคุณ องค์ประกอบที่สำคัญที่สุดของภาพถ่ายที่ดีคืออะไรบ้าง?
—La luz por supuesto, la composición pero para mi lo mas importante es el momento que puedas capturar... creo que una foto vale mucho mas cuando representa una emoción que cuando es solo bonita...
-
—คุณรักการเดินทางไหม?
—Si, me encanta viajar, creo que es mi mas grande pasión en la vida! Paisajes, personas, colores, olores, sabores... todo es nuevo cuando viajas y eso por supuesto que me llena de inspiración!
-
—คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณมากที่สุด?
—La oportunidad de conocer personas en el día mas feliz de sus vidas, el poder viajar a destinos increíbles y el poder expresar mi forma de ver la vida a través de mis fotografías...
-
—คุณชอบอะไรในอาชีพของคุณน้อยที่สุด?
—La verdad es que me gusta mucho lo que hago... pero tal vez si tuviera que decir algo malo sería el pasar tanto tiempo en la postproducción...
-
—อนาคตของการถ่ายภาพจะเป็นอย่างไร?
—No lo sé, pero mi postura ante esto es mantener una fotografía atemporal, trato de que mis fotos sean naturales y me concentro en retratar el amor de las parejas...
-
—อะไรคือความพิเศษของแนวการถ่ายภาพที่คุณเชี่ยวชาญ?
—Pues como ya lo dije antes el poder contar una historia de las parejas...
-
—คุณรับมือกับคำวิจารณ์อย่างไร?
—Las críticas son algo bueno ya sean las buenas que te hacen saber que vas en la dirección correcta como las malas que te hacen crecer y mejorar, creo que nadie es perfecto y podemos equivocarnos lo importante es aprender la lección y mejorar... Siempre avanzar!
-
—มีเทรนด์ใดๆ ในการถ่ายภาพหรือไม่?
—Siempre hay tendencias y modas, no siempre considero que sea lo mejor pero por supuesto que existe!
-
—อะไรควรเป็นเกณฑ์ของลูกค้าในการเลือกช่างภาพ?
—En mi opinión son varios factores... Lo primero sería que les guste el tipo de fotografía o el estilo que maneja el fotógrafo, después de eso la conexión que puedan tener con el fotógrafo en cuanto a su forma de ser y de pensar...
-
—สิ่งใดบ้างที่ควรหลีกเลี่ยงเวลาถ่ายภาพนิ่ง?
—No poner el corazón en lo que hago...
-
—รายละเอียดใดบ้างที่มักถูกมองข้าม แต่ช่างภาพสามารถสังเกตเห็นได้?
—Creo que la capacidad de contar una historia completa con imágenes, crear una narrativa sin perder de vista los detalles...
-
—สิ่งที่มีผลต่อคุณค่าของภาพถ่ายคืออะไร? มีองค์ประกอบอะไรบ้าง?
—Lo que te haga sentir y/o recordar...
-
—บุคคลใดสามารถเป็นสัญลักษณ์ของศตวรรษที่ 21 ได้ในความคิดของคุณ?
—Steve Jobs
-
—คุณอยากถ่ายรูปใคร?
—Wow... no lo sé... Creo que todos pueden tener una historia para contar...
-
—คุณมีข้อห้ามใดๆ ในอาชีพหรือไม่?
—Mmmm no... ninguno
-
—คุณอยากร่วมงานในการถ่ายภาพกับใคร?
—No lo sé
-
—คุณกังวลเกี่ยวกับเรื่องอะไร และทำไม?
—No vivir feliz... Por que creo que de eso es lo que se trata la vida... Solo a eso venimos a ser felices...
-
—ช่วงเวลาที่น่าประทับใจที่สุดในชีวิตของคุณคือช่วงใด?
—No lo sé
-
—ถ้าคุณเป็นตัวละครในการ์ตูน หนังสือ หรือภาพยนตร์ คุณอยากเป็นใครและทำไม?
—Batman
-
—ใครคือแรงบันดาลใจในชีวิตของคุณ และทำไม?
—Tres cosas, el amor, mi gente y viajar... El amor por que creo que es un motor increíble, te hace dar y hacer cosas que son sabes que eres capaz... Mi gente por que es lo mas valioso que tengo y viajar por que me llena de emoción el poder conocer todo lo que el mundo tiene para enseñarme...
-
—คุณนิยามความสำเร็จอย่างไร? คุณวัดสิ่งนี้อย่างไร?
—Ser feliz con lo que haces y con como vives...
-
—คุณอยากเป็นที่ชื่นชอบหรือเป็นที่เคารพมากกว่ากัน?
—La verdad es que eso no me preocupa tanto... Ser yo autentico y que este conmigo quien conecte con mi forma de pensar...
-
—ความผิดพลาดครั้งใหญ่หลวงที่สุดที่คุณเคยทำในที่ทำงานคืออะไร?
—En algún momento no dar el 100% en lo que hago...
-
—เมื่อคุณกำลังจะเดินทาง คุณนำสิ่งใดไปด้วย และทำไม?
—Lo menos que pueda... Viaja ligero
-
—ในหมู่อุปกรณ์ที่คุณเป็นเจ้าของ มีอุปกรณ์ใดที่คุณคิดว่าไม่น่าซื้อมาเลย? เพราะอะไร?
—No, me siento feliz con mi equipo :)
-
—คุณศึกษาด้วยตนเองเพื่อถ่ายภาพให้ดีขึ้นได้อย่างไร?
—Viendo cine, tomando congresos con fotógrafos que admiro...
-
—ผลงานของใครมีอิทธิพลต่อคุณมากที่สุดในฐานะช่างภาพ?
—Fer Juaristi, Daniel Aguilar y Gabe McClintok
-
—สิ่งหนึ่งที่คุณคิดว่าถ้ารู้ตั้งแต่เริ่มถ่ายภาพก็คงจะดีคืออะไร?
—La forma en que hoy entiendo la vida
-
—คุณอยากสื่ออะไรผ่านภาพถ่ายของคุณ?
—Contar Historias, lo que las personas sienten
-
—สิ่งที่จูงใจให้คุณถ่ายภาพเรื่อยมาคืออะไร?
—Seguir mi pasión, vivir mi sueño.
-
—สมัยก่อน พ่อแม่ของคุณควรจะเข้มงวดมากกว่านี้หรือน้อยกว่านี้?
—Ni mas ni menos, las cosas son como tienen que ser.
-
—หากคุณสามารถย้อนเวลากลับไปได้ คุณจะทำสิ่งใดให้ต่างไปจากเดิม?
—Nada... Soy muy feliz con mi vida!
-
—แล้วเรื่องสิ่งมีชีวิตบนดาวเคราะห์ดวงอื่นๆ ล่ะ?
—Que si existe
-
—ใครคือฮีโร่ของคุณ?
—La gente que no teme a la aventura, a la vida...
-
—ใครคือผู้ที่คุณไม่เคารพ?
—Por todos siento respeto...
-
—คุณทำอะไรในเวลาว่าง?
—Viajar, ver cine, escuchar música y estar con mi gente.
-
—ด้านใดของคุณที่สาธารณชนไม่เคยได้เห็น?
—enojado tal vez
-
—คุณพอใจกับงานของคุณอย่างเต็มที่เมื่อไหร่?
—Cuando logro complacer a mis clientes... Trabajo para ellos!
-
—คุณเชื่อในบทบาทตามธรรมเนียมดั้งเดิมของชายและหญิงหรือไม่?
—No
-
—คุณผูกมิตรง่ายหรือไม่?
—Si
-
—คุณอยากอยู่ที่ไหน?
—New York
-
—เรื่องงี่เง่าที่สุดที่คุณเคยตกลงทำคืออะไร?
—No lo sé, muchas!
-
—ชีวิตหลังแต่งงานมีจริงหรือไม่?
—Claro que si! Solo es una nueva etapa!
-
—คุณมีมุขโปรดไหม? เล่าให้เราฟังบ้างสิ
—-Mi amor crees que mi maquillé demasiado?
- Pues depende... Vas a salir con tus amigas?? o vas a matar a Batman??...
jajajajajajaja -
—คุณชอบสุนัขหรือแมว?
—Ambos, pero mas los perros
-
—คุณเกลียดใครหรือสิ่งใด?
—Nada ni nadie
-
—สิ่งที่ดีที่สุดในชีวิตคือ:
—El presente
-
—สิ่งที่น่ารำคาญที่สุดในชีวิตคือ:
—No lo sé
-
—มีสิ่งใดรอบตัวคุณที่คุณอยากเปลี่ยนแปลงหรือไม่?
—La desigualdad social, la inseguridad y el cuidado por la naturaleza.
-
—คุณอยากเปลี่ยนอะไรในตัวคุณเอง?
—Enfocar mis prioridades, dejar de postergar cosas...
-
—คุณต้องการเปลี่ยนอะไรในโลก?
—La desigualdad social, la inseguridad y el cuidado por la naturaleza.
-
—คุณสามารถให้เคล็ดลับสองสามข้อสำหรับช่างภาพมือใหม่ได้หรือไม่?
—Que crean en su sueño, en su forma de ver la vida y que tengan paciencia, el éxito no llega de la noche a la mañana!
-
—ถ้าเอเลี่ยนบุกโลกแล้วคุณเป็นคนแรกที่พวกมันพบ คุณจะบอกอะไรกับเอเลี่ยนพวกนั้น?
—Hola :)
-
—ถ้าคุณถูกเรียกไปถ่ายทำภาพยนตร์ จะเป็นภาพยนตร์ประเภทใด?
—Romántica, drama o de superheroes jajajaja
-
—พรุ่งนี้ฉันจะไปทำสิ่งนี้...
—La mejor versión de mi mismo que puedo ser...