Fotógrafo Tom Wishart
@onethousandwords0
seguindo1
seguidorSwanage, Reino Unido
Entrevista
-
—Em primeiro lugar - quem é para si o melhor fotógrafo em Swanage, Reino Unido? :)
—I'd have to put my hand on heart and name Murray and Myself as the best wedding photographers in Swanage
-
—Você é fotogénica(o)?
—Oh hell no, but the more time I spend in front of the camera the better I am at having my photograph taken
-
—Como se iniciou na indústria da fotografia?
—I am the son of a photography teacher, discovering my passion for photography and playing with pinhole cameras at the age of three. He was then trained as a photojournalist and found that shooting weddings were my ideal creative outlet. As a wedding photographer I can combine so many different aspects and techniques into my work. I have since developed a passion for capturing people’s natural characters and emotions as well as incorporating experimental photographic techniques into my wedding photography.
-
—Em sua opinião, quais são os componentes mais importantes para uma boa fotografia?
—Capturing the true emotion of the moment and conveying it well. If i can produce an image that required looking at more than once to understand it I am happy.
-
—Gosta de viajar?
—Absolutely, I have spent time travelling around Europe, South America, North America and Australia burning through film and memory cards like there was no tomorrow.
-
—O que mais gosta na sua profissão?
—Meeting brides and grooms and being a part of their wonderful weddings. Also being able to work with one of my best friends to create something we are both passionate about.
-
—O que menos gosta na sua profissão?
—The incredibly long and sometimes unsocial hours spent working on images
-
—Qual será o futuro da fotografia?
—I think the standards of wedding photography will continue to steadily improve as those at the top of their game differentiate themselves from the crowd. I also believe that available technology will have a major impact on the way we work and the equipment we work with.
-
—O que há de especial para si, no género de fotografia em que se especializou?
—The conveyance of real emotion and the ability to take someone back to the feeling of a certain time and place with an image.
-
—Como lida com as críticas?
—As a tool to improve
-
—Existem tendências na fotografia?
—Always, but I believe in keeping them at a considered arms length. I think wedding photography should be timeless, god forbid any of my clients look back at their images and think they look dated.
-
—Quais deveriam ser os critérios considerados pelo cliente na escolha de um fotógrafo?
—The quality and style of the images should match the couples requirements but as equally important they should get along like a house on fire. After all we are the only suppliers with a bride and groom for their entire day
-
—O que não é permitido de todo ao fotografar?
—Interrupting and obtruding the natural flow of a wedding day
-
—Que detalhes passam habitualmente despercebidos mas nos quais um fotógrafo repara?
—So many things; relevant little details, unusual compositions, the best of light and colour
-
—O que influencia o valor da foto? Quais são os seus elementos?
—How long is a piece of string? Virtually everything influences the value of a photograph and its elements.
-
—Na sua opinião, que pessoa poderá ser o símbolo do século XXI?
—I don't think any single person can be a symbol for a 100 year period
-
—O quem pretende fotografar?
—Pretty much everything, particularly things that others wouldn't regard as photo worthy when they really are
-
—Tem tabus profissionais?
—Nope
-
—Com quem gostaria de fotografar?
—Murray- and I do!
-
—Com que se preocupa e porquê?
—Not a lot- I'm a pretty happy go lucky kinda guy
-
—Qual foi o momento mais impressionante na sua vida?
—Witnessing the birth of my children – there's no way I could have achieved that!
-
—Quem o inspira na sua vida e porquê?
—A multitude of things and people, but mainly being in the outdoor and nature
-
—Como define o sucesso? Como o afere?
—By happiness and how much i feel
-
—Gostaria mais de ser amado ou respeitado?
—A or B – surely it's A and B
-
—Como aprende a tirar fotos melhores?
—With constant research, learning, experimentation and collaboration
-
—Que trabalho mais o influenciou como fotógrafo?
—Bill Brandt, Andreas Gursky, Cartier-Bresson, my mother, Martin Parr, Murray Lambert
-
—Qual é a coisa que mais gostaria de ter sabido quando começou a fotografar?
—How to run a business
-
—O que o motiva a continuar a fotografar?
—The joy I feel creating and delivering them
-
—Os seus pais deveriam ter sido mais ou menos rigorosos?
—Neither
-
—O que faz nos seus tempos livres?
—Mountain Biking, Camping, Exploring, Surfing, Cooking, Drumming
-
—Acredita nos papéis tradicionais reservados ao homem e à mulher?
—Nope
-
—Faz amigos com facilidade?
—Absolutely
-
—Onde gostaria de viver?
—By the sea in Dorset
-
—Existe vida depois do casamento?
—A lot of it and it just keeps on gettign better
-
—Tem uma anedota favorita? Conte-nos.
—Dwarf Shortage
-
—Gosta de cães e gatos?
—I love both but have a large black dog ATM
-
—A melhor coisa na vida é:
—working for yourself
-
—A coisa mais irritante na vida é:
—working for yourself
-
—Pode dar algumas dicas para fotógrafos principiantes?
—Learn from others mistakes and seek guidance from those with expertise and experience
-
—Caso os alienígenas viessem para a Terra, e fosse a primeira pessoa a encontrá-los, o que lhes diria?
—We are mostly harmless
-
—Se fosse chamado para fazer um filme, que género escolheria?
—Anything but horror (I have an overactive imagination)