Photographe Tom Wishart
@onethousandwords0
abonnement1
abonné·eSwanage, Royaume-Uni
Interview
-
—First and foremost – whom can you name as the best photographer in Swanage, Royaume-Uni? :)
—I'd have to put my hand on heart and name Murray and Myself as the best wedding photographers in Swanage
-
—Êtes-vous photogénique ?
—Oh hell no, but the more time I spend in front of the camera the better I am at having my photograph taken
-
—Comment avez-vous commencé à travailler dans la photographie ?
—I am the son of a photography teacher, discovering my passion for photography and playing with pinhole cameras at the age of three. He was then trained as a photojournalist and found that shooting weddings were my ideal creative outlet. As a wedding photographer I can combine so many different aspects and techniques into my work. I have since developed a passion for capturing people’s natural characters and emotions as well as incorporating experimental photographic techniques into my wedding photography.
-
—Selon vous, quels sont les éléments les plus importants d'une bonne photo ?
—Capturing the true emotion of the moment and conveying it well. If i can produce an image that required looking at more than once to understand it I am happy.
-
—Aimez-vous voyager ?
—Absolutely, I have spent time travelling around Europe, South America, North America and Australia burning through film and memory cards like there was no tomorrow.
-
—Quel aspect de votre profession préférez-vous ?
—Meeting brides and grooms and being a part of their wonderful weddings. Also being able to work with one of my best friends to create something we are both passionate about.
-
—Quel aspect de votre profession aimez-vous le moins ?
—The incredibly long and sometimes unsocial hours spent working on images
-
—Quel est le futur de la photographie ?
—I think the standards of wedding photography will continue to steadily improve as those at the top of their game differentiate themselves from the crowd. I also believe that available technology will have a major impact on the way we work and the equipment we work with.
-
—Qu'est-ce que le style de photographie dans lequel vous travaillez a de spécial ?
—The conveyance of real emotion and the ability to take someone back to the feeling of a certain time and place with an image.
-
—Comment gérez-vous les critiques ?
—As a tool to improve
-
—Y a-t-il des modes dans la photographie ?
—Always, but I believe in keeping them at a considered arms length. I think wedding photography should be timeless, god forbid any of my clients look back at their images and think they look dated.
-
—Quels devraient être les critères pour qu'un client choisisse un photographe ?
—The quality and style of the images should match the couples requirements but as equally important they should get along like a house on fire. After all we are the only suppliers with a bride and groom for their entire day
-
—Quels sont les interdits lors de photographie ?
—Interrupting and obtruding the natural flow of a wedding day
-
—Quels détails seul un photographe peut-il remarquer ?
—So many things; relevant little details, unusual compositions, the best of light and colour
-
—Qu'est-ce qui influence la valeur d'une photo ? Quels en sont les éléments ?
—How long is a piece of string? Virtually everything influences the value of a photograph and its elements.
-
—Quelle personne peut être le symbole du 21ème siècle selon vous ?
—I don't think any single person can be a symbol for a 100 year period
-
—Qui aimeriez-vous prendre en photo ?
—Pretty much everything, particularly things that others wouldn't regard as photo worthy when they really are
-
—Avez-vous des tabous professionnels ?
—Nope
-
—Avec quel photographe aimeriez-vous faire une séance photo ?
—Murray- and I do!
-
—De quoi vous inquiétez-vous, et pourquoi ?
—Not a lot- I'm a pretty happy go lucky kinda guy
-
—Quel a été le moment le plus impressionnant de votre vie ?
—Witnessing the birth of my children – there's no way I could have achieved that!
-
—Qui vous inspire dans votre vie et pourquoi ?
—A multitude of things and people, but mainly being in the outdoor and nature
-
—Comment définissez-vous le succès ? Comment le mesurez-vous ?
—By happiness and how much i feel
-
—Préférez-vous être aimé ou respecté ?
—A or B – surely it's A and B
-
—Quelle méthode utilisez-vous pour améliorer vos prises de photo ?
—With constant research, learning, experimentation and collaboration
-
—Qui vous a influencé le plus en tant que photographe ?
—Bill Brandt, Andreas Gursky, Cartier-Bresson, my mother, Martin Parr, Murray Lambert
-
—Quelle chose auriez-vous aimer connaître avant de vous lancer dans la photographie ?
—How to run a business
-
—Quelle est votre motivation pour continuer la photographie ?
—The joy I feel creating and delivering them
-
—Pensez-vous que vos parents auraient dû être plus stricts ? Moins stricts ?
—Neither
-
—Que faites-vous pendant votre temps libre ?
—Mountain Biking, Camping, Exploring, Surfing, Cooking, Drumming
-
—Croyez-vous en le traditionalisme des rôles de l'homme et de la femme ?
—Nope
-
—Vous faites-vous facilement des amis ?
—Absolutely
-
—Où aimeriez-vous vivre ?
—By the sea in Dorset
-
—Existe-t-il une vie après le mariage ?
—A lot of it and it just keeps on gettign better
-
—Avez-vous une blague préférée ? Racontez-la.
—Dwarf Shortage
-
—Préférez-vous les chats ou les chiens ?
—I love both but have a large black dog ATM
-
—La plus belle chose de la vie est :
—working for yourself
-
—La chose la plus ennuyeuse de la vie est :
—working for yourself
-
—Auriez-vous quelques astuces pour des photographes débutants ?
—Learn from others mistakes and seek guidance from those with expertise and experience
-
—Des extraterrestres arrivent sur Terre et vous êtes le premier à les rencontrer. Que leur dites-vous ?
—We are mostly harmless
-
—Vous êtes appelé pour tourner un film. De quel genre serait-il ?
—Anything but horror (I have an overactive imagination)