Últ. vez hace mucho tiempo

Fotógrafo Greg Korvin

4

siguiendo
Últ. vez hace mucho tiempo

Marbella, España 

6 años en MyWed
Hablo inglés, francés, español
https://lh3.googleusercontent.com/ps9TMVcbdjKTy_oGUIfQQfq18GtQjKDHwgny2NqF-YDc4UNHAQFPwWz3HG30eHazAzmn_GohO0VrOivrWqi_w13B4c0WKBv7V-aA_VM Marbella, España Greg Korvin +34 678 48 60 69

Entrevista

  • En primer lugar, ¿quién puede llamar el mejor fotógrafo en Marbella, España? :)

    It could have been me, because of my passion for weddings and being a perfectionist and a French creative mind with a great sense of humor. But in Marbella there is a few great photographer working on wedding since more than 20 years.. My favourite: Jeremy Standley, I have worked with him many times!

  • ¿Es usted fotogénico(a)?

    I look good maybe, but I prefer to be in the back of the camera.

  • ¿Cómo empezó a trabajar en la industria de fotografía?

    I created Sol Wedding Marbella in 2006 because my passion is to make people happy with my work!

  • ¿En su opinión, cuáles son los elementos más importantes de una buena fotografía?

    For me an attractive photo should be original and different. Never intrusive and always showing the best emotions of the couples.

  • ¿Le gusta viajar?

    I do love to travel and more for my work! We have done wedding in Scotland, Ireland, France and Portugal already..

  • ¿Qué le gusta más de su profesión?

    My joy is to make couple happy with my original work. Because my job is my passion!

  • ¿Qué le gusta menos de su profesión?

    Yes. I hate to see guest taking picture, seeing hundred smart phone and i-phone, tablet or cameras during the more important moment of the day; at the ceremony! Often very difficult to work properly. Yes. This is frustrating because at this important moment I think the guest and family should enjoy the present moment, and not taking pictures or video they will not watch after the wedding day, probably! NO SMART PHONE DURING THE CEREMONY PLEASE.

  • ¿Cuál será el futuro de la fotografía?

    I prefer to not imagine. But already is getting very affordable to any amateur to buy a great photo camera and take splendid photos with all the automatic modes and new easy to use apps..

  • ¿Qué tiene de especial el género fotográfico en que trabaja?

    For me is the emotion, love and passion that you can fill at each wedding. Each wedding or bride and groom is different. Wedding Photography transmit so much love during the big day. It is not an easy task always, but I love it!

  • ¿Cómo gestiona las críticas?

    Criticism is very important to grow and learn. I learn everyday and get better every year, because of good or bad criticism!

  • ¿Existe alguna tendencia en la fotografía?

    At the moment I think the vintage and retro style is the tendencies. I don't follow tendencies because I like to be original and unique.

  • ¿Qué criterios debería tener en cuenta una persona a la hora de elegir a un fotógrafo?

    The most important to pay attention is the first contact and feeling with your wedding photographer when you first meet. The quality/creativity of is work and passion to is job, that they can probably see on is website or social media, also. Sometime is not only the best price that they should look for. Quality and dedication have a price.

  • ¿Qué no está permitido de ningún modo cuando realiza una fotografía?

    Again. Seeing hundred smart phone and i-phone, tablet or cameras during the more important moment of the day; at the ceremony! Often very difficult to work properly. Yes. This is frustrating because at this important moment I think the guest and family should enjoy the present moment, and not taking pictures or video they will not watch after the wedding day, probably! NO SMART PHONE DURING THE CEREMONY PLEASE.

  • ¿Qué detalles que normalmente no tenemos en cuenta puede un fotógrafo captar?

    So many details, so many original wedding decoration details, kids having fun, bridesmaid getting ready, people feeling happy or emotional..

  • ¿Qué influye en el valor de una fotografía? ¿Cuáles son sus elementos?

    A picture is worth a thousand words! But a valuable photo for me, it's a photo that can make cry the bride, the groom or any family member. Touching the emotional of the person. This is big for me.

  • En su opinión, ¿qué persona podría ser un símbolo del siglo XXI?

    Photography and Cinematography

  • ¿A quién le gustaría fotografiar?

    No one in particular, but I will love to do more pre-wedding boudoir photography or famous actors private wedding.

  • ¿Tiene tabúes profesionales?

    No.

  • ¿Con quién le gustaría fotografiar?

    This is a good question. I don't know.

  • ¿Qué le preocupa y por qué?

    Nothing worries me. Always stay positive. No matter what.

  • ¿Cuál ha sido el momento más impactante de su vida?

    Good time with family and real friends. Life is short don't waste it.

  • Si fuera un personaje de animación, literario o cinematográfico, ¿quién le gustaría ser y por qué?

    Batman, Ironman

  • ¿Quién le inspira en su vida y por qué?

    My source of inspiration is my girlfriend..

  • ¿Cómo definiría el éxito? ¿Cómo lo mide?

    Success for me is living your dream. Never look back. Work hard and love your job. Live each of your day like if it was the last one. Everything that I have been done since I was born.

  • ¿Qué prefiere, gustar o sentirse respetado?

    Respected

  • ¿Cuál es el mayor error que ha cometido en su trabajo?

    To have not listen to others, with more experience than me.

  • Cuando va de viaje, ¿qué lleva consigo y por qué?

    My full gear photos material, my music, my spirit.

  • ¿Se arrepiente de alguno de los gadgets que ha comprado? ¿Por qué?

    No regret on anything I have bought.

  • ¿Cómo se forma para tomar las mejores imágenes?

    Reading photography blogs, watching amazing photos from other photographer, from all the planet. And sometime having some online Lynda tutorials. And the best is to practice and try new things everyday.

  • ¿A quién pertenece el trabajo que le ha influenciado más como fotógrafo?

    15 years ago, the work of Jeremy Standley

  • ¿Cuál es la única cosa que desearía haber sabido cuando comenzó a tomar fotografías?

    I am a professional filmmaker also. But when I was a kid I always wanted to be an archictect!

  • ¿Qué desea decir con sus fotografías?

    That I am creative, original and different.

  • ¿Qué le motiva a continuar tomando imágenes?

    My passion for my job. And my love for making people happy with my passion.

  • ¿Cree que sus padres deberían haber sido más o menos estrictos?

    No.

  • ¿Si pudiera volver atrás en el tiempo, qué haría de forma diferente?

    I will have study much more after school and learned more language. I speak French, English and Spanish.

  • ¿Qué piensa de la vida en otros planetas?

    For sure. It will be a waste of space if not. But we are not prepared yet to understand this fact. I am a big fan of astronomy.

  • ¿Quiénes son sus héroes?

    My mother and anyone that respect me.

  • ¿Por quién no siente respeto?

    No, better to not mention any names. By respect.

  • ¿Qué hace en su tiempo libre?

    I am a motorhead, love any vehicule with an engine! Fast superbike owner and racetrack day. Sport addict. Also often spending my leisure time learning more about my work.

  • ¿Cuál es su lado desconocido que la gente nunca quiere ver?

    I use to be very shy when I was younger.

  • ¿Cuándo está complemente satisfecho de su trabajo?

    I am never satisfied with my work. Maybe to perfectionist, I suppose.

  • ¿Cree en los roles tradicionales de hombres y mujeres?

    I probably was a woman in another life. So this traditional gender doesn't affect me at all.

  • ¿Hace amigos con facilidad?

    Yes I do. I like to talk to everyone, anywhere. Very easy contact with all type of human being, men or women.

  • ¿Dónde le gustaría vivir?

    I actually live in Marbella since 1993, before I was in Paris. I am happy in Marbella, Southern Spain, so far.

  • ¿Cuál es la cosa más estúpida que ha aceptado hacer?

    None. I always think thousand time before doing something or taking any decision.

  • ¿Hay vida después del matrimonio?

    Yes for sure.

  • ¿Tiene un chiste favorito? Cuéntenoslo.

    No joke.

  • ¿Le gustan los perros o los gatos?

    Both, but I have a Pug at the moment. She's called Bambolina!

  • ¿A quién o qué odia?

    I never hated anyone or anything.

  • Lo mejor de su vida es:

    My job and my passion for life.

  • Lo más molesto de su vida es:

    Cancer!

  • ¿Hay algo a su alrededor que le gustaría cambiar?

    Nothing

  • ¿Qué le gustaría cambiar de usted mismo?

    Well. Its complicated. Hehe! But to listen more to other people.

  • ¿Qué le gustaría cambiar del mundo?

    This is complicated. The planet is going worth every year. And not many people seems concerned or doing nothing to change this sad situation.

  • ¿Podría ofrecer algunos consejos a los fotógrafos que empiezan?

    Always listen to a photographer with more experience than you. Do you job for passion, not for money.

  • Si los extraterrestres llegaran a la Tierra y fuera la primera persona que encontraran, ¿qué les diría?

    Welcome to our planet. How can I help you to understand better the human being and the photography?

  • Si le llamaran como fotógrafo de una película, ¿a qué género pertenecería?

    I always like to tell love story when I film or edit a wedding cinematography at Sol Wedding Marbella. But if I was invited to Hollywood, I will love to film a scifi movie like: Stargate, Avatar, Interstellar..

  • Mañana voy a hacer...

    My plans for tomorrow is to make many many more couple happy with my passion and work for a long long time to come!