Last seen a long time ago

Photographer Salvatore Laudonio

0

following
Last seen a long time ago

Nocera Inferiore, Italy 

8 years on MyWed
I can speak italian, english.
https://lh3.googleusercontent.com/0kSWnUdjfTwQM-czbt7hXX0tgr8mHl0qPMEKVPUWcFjS6vTfoEAfDbL9vKjzVQfNxRFxOljPDZFAIjTTyN8kjiHu0rtoCvxVlFpgrw Nocera Inferiore, Italy Salvatore Laudonio +39 392 292 1399

Interview

  • Are you photogenic?

    Non esistono persone non fotogeniche.
    Io, semplicemente non amo essere fotografato e forse questo è uno dei motivi per cui amo stare da quest'altra parte della foto.

  • How did you get in the photography industry?

    Diciamo che qui in Italia le strade per vivere di fotografia non sono molte. Ci sono arrivato naturalmente, in Italia la fotografia viene finanziata in gran parte dal privato con le cerimonie.

  • What are the most important components of a good photo in your opinion?

    Molti sono le componenti che danno valore ad una foto, dall'uso della luce, alla cura della composizione, ma quella a mio avviso sicuramente inalienabile è il significato, o meglio, la reazione che suscita in chi la guarda e l'empatia che ne scaturisce dalle emozioni che dovrebbero emergere dallo scatto.

  • Do you love traveling?

    Mi piace molto viaggiare e lo faccio ogni volta che il lavoro me lo permette.

  • What do you like most about your profession?

    Il bello della professione è la formazione.
    Dover imparare cose nuove ogni giorno, la rende sicuramente la più stimolante e bella del mondo, nonostante i tanti sacrifici a cui ci sottoponiamo.

  • What do you like least about your profession?

    Odio sicuramente la foto in posa, quella finta, di circostanza. Amo la foto di reportage, quella immediata di quel preciso momento e quella precisa emozione, perchè nel rivedere il proprio matrimonio dopo 30-40 anni, si possano ricordare e rivivere le stesse emozioni provate quel giorno.

  • What will be the future of photography?

    L'evoluzione della fotografia di matrimonio sarà molto influenzata dall'evoluzione tecnologica.
    Sicuramente ci sarà sempre chi reputa importante il ricordo fotografico cartaceo di quel giorno, richiederà ancora per molto tempo questo tipo di supporto, di conseguenza, l'occhio, la mano e la fantasia del fotografo professionista resteranno ancora indispensabili.

  • What is special in the photography genre you specialise at?

    Nella foto di matrimonio hai la possibilità di raccogliere innumerevoli momenti emotivamente molto forti.

  • How do you handle criticism?

    Positivamente, quando viene da persone la cui competenza è obbiettivamente comprovata e riconusciuta;
    molto male quando viene da improvvisati critici e autonominati maestri.

  • Are there any trends in photography?

    Ora si segue molto la moda dei droni ed altre tecnologie, ma il fulcro restano gli sposi, gli invitati e le emozioni.

  • What should be the criteria for a customer to choose a photographer?

    Lo stile è fondamentale. Si sceglie il fotografo e poi si scopre che lo stile non è quello che si cercava. Io insisto molto con i miei clienti, proponendo i miei lavori e facendo vedere il mio stile.

  • Would you rather be liked or respected?

    Rispettato, sicuramente.

  • When you're going to travel, what do you take with you and why?

    La mia Lumix LX-7, siamo inseparabili...ed una scorta di pacchi batteria.

  • How do you educate yourself to take better pictures?

    Seguo tutti i workshop validi che posso, nelle possibilità di tempo, ed economiche. La formazione costa veramente tanto ed insieme all'attrezzatura, sono le maggiori uscite per un fotografo che si aggiorna.

  • What motivates you to continue taking pictures?

    Vivo di luce, non riesco a pensare alla mia vita senza la fotografia. Quando hai un legame tanto viscerale con la tua professione, sai che la strada è solo quella, e sei felice andando avanti.