Φωτογράφος Gabriel Lopez
@lopez PRO45
ακολουθούν378
ακόλουθοιΚαράκας, Βενεζουέλα PRO
Συνέντευξη
-
—Έχετε φωτογένεια;
—Ja,ja,... creo que si .
-
—Πώς ξεκίνησες να ασχολείσαι με τη φωτογραφία;
—LLegue como asistente de producción por necesidad económica y de inmediato me atrapo la magia de la fotografía.
-
—Ποια είναι τα πιο σημαντικά στοιχεία μιας καλής φωτογραφίας κατά τη γνώμη σας;
—Lo principal es la emocion y el sentir que puedan transmitir y lo segundo es su composición y elementos que te cuenten parte de esa historia.
-
—Αγαπάτε τα ταξίδια;
—Muchisimo. Es siempre una gran oportunidad de aprender y conocer nuevas culturas y personas interesantes.
-
—Τι σας αρέσει περισσότερο στο επάγγελμά σας;
—Creo que la capacidad que nos da de transmitir momentos y situaciones únicas en la vida de otras personas.
-
—Τι σας αρέσει λιγότερο στο επάγγελμά σας;
—Adoro todo sobre ella. Cuando se ama se quiere lo bueno y lo malo.
-
—Ποιο θα είναι το μέλλον της φωτογραφίας;
—Pienso que cada día sera mas informal, mas arriesgada y que los novios siempre buscaran reflejar su propio estilo.
-
—Τι το ιδιαίτερο υπάρχει στο φωτογραφικό είδος στο οποίο εξειδικεύεσαι;
—La magia del amor, el sentimiento de la familia, la alegría de los amigos, la nostalgia de los papas y diferente que son una boda de otra así tengan los mismos elementos.
-
—Πώς αντιμετωπίζετε την κριτική;
—Trato de ser analitico y de corregir mis errores. No dejo que me molesten.
-
—Υπάρχουν τάσεις στη φωτογραφία;
—Creo que cada día se buscan mas locaciones arriesgadas y diferentes.
-
—Με ποια κριτήρια θα πρέπει ένας πελάτης να επιλέγει φωτογράφο;
—Deben ver su trabajo y ver si refleja lo que ellos desean y también estar seguros que exite conexión con el para que las imágenes fluyan como se desea.
-
—Ποια πράγματα δεν επιτρέπονται σε καμία περίπτωση κατά τη φωτογράφηση;
—Que sean obligadas o que no reflejen el sentir de mi cliente.
-
—Ποιες λεπτομέρειες που συνήθως περνούν απαρατήρητες μπορεί να παρατηρήσει ένας φωτογράφος;
—Creo que el sentimiento que se encuentra en la celebración y las composiciones que transmiten lo que esta pasando en ese momento.
-
—Τι επηρεάζει την αξία της φωτογραφίας; Ποια στοιχεία;
—Para gabriel primero el sentir y después los aspectos técnicos.
-
—Ποιο πρόσωπο αποτελεί το σύμβολο του 21ου αιώνα κατά τη γνώμη σας;
—Sin duda el papa francisco.
-
—Ποιον θέλετε να φωτογραφήσετε;
—Al papa Francisco.
-
—Έχετε επαγγελματικά ταμπού;
—No.
-
—Τι σας ανησυχεί και γιατί;
—Me preocupa la preparacion en mi profesión ya que nos permite evolucionar y manejar mas herramientas para lograr mejores imágenes.
-
—Ποια ήταν η πιο εντυπωσιακή στιγμή στη ζωή σας;
—El día que nació mi hijo.
-
—Εάν ήσασταν ένας λογοτεχνικός ή κινηματογραφικός χαρακτήρας ποιος θα θέλατε να είσαστε και γιατί;
—Creo que indiana jones por la aventura y el descubrir de grandes misterios.
-
—Τι σας εμπνέει στη ζωή σας και γιατί;
—Mi padre. es un gran hombre, una maravillosa persona y un apasionado de su profesión.
-
—Ποιος είναι ο ορισμός της επιτυχίας; Πώς μετριέται η επιτυχία;
—Lo mido con los retos superados y la satisfacción que como persona me produce un logro o el cumplir una meta.
-
—Είναι προτιμότερο να είστε αρεστός ή να σας σέβονται;
—Sentirme respetado siempre que no sea infundado por el miedo si no por los logros de lo que he desarrollado.
-
—Ποιο είναι το μεγαλύτερο σφάλμα που έχετε κάνει ποτέ στη δουλειά σας;
—Decir mucho que si a todo. Eso me ha saturado de compromisos que a la larga siempre producen complicaciones en el trabajo.
-
—Όταν πρόκειται να ταξιδέψετε, τι παίρνετε μαζί σας και γιατί;
—Trato de llevar lo necesario y por supuesto la cámara que deja el recuerdo de lo vivido.
-
—Σε σχέση με τον εξοπλισμό που σας ανήκει, υπάρχει κάτι που εύχεστε να μην το είχατε αγοράσει. Γιατί;
—Todavia no.
-
—Πώς εκπαιδεύετε τον εαυτό σας για να μάθει να παίρνει καλύτερες φωτογραφίες;
—Creo que ha sido a travez de varios talleres, cursos y estudio de la imagen para desarrollar mejor mis ideas.
-
—Ποιανού δουλειά σας έχει επηρεάσει περισσότερο ως φωτογράφο;
—Cartier B. es el principal y de los actuales el sr. pedro cabrera, mariano sfiligoy, David alarcon como los principales y en mi país del sr jesus ochoa.
-
—Τι εύχεστε να γνωρίζατε όταν ξεκινήσατε να τραβάτε φωτογραφίες;
—Que trabajar con ópticas fijas te obligaba a buscar mejores composiciones ya que siempre me recomendaron los lente zoom.
-
—Τι θέλετε να πείτε με τις φωτογραφίες σας;
—Deseo decir a mi manera y punto de vista como veo la vida y los momentos emotivos de otras personas.
-
—Τι σας παρακινεί να συνεχίσετε να τραβάτε φωτογραφίες;
—La sorpresa, lo inesperado de los momentos y la alegría que puedo brindar con mi trabajo a otras personas.
-
—Οι γονείς σας θα έπρεπε να είναι περισσότερο ή λιγότερο αυστηροί;
—Mis padres fueron como debieron ser. Son maravillosos y siempre me enseñaron valores y a luchar por lo que se quiere.
-
—Εάν μπορούσατε να πάτε πίσω στο χρόνο, τι θα κάνετε διαφορετικά;
—Creo que todo se ha dado como debió ser. los errores se convirtieron en aprendizaje y el recorrido ha ayudado a mi percepción de la vida.
-
—Τι πιστεύετε για τη ζωή σε άλλους πλανήτες;
—Que debe ser posible. No podemos ser los únicos en tanta inmensidad.
-
—Ποιοι είναι οι ήρωες σας;
—Las personas que dan todo sin pedir nada a cambio.
-
—Για ποιον δεν έχετε καθόλου σεβασμό;
—Por la gente deshonesta y por los que abusan de los mas necesitados.
-
—Τι κάνετε στον ελεύθερο χρόνο σας;
—Comparto con mi familia.
-
—Ποια πλευρά του εαυτού σας δεν βλέπει ποτέ το κοινό;
—Creo que cuando estoy enojado. creo que nadie lo quisiera ver.
-
—Πιστεύετε στους παραδοσιακούς ρόλους για τους άνδρες και τις γυναίκες;
—No. creo en la capacidad de ambos géneros cuando la pasión los mueve.
-
—Κάνετε εύκολα φίλους;
—Si.
-
—Που θα θέλατε να ζήσετε;
—Mexico sería una buena opción.
-
—Ποιο είναι το πιο ανόητο πράγμα που έχετε δεχτεί ποτέ να κάνετε;
—disfrazarme de conejo para una promoción.
-
—Υπάρχει ζωή μετά το γάμο;
—Creo que la vida comienza allí.
-
—Έχετε ένα αγαπημένο ανέκδοτο; Πείτε το μας.
—no en realidad no soy hábil para eso.
-
—Συμπαθείτε τα σκυλιά ή τις γάτες;
—Los perros.
-
—Ποιον ή τι μισείτε;
—odio la hipocresía y la deshonestidad.
-
—Το καλύτερο πράγμα στη ζωή είναι:
—Mi familia.
-
—Το πιο ενοχλητικό πράγμα στη ζωή είναι:
—No lograr una meta o no poder cumplir con un compromiso.
-
—Υπάρχει κάτι γύρω σας που θα θέλατε να αλλάξετε;
—En mi pais se vive una situación muy mala a nivel general por culpa de la política. creo que la cambiaría por una buena gerencia.
-
—Τι θα θέλατε να αλλάξετε στον εαυτό σας;
—mi falta de paciencia y comprensión ante las dificultades imprevistas.
-
—Τι θα θέλατε να αλλάξετε στον κόσμο;
—la contaminación del ambiente.
-
—Μπορείτε να δώσετε μερικές συμβουλές για τους φωτογράφους που ξεκινάνε να φωτογραφίζουν;
—Que sean honestos con el cliente y con ellos mismos sobre sus capacidades, que se preparen cada día de sus vidas y que sean constantes en su oficio el cual para mi es el mejor del mundo.
-
—Εάν έρθουν εξωγήινοι στη γη και είστε ο πρώτο άνθρωπος που συναντήσουν, τι θα τους πείτε;
—Antes de decirles algo creo que les haría varias fotos.
-
—Εάν σας ζητήσουν να γυρίσετε μια ταινία, τι είδους ταινία θα είναι;
—de acción o de romance.
-
—Αύριο θα πάω και θα κάνω...
—una mejor persona y muy ser privilegiado por haber sido entrevistado por tan maravillosa comunidad de fotógrafos increíbles de todo el mundo. Mil gracias por esta entrevista.