Φωτογράφος David Hallwas
@hallwas21
ακολουθούν62
ακόλουθοιΈσσεν, Γερμανία
Συνέντευξη
-
—Έχετε φωτογένεια;
—Nein, nur wenn ich mich selber fotografiere!
-
—Πώς ξεκίνησες να ασχολείσαι με τη φωτογραφία;
—Wie die meisten. Erstmal als Hobby fotografiert, dann die ersten Hochzeiten bei Freunden und dann wurde es ein Selbstläufer.
-
—Ποια είναι τα πιο σημαντικά στοιχεία μιας καλής φωτογραφίας κατά τη γνώμη σας;
—Wenn es nicht nur ein Foto ist, sondern eine Geschichte erzählt und so zu einem Bild wird.
-
—Σας αρέσει να ταξιδεύετε;
—Ja, sehr gerne. Am liebsten nach Italien.
-
—Τι σας αρέσει περισσότερο στο επάγγελμά σας;
—An der Hochzeitsfotografie gefällt mir, dass ich jedes Wochenende mit anderen, glücklichen Menschen arbeiten kann. Durch meine Bilder werde ich ein Teil von ihrer Geschichte.
-
—Τι σας αρέσει λιγότερο στο επάγγελμά σας;
—Hmmm…
-
—Ποιο θα είναι το μέλλον της φωτογραφίας;
—Die Nachfrage nach qualitativen, kunstvollen Hochzeitsreportagen wird steigen.
-
—Τι το ιδιαίτερο υπάρχει στο φωτογραφικό είδος στο οποίο εξειδικεύεσαι;
—Das es eine Mischung aus vielen Bereichen der Fotografie ist und man frei arbeiten kann. Es ist eine Mischung aus Reportage- , Architektur- , Portraitfotografie.
-
—Πώς αντιμετωπίζετε την κριτική;
—Wenn sie berechtigt ist, nehme ich Kritik sehr gerne an.
-
—Υπάρχουν τάσεις στη φωτογραφία;
—Ja, es gibt immer wieder neue Trends.
-
—Με ποια κριτήρια θα πρέπει ένας πελάτης να επιλέγει φωτογράφο;
—Nach den Fotografien und dem Menschen! Das Brautpaar sollte sich auch immer ein, zwei ganze Reportagen vom Fotografen anschauen.
-
—Ποια πράγματα δεν επιτρέπονται σε καμία περίπτωση κατά τη φωτογράφηση;
—Da fällt mir nichts ein.
-
—Ποιες λεπτομέρειες που συνήθως περνούν απαρατήρητες μπορεί να παρατηρήσει ένας φωτογράφος;
—Emotionen und Geschichten.
-
—Τι επηρεάζει την αξία της φωτογραφίας; Ποια στοιχεία;
—Das Licht, der Aufbau und natürlich die Geschichte eines Fotos.
-
—Ποιον θέλετε να φωτογραφήσετε;
—Was? Eher wo! Ich würde gerne eine Hochzeit in Italien begleiten.
-
—Με ποιους σας αρέσει να τραβάτε φωτογραφίες;
—Ich fotografiere mit Nikon und ich vermisse nichts.
-
—Ποια ήταν η πιο εντυπωσιακή στιγμή στη ζωή σας;
—Meine eigene Hochzeit!
-
—Τι σας εμπνέει στη ζωή σας και γιατί;
—Design, Kunst und Typografie! Die Inspiration hole ich mir gerne abseits der Hochzeitsfotografie.
-
—Ποιος είναι ο ορισμός της επιτυχίας; Πώς μετριέται η επιτυχία;
—Für mich ist Erfolg, wenn ich glücklich bin und mein leben so leben kann, wie es mir gefällt und ich mich nicht verbiegen muss.
-
—Είναι προτιμότερο να είστε αρεστός ή να σας σέβονται;
—Wenn man mich mag.
-
—Ποιο είναι το μεγαλύτερο σφάλμα που έχετε κάνει ποτέ στη δουλειά σας;
—Das ich mich zu günstig verkauft habe.
-
—Όταν πρόκειται να ταξιδέψετε, τι παίρνετε μαζί σας και γιατί;
—Meine X100 – zum fotografieren. Ansonsten beschränke ich mich auf das wesentliche.
-
—Σε σχέση με τον εξοπλισμό που σας ανήκει, υπάρχει κάτι που εύχεστε να μην το είχατε αγοράσει. Γιατί;
—Es gibt immer wieder Dinge, die überflüssig gekauft werden. Aber dies gehört zum Lernprozess dazu.
-
—Πώς εκπαιδεύετε τον εαυτό σας για να μάθει να παίρνει καλύτερες φωτογραφίες;
—Bildbände, Videos, Musen und ein immer kritischer Blick auf meine eigenen Arbeiten.
-
—Τι θέλετε να πείτε με τις φωτογραφίες σας;
—Kleine Kunstwerke mit Geschichte erschaffen.
-
—Τι σας παρακινεί να συνεχίσετε να τραβάτε φωτογραφίες;
—Der Spaß an der Arbeit. Es ist immer wieder schön, nach einer Hochzeit alle Foto zu sichten und sich die ganzen tollen Momente nochmal anzuschauen.
-
—Οι γονείς σας θα έπρεπε να είναι περισσότερο ή λιγότερο αυστηροί;
—Nein!
-
—Τι πιστεύετε για τη ζωή σε άλλους πλανήτες;
—Ach, warum denn nicht?
-
—Τι κάνετε στον ελεύθερο χρόνο σας;
—Musik hören, lesen, fotografieren, die Natur genießen, reisen.
-
—Πότε είστε τελείως ικανοποιημένος με τη δουλειά σας;
—Wenn das Brautpaar zufrieden ist.
-
—Πιστεύετε στους παραδοσιακούς ρόλους για τους άνδρες και τις γυναίκες;
—Nein.
-
—Κάνετε εύκολα φίλους;
—Ja.
-
—Που θα θέλατε να ζήσετε;
—In den Bergen und/oder Italien.
-
—Υπάρχει ζωή μετά το γάμο;
—Selbstverständlich.
-
—Έχετε ένα αγαπημένο ανέκδοτο; Πείτε το μας.
—Ich kann mir keine Witze merken.
-
—Συμπαθείτε τα σκυλιά ή τις γάτες;
—Hunde! Wie haben einen Beagle.
-
—Το καλύτερο πράγμα στη ζωή είναι:
—Das leben zu genießen.
-
—Το πιο ενοχλητικό πράγμα στη ζωή είναι:
—Das leben nicht zu genießen.
-
—Υπάρχει κάτι γύρω σας που θα θέλατε να αλλάξετε;
—Nein, ich bin sehr zufrieden.
-
—Εάν σας ζητήσουν να γυρίσετε μια ταινία, τι είδους ταινία θα είναι;
—Horror.