阿维拉, 西班牙
面试
-
—您上相吗?
—Jajaja No, no creo que sea fotogénico.
-
—您是如何进入摄影行业的?
—Vengo de la Street Photography, donde he recibido muchos reconocimientos y decidí aplicar mi estilo callejero a la boda. Opera Studios me dio la posibilidad de formar parte de su equipo y la fotografía de boda pasó a formar parte de mi.
-
—在您看来,一张好的照片最重要的组成部分有哪些?
—Luz y composición. Esos son los dos ingredientes fundamentales en la fotografía.
-
—您热爱旅行吗?
—Mucho, disfruto yendo de aquí para allá sin parar.
-
—对于您的职业,您最喜欢什么地方?
—La relación con la pareja y con mis compañeros. De ambos lugares han salido muy buenos amigos.
-
—对于您的职业,您最不喜欢什么地方?
—Los "listos" que usan fotografías de otros compañeros para engañar a posibles clientes.
-
—摄影的前景如何?
—El futuro no podemos conocerlo, pero creo que se encamina a una fotografía más dinámica y mucho más espectacular.
-
—您专长的摄影风格有什么特别?
—Los momentos especiales, esos que quedan en la retina de todos los asistentes, incluidos nosotros los fotógrafos.
-
—您如何应对批评?
—Bien, siempre que sean con respeto y constructivas. Una de las grandes ventajas de trabajar en equipo es el poder crecer a partir de criticas constructivas.
-
—摄影有什么趋势?
—No lo se, ójala sea hacia el documentalismo jajaja
-
—客户选择摄影师时应该遵循什么标准?
—Elegir a aquel fotógrafo cuyas fotografías les transmitan sensaciones. Es un día irrepetible.
-
—拍摄时绝不允许什么事情?
—No respetar al fotografiado
-
—有哪些摄影师可以捕捉的通常会被忽略的细节?
—Momentos únicos, desde lugares únicos.
-
—什么影响照片的价值?它的元素有哪些?
—La luz y la composición... me repito
-
—在您看来,什么人可以成为 21 世纪的代表人物?
—Aún no tengo ese simbolo del siglo XXI
-
—您想要为谁拍摄?
—Al Dalai Lama
-
—您有职业禁忌吗?
—Creo que no...
-
—您担心什么?为什么担心?
—mis seres queridos, no hay que explicarlo...
-
—在生命中,给您印象最深的时刻是什么?
—La muerte de mi padre
-
—如果有机会成为一个动画、文学或电影人物,您想成为谁?为什么?
—Robert Capa lo podemos considerar aquí? Creo que su vida no tuvo desperdicio
-
—在生命中谁鼓舞了您?为什么?
—Mi padre, siempre luchó!
-
—您如何定义成功?如何衡量它?
—no se puede medir.... el éxito viene dado por el respeto de los compañeros
-
—您非常受人喜欢或尊敬吗?
—Sentirme respetado
-
—您在工作中犯过的最大错误是什么?
—Eso debería preguntarselo a mis compañeros de estudio jajaja
-
—当您准备去旅行时,要携带什么?为什么?
—Siempre mi cámara, es mi vida.
-
—在您拥有的器材中,是否有一些是您后悔购买的?为什么?
—Si, alguno no ha servido para nada
-
—您如何提高自己以拍摄出更好的照片?
—De la mejor manera posible, asistiendo a talleres y workshop. Siempre en continuo aprendizaje.
-
—谁的作品对您作为摄影师的影响最大?
—Gabriel de OperaStudios. El me llevó a este mundo y día a día sigue sorprendiendome.
-
—开始拍摄时,您最想知道什么?
—Dominar mi cámara desde el primer momento
-
—您想对自己的照片说什么?
—Deseo que la gente se vea como es, recordando esos momentos plasmados en mis fotografías
-
—什么激励您继续拍摄下去?
—La sonrisa y las felicitaciones de los clientes
-
—您的父母是否应该更严厉或变得温和一点呢?
—Han sido unos grandes padres, ni más ni menos
-
—如果能够回到过去,您会有什么不同的举动?
—Cambiar mis estudios.
-
—对于其他星球上的生命,您有何看法?
—Existe
-
—谁是您的英雄?
—Mis padres
-
—您不尊重谁?
—Respeto a todo el mundo
-
—您在业余时间会做什么?
—fotos?
-
—公众从不会看到您的哪一面?
—Soy menos serio de lo que parezco...
-
—您主张男人和女人的传统角色吗?
—No
-
—您很容易就会交到朋友吗?
—Me cuesta, al principio soy reservado. Eso si, como me ganes, tienes amigo para siempre.
-
—您想生活在什么地方?
—Vivo donde me gustaría vivir
-
—您答应做的最愚蠢的事情是什么?
—No recuerdo....
-
—结婚之后生活的质量高吗?
—Claro!!
-
—您喜欢狗还是喜欢猫?
—Perros, siempre.
-
—您讨厌谁,或者厌恶什么?
—Nada, el odio no conduce a ninguna parte
-
—生活中最美好的事情是:
—mis amigos
-
—生活中最让人烦心的事情是:
—la vida es como es... hay que aceptarla como viene
-
—您是否想改变周围的一些事情?
—Si, pero me lo reservo
-
—您希望改变自己的哪些方面?
—mi timidez en ciertos momentos
-
—您希望改变世界什么地方?
—Hay tantas cosas....
-
—对于刚入行的摄影师,您能提供一些建议吗?
—Ser vosotros mismos, creer en vuestra fotografía
-
—如果外星人来到地球并且您是他们见到的第一个人,您会跟他们说什么?
—Nada, les haría una foto
-
—如果您被邀请去拍一部电影,您希望是什么流派?
—cine negro
-
—明天我会去做...
—Fotos, siempre fotos!