上次出現在很久之前

攝影師 Nadeche Van Der Meulen

107

追蹤中
上次出現在很久之前

烏特勒支, 荷蘭 

在MyWed 4 年
我會說英語, 荷蘭語
https://lh3.googleusercontent.com/7HOufAvzIhj653ESZxvvExMvGBevewogu2HYBOj_5CNfGynsunaw2bgEpyxAPsaHsqetz8UAPD91JjE1-597TebFFxmVZ6xVesnonQ 烏特勒支, 荷蘭 Nadeche Van Der Meulen +31 6 52421276

面試

  • 您上相嗎?

    Haha absoluut niet, daarom sta ik liever achter de camera. En eigenlijk moet ik JA zeggen. Want iedereen heeft wel iets unieks en een stukje karakter. Zolang het maar niet geposeerd is dan is het fotogeniek.

  • 您如何開始從事攝影行業?

    Na aanschaf van mijn eerste spiegelreflexcamera, heel veel uren gemaakt. In eerste instantie fan van natuurlijk daglicht. Daar haal ik nu nog mijn voordeel uit. Maar vooral emoties en momenten vangen vind ik fantastisch. Vanuit daar ontstaat de voorliefde voor trouwfotografie. Op zo'n dag gebeurd zo ontzettend veel, een lach, een traan, een spontane dans, een knuffel, een ongelukje. Ik hou er ook van de dag te fotograferen zoals die ook is beleefd. Een vleugje flitslicht en creativiteit mag zo nu en dan ook zeker. Zolang het bruidspaar maar van elkaar geniet.

  • 您認為一張好照片裡最重要的元素有哪些?

    Licht, emotie, compositie en locatie. Het mooiste is om dit alles in 1 te vangen. Dus de situatie in combinatie met de locatie en daarbinnen het licht en de emoties. Als dit lukt krijg ik kippenvel. Soms gebruik ik ook een stukje creativiteit, maar het moment blijft het belangrijkst. Want dat is uniek en kun je niet overdoen. Vandaar dat ik fotografie ook zo leuk vind. Dat moment wil je koesteren en vangen.

  • 您熱愛旅行嗎?

    Jazeker. Ik heb ooit 3,5 maand gereisd door Zuid-Oost Azië. Heerlijk de tijd staat dan even stil en gaat tegelijk hard. Zoveel nieuws en zoveel rust tegelijk. Genieten van mensen, cultuur en landschap. Nieuwe mensen ontmoeten, ervaringen opdoen en een stukje cultuur snuiven. Ik ben overal voor in. Van het slapen op de grond tot het proeven van een lokale delicatesse.Nu met jonge kinderen zullen we dit meer moeten plannen. Maar tegen een destination wedding zeg ik zeker geen nee.

  • 您最喜歡這個職業的哪個部分?

    Dat ik elke keer weer de eer krijg om aanwezig te zijn bij een speciale dag. Ik voel bij dan ook vereerd dat ik dit als mijn werk mag doen. Iets moois en tastbaars creëren die momenten koestert en iemand weer even een moment of bewuste dag laten herbeleven.

  • 您最不喜歡這個職業的哪個部分?

    Pff ik kan eigenlijk geen nadeel vinden

  • 攝影的前景如何?

    Natuurlijk hoop ik dat ik het vak nog heel lang mag uitoefenen. Uiteraard ben ik ook bewust van de snelle technische ontwikkeling die het mogelijk maakt om voor meerdere mensen een mooie foto te maken. Maar het zien en het moment vangen. Ik denk dat, dat is weggelegd voor de specialisten. Als je dit kunt in combinatie met een stukje creativiteit met licht en compositie.

  • 您擅長的攝影類型有什麼特別之處?

    Dat het vaak het een volledige dag is. In die dag volgen zoveel mooie momenten elkaar op. Mensen staan op dat moment stil bij het leven, bij elkaar en hun naasten. Oud en jong, iedereen is aanwezig. Een dag die gepaard gaat met een traan, lach en laat zien waarom twee speciale mensen bij elkaar horen. Dat maakt het voor mij uniek om zo'n dag vast te mogen leggen. Ik vind het dan ook een groot compliment als mensen mij als gast ervaren. En ook het contact met het bruidspaar vind ik belangrijk, zowel voor de dag, de dag zelf als daarna.

  • 您如何應對批評?

    Dit vind zet ik altijd positief om. Ik ben nieuwsgierig en leergierig. Kortom met een stukje kritiek kun je altijd wat. Ook als het niet mooi verpakt is. Ik hou er soms wel van als iemand dit uit. Daar kun je soms meer mee dan alleen maar ontevredenheid.

  • 攝影有什麼潮流?

    Jazeker. Ik denk dat de journalistieke/ documentaire fotografie steeds populairder wordt. Poseren voor de camera wordt steeds minder gedaan. En ook de bruidegom wil tegenwoordig op een creatieve manier vastgelegd worden. De sfeer en beleving is het belangrijkst. Ook al lijkt de planning nog zo relaxed, een dag voor de fotograaf is intensief. Zolang het bruidspaar er maar niets van merkt en zijn op kunnen gaan in de dag. En als je dan als fotograaf ook nog kunt genieten, dan levert dit een hele mooie rapportage op.

  • 客戶選擇攝影師的標準有哪些?

    Zij moeten zich prettig en op hun gemak voelen bij de persoon. Uiteraard is de fotograaf die dag aan het werk. Maar eigenlijk ben je onderdeel van de dag en vaak ook meer een gast en rechterhand. De stijl en smaak moeten natuurlijk overeen komen, want daar valt niet over te twisten. Maar het is ook prettig als een fotograaf kan schakelen en meedenken. Want die weet als geen ander wat wel en niet handig is gedurende een dag.

  • 拍攝時應該避免哪些事項?

    Ik denk mensen uit het moment halen. Of de gehele dag willen regisseren of ontzettend op de voorgrond treden. En soms is het weleens lastig als een gast kosten wat kosten foto's wil nemen voor zijn haar instagram pagina. Maar ook daar valt prima om heen te werken.

  • 通常不會被注意,但攝影師卻能留意的細節有哪些呢?

    Licht, compositie, mogelijkheden. Sommige fotografen zijn heel scherp op imperfectie. Bijvoorbeeld een haarplukje of stropdas die scheef zit. Ik probeer hier wel scherp op te zijn, maar dit is absoluut niet het belangrijkste. Want dat is het moment. Zo heeft een fotograaf soms ook zijn camera klaar staan op onverwachte momenten. Want die voelt vaak wel aan wanneer er een fotogeniek shot aankomt.

  • 什麼事物會影響照片的價值?它包含了哪些因素?

    Dat is voor iedereen weer verschillend. Ik denk dat als er meerdere elementen in gevangen worden en als het ook nog iets toevoegd aan het verhaal van de dag. En toch ook zeker de daggasten op een trouwdag. Het bruidspaar in het stralende middelpunt maar de daggasten maken het verhaal compleet.

  • 您認為哪個人可以被視為21世紀的代表人物?

    Franky Zapata ......op een flyboard van land naar land vliegen. Dit was in de vorige eeuw allen mogelijk in films (Spiderman).

  • 您想拍誰?

    Dat blijft toch wel mijn eigen broertje – hij is zo uniek. Fotogeniek, karakter, eigenzinnigheid en een fantastische uitstraling.

  • 您想和誰一起拍攝?

    Met pedro cantizani – ik vind zijn straat fotografie (street photography) waanzinnig. Als je van van journalistieke fotografie houdt dan is dit wel mijn grote voorbeeld.

  • 您人生中印象最深刻的一刻是什麼?

    Ik denk toch wel het krijgen van een kind en wakker worden naast een actieve vulkaan.

  • 如果您是個卡通、小說或電影角色,您想成為誰?為什麼?

    Ik denk Pipi Langkous, althans dat werd altijd geroepen. Net zo eigenzinnig, zelfstandig en ik dacht dat toen ik klein was ook de hele wereld aankon op mijn paard.

  • 誰能在生命中激發您的靈感?為什麼?

    Dat zijn zoveel mensen, soms iemand die dichtbij staat maar ook complete vreemde kan mij inspireren.

  • 您如何定義成功?您會怎麼衡量它?

    Succes, is inderdaad precies zoals je hetzelf definieert. Ik denk dat het belangrijkste is dat je zelf gelukkig bent. Als je dit kunt delen met anderen en het beste van jezelf kunt teruggeven dat is de basis voor succes.

  • 您是希望被喜愛或是被景仰呢?

    Beide hecht ik geen waarde aan. Ik ben wie ik ben, puur. En kies vooral voor mijn eigen pad.

  • 您在工作上犯過最大的錯誤是什麼?

    Dat is misschien toch wel een geheugenkaartje kwijt raken gedurende de dag. Is ooit een keer gebeurd. Poeh wat een stress.......gebeurd gelukkig geen tweede keer.

  • 當您要去旅行時,您會帶什麼?為什麼?

    Mijn foto apparatuur, pinpas en paspoort. De overige zaken kan ik altijd nog kopen. Maar dit is het belangrijkste.

  • 在您擁有的物品中,有任何您希望沒買過的嗎?為什麼?

    Ik heb ooit een 200mm gekocht was vooral vanuit natuurlijk daglicht. Zwaar, groot en vervangbaar. En past ook niet meer bij mijn stijl van nu. Maar levert wel mooi beeldmateriaal op.

  • 您如何學習拍出更好的照片呢?

    Heel veel inspiratie opdoen van andere foto's. Compostie, belichting en instellingen. Maar ik hou er ook van om soms te sparren met collega fotografen of een mentor sessie te doen. Om zo ook weer kritiek te krijgen op mijn eigen werk. En zo nu en dan mijn kennis te upgraden met workshops. Ik ben ontzettend leergierig en leer ook heel veel door zelf te ervaren en te doen.

  • 身為攝影師,誰的作品對您影響最大?

    Ik vind Dominic Lemoine en Ralf Czogallik ontzettend inspirerend.

  • 哪件事是您希望從開始拍照時就知道的?

    Welke gear ik nodig had en gebruik maken van de elementen. Licht (natuurlijk en flits), compositie en de mogelijkheden van de camera.

  • 您想用自己的照片說些什麼?

    Ik hoop dat ik mensen weer even terug kan brengen naar het moment of dat zij de dag weer opnieuw beleven.

  • 讓您持續拍照的動力是什麼?

    Je kunt er zo ontzettend veel creativiteit in kwijt. En steeds doen zich weer nieuwe situaties voor die je van tevoren niet kunt voorspellen.

  • 您的雙親應該更加或是更不嚴厲呢?

    Ze hebben het precies goed gedaan. Ik ben behoorlijk vrij opgevoed. Dit heeft mij ook ruimte gegeven om mijzelf te leren ontwikkelen.

  • 如果能回到過去,您會有什麼不同舉動呢?

    Soms nog iets meer stilstaan bij het moment en mijn dierbaren om mij heen.

  • 您對在其他星球上的生命有什麼看法呢?

    Tsja waar micro organisme is zou ooit toch ook leven moeten kunnen zijn. Maar ik hou ook van het leven hier en respecteer dan ook alles.

  • 誰是您的英雄?

    Mijn ouders, die hebben zoveel slechte tijden gehad. En hoe zij elke keer weer doorgaan, respect!

  • 您不重視誰?

    Tsja, misschien wel voor mensen die alles zwart wit zien.

  • 您空閒時會做些什麼?

    Genieten van mijn kinderen, borrelen en eten met vrienden, watersporten, paardrijden, snowboarden en zo nu en dan een festival bezoeken.

  • 您的哪一面是公眾不曾看到過的?

    Ik zou niet weten welke niet. Ik kon onlangs zelfs mijn tranen niet meer bedwingen tijdens een ceremonie. Ik voelde dat moment zo diep.

  • 您什麼時候會對自己的作品完全滿意?

    Als mijn klanten de dag weer opnieuw beleven en zeggen hoe heb je nu precies dat moment weten te vangen.

  • 您認可男女性的傳統角色嗎?

    Nee, taboe. Wel denk ik dat er verschil zit tussen man en vrouw. En dat een vrouw vaak toch wel de zorgende kant op zich neemt. Maar dit hoeft geen uitgangspunt te zijn. Want als een rol niet gedeeld kan worden kunnen beiden het zelf.

  • 您容易交到朋友嗎?

    Ja, ik ben vrij open. Maar ik hecht wel veel waarde aan hechte vriendschap.

  • 您希望在哪裡生活?

    Nederland, ik hou van het klimaat en er zijn nog zoveel mooie plekjes die ik niet hebt ontdekt. Maar een ander land bezoeken daar zeg ik zeker geen nee tegen.

  • 結婚後還有人生嗎?

    Jazeker, er komt altijd wel weer iets moois op je pad.

  • 您喜歡狗還是貓?

    Beide, ik hou van dieren.

  • 人生中最棒的事是:

    In gezondheid mogen liefhebben, werken en genieten. Samen met de dierbaarste naasten.

  • 您能為新進攝影師提供一些建議嗎?

    Durf buiten de lijntjes te kleuren. Wijk een keer af van de regels of standaard instellingen. En vooral heel veel zelf try en error ervaren.

  • 如果您被邀請去拍攝電影,那會是什麼類型的電影呢?

    documentaire

  • 明天我會去做...

    Mijn partner en kinderen een dikke kus geven en zeggen dat ik van hun hou.